Текст ЕГЭ

Однажды вечером, подготовляясь к завтрашнему уроку по проклятой фортификации, Александров громко и злобно чертыхнулся: — Нет, когда же я, чёрт

Однажды вечером, подготовляясь к завтрашнему уроку по проклятой фортификации, Александров громко и злобно чертыхнулся: — Нет, когда же я, чёрт побе...

(1) Однажды вечером, подготовляясь к завтрашнему уроку по проклятой фортификации, Александров громко и злобно чертыхнулся:

— Нет, когда же я, чёрт побери, освоюсь с этой фортификационной путаницей, да будут прокляты и она, и полковник Колосов.

(2) Сосед его по койке, скромный, тихий, благовоспитанный Прибиль, сказал сочувственно:

— Послушайте-ка, друг Александров, не сердитесь на то, что я ввязываюсь не в свое дело.

(3) Я уже давно замечаю, что у вас постоянные недоразумения с фортификацией.

(4) Мне кажется, что я могу вам немножко помочь, если вы, конечно, позволите.

(5) Всё дело в сущем пустяке, который можно в одну минуту удалить.

(6) Вот, например, мой портсигар.

(7) Предположим, что он вам очень понравился и вам хочется заказать мастеру совершенно точно такой же.

(8) Что вы для этого делаете?

(9) Вы приходите к мастеру и говорите: «Любезный мастер, сделайте мне хороший портсигар из карельской берёзы, шести дюймов в длину, четырёх в ширину и двух в толщину».

(10) Не так ли?

(11) Для того чтобы заказ лучше удержался в его памяти, вы можете взять листик бумаги, карандаш и линейку и начертить все размеры.

(12) Ведь не придёт же вам в голову написать этот портсигар для мастера на полотне масляными красками, хотя вы и отличный художник?

(13) Вы смотрите на фортификационные чертежи как на стереометрию, а они только планиметрия.

(14) На другой же день, во время очередной репетиции, Александров дал своим сокурсникам небольшое представление.

(15) Александров! — вызвал его своим бесцветным голосом полковник, у которого и глаза, и перо, казалось, уже готовились поставить привычную единицу, — потрудитесь начертить двойной траверс и указать все его размеры.

(16) Александров подошёл к доске, вынул из кармаца тщательно очищенный по колосовской манере мелок, завёрнутый аккуратно в чистую белую бумагу, и совершенно колосовским, стеклянным голосом громко объявил:

— Двойной траверс.

(17) Он чертил замечательно скоро и уверенно.

(18) Окончив чертёж и подписав все цифры, Александров со спокойной отчётливостью назвал все линии и все размеры, не произнеся ни одного лишнего слова, не сделав ни одного ненужного движения, спрятал мелок в карман и по-строевому вытянулся, глядя в холодные глаза полковника.

(19) Колосов помолчал.

(20) Впервые юнкера увидели на его каменном лице что-то похожее на удивление.

(21) Гм.

(22) Теперь вы меня поставили в очень неудобное положение.

(23) Поставить вам двенадцать я не могу, ибо это знак абсолютного совершенства, какого в мире не существует.

(24) Одиннадцать — это самый высший балл, на который знаю фортификацию только я.

(25) Поэтому не обижайтесь, что на этот раз я поставлю вам только десять.

(26) Можете сесть.

(27) Это была большая победа, окрылившая Александрова.

(28) После неё он сделался лучшим фортификатором во всём училище и всегда говорил, что фортификация — простейшая из военных наук.

(По А. И. Куприну*)
* Александр Иванович Куприн (1870-1938) — русский писатель, переводчик.

По Куприну А. И.