(1) Две тысячи пятьсот лет назад юноша-римлянин, патриот Муций Сцевола прославил себя и свою родину незабываемым подвигом.
(2) Во время вылазки из осажденного Рима он был схвачен и приведен на допрос к самому царю.
(3) На угрозу пытки и смерти неустрашимый юноша протянул руку над огнем пылающего жертвенника и сжег ее, не дрогнув ни одним мускулом лица.
(4) Не глядя на горящую руку, он говорил царю:
— Царь, люди моей родины не боятся войны.
(5) Они не боятся страданий, лишений и смерти.
(6) Мы не допустим тебя в наш город Рим.
(7) Сегодня триста таких же смелых, как я, юношей поклялись умереть или убить тебя до восхода луны…
(8) Двадцать пять веков славит человечество этот подвиг.
(9) В честь героя сложено бесчисленное количество гимнов.
(10) О нем говорят, как о замечательном примере проявления великой нравственной силы, как о примере человеческой жертвенности во имя родины.
(11) В российской военной истории были свои еще более яркие и сильные Муции Сцеволы, подвиги которых запечатлены в сердцах народа.
(12) Много было подобных примеров, но я остановлюсь на одном, который произошел на моей памяти.
(13) В Ленинграде, на улице Красных зорь, стоит замечательный памятник, изображающий подвиг двух матросов на эскадренном миноносце «Стерегущий».
(14) При каких обстоятельствах и как был совершен этот подвиг?
(15) 26 февраля 1904 года два наших миноносца — «Решительный» и «Стерегущий» — недалеко от Порт-Артура встретились с отрядом японских миноносцев.
(16) На стороне противника была подавляющая сила.
(17) А тут еще подоспели его крейсера.
(18) Завязался неравный бой.
(19) «Решительный», отстреливаясь, ушел в свой порт.
(20) Но «Стерегущий» не мог этого сделать — на нем была повреждена машина.
(21) Окруженный противником со всех сторон и осыпаемый градом снарядов, он подвергся страшному разрушению.
(22) Казалось, на нем не осталось ни одного живого места, а он все еще продолжал драться.
(23) В результате все офицеры погибли, команда тоже почти вся была перебита.
(24) Это был уже не живой корабль, а качающийся на волнах труп.
(25) Неприятельский миноносец, наконец, приблизившись к «Стерегущему», взял его на буксир.
(26) Японцы торжествовали, что им достался такой военный трофей.
(27) Но они и не подозревали, что на миноносце остались два живых матроса.
(28) Два патриота никак не могли примириться с тем, чтобы их родной корабль достался противнику.
(29) Они спустились в трюм и задраили за собою горловину.
(30) Там, внизу, окутанные непроглядным мраком, действуя наощупь, они открыли кингстоны.
(31) Никто не знает и никто не расскажет, что эти два человека переживали, когда вода с ревом стала врываться во внутренние помещения миноносца.
(32) Одно только можно сказать: нужно было иметь железные нервы и непоколебимую силу воли, чтобы совершить такой выдающийся подвиг.
(33) Ведь с ними не было начальства, и никто не отдавал им приказа топить корабль, жертвуя для этого своими жизнями.
(34) Они действовали самостоятельно, находясь под властью лишь одной несокрушимой нравственной силы, присущей верным сынам русского народа.
(35) И «Стерегущий», вырванный из рук противника, вместе с двумя неизвестными героями пошел ко дну.
(36) А разве не похожи на юношу-римлянина и этих двух матросов наши славные герои, сражающиеся на полях Великой Отечественной войны?
(37) Никогда не умолкнет слава о двадцати восьми гвардейцах из дивизии имени Панфилова, о подвиге капитана Гастелло, о доблести летчика Супруна и потрясающей стойкости комсомолки-партизанки Тани.
(38) Движимые нравственной силой, разве не умирают они с такой же непримиримой ненавистью к врагам и с великой всеобъемлющей любовью к родине?
(39) Вот будни фронта.
(40) Баржа за баржой отходят от берега.
(41) Эвакуируется ценное имущество.
(42) Осталась одна баржа.
(43) Ящики с тяжелым грузом заполняли ее нутро.
(44) Это были грузы, необходимые для обороны.
(45) Баржа казалась брошенной, но на ней был человек, моряк.
(46) Он ждал — его баржа была последней на очереди.
(47) Скоро должен подойти буксир.
(48) Неподалеку, почти рядом, шел бой.
(49) Моряк приготовился к защите.
(50) Он приладил пулемет, обложил себя лентами.
(51) С берега спускались враги.
(52) Они шли тихо — баржа влекла их, но они боялись ее.
(53) Когда они подошли совсем близко, застрекотал пулемет в руках моряка.
(54) Три фашиста ткнулись в землю, а остальные побежали.
(55) Потом они рассыпались и, скрываясь за камнями, начали обстреливать баржу.
(56) Моряк стрелял редко, но точно.
(57) После его коротких очередей всегда кто-нибудь падал.
(58) Так расстрелял он ленты и взялся за пистолет-пулемет.
(59) Враги приближались, а он сыпал по ним очередь за очередью, пока не ударили его по голове (кто-то подплыл сзади, подкрался и ударил).
(60) Когда его допрашивали, он молчал.
(61) Ему грозили, но он был верен себе.
(62) Он предпочел погибнуть, но не сказать ни слова.
(63) Никто не знал и не узнает его имени.
(По А.С. Новикову-Прибою*)
*Алексей Силыч Новиков-Прибой (настоящее имя – Алексей Силантьевич Новиков; 1877-1944) – русский и советский писатель, публицист, посвятивший свои произведения мою и флоту.
По Новикова-Прибоя А. С.