В чем заключается героизм на войне? Именно над этим вопросом задумывается русский писатель Л.Н.Толстой.
Проследим, как автор раскрывает сюжетную линию. Л.Н.Толстой отмечает поведение солдата в осажденном Севастополе: "... он исполняет своё дело ... спокойно, и самоуверенность, и равнодушно ..." Писатель показывает, что героизм проявляется в четком следовании людьми порученному им заданию, без переживаний и паники. Кроме того, он заключается в сохранении самообладания как на передовой, так и в тылу.
Раскрывая сюжетную линию, автор обращает внимание на подвиг матроса, который "хочет на бастион, с тем чтобы учить молодых, ежели уже сам работать не может". С помощью этого фрагмента Л.Н.Толстой доносит мысль, что человек даже после ранения и потери ноги готов передавать знания другим, приближая победу. Он не опускает рук и намерен любой ценой помочь стране и товарищам.
Так писатель, приводя примеры, дополняющие друг друга, помогает читателю понять, как проявляется героизм на войне.
Позиция автора ясна. Л.Н.Толстой считает, что героизм на войне заключается в самопожертвовании и самоотверженности, совершении отважных поступков, способных приблизить победу, а также в сохранении спокойствия в любых условиях.
Я согласна с мнением писателя. Действительно, героизм может проявляться через самопожертвование как на фронте, так и в тылу. В годы Великой Отечественной войны места мужчин на заводах заняли их жены и дети. Они, наполненные решимостью приблизить победу, производили все необходимое для ведения боевых действий, работая целыми днями. Следовательно, даже в тылу люди проявляли самые лучшие качества, самоотверженно трудились, помогая Родине.
Таким образом, героизм на войне заключается как в самоотверженность исполнении долга перед Отечеством, так и в сохранении спокойствия и четком следовании полученным заданиям.
(5)Да! вам непременно предстоит разочарование, ежели вы в первый раз въезжаете в Севастополь. (6)Напрасно вы будете искать хоть на одном лице следов суетливости, растерянности или даже энтузиазма, готовности к смерти, решимости, — ничего этого нет: вы видите будничных людей, спокойно занятых будничным делом, так что, может быть, вы упрекнёте себя в излишней восторженности, усомнитесь немного в справедливости понятия о геройстве защитников Севастополя, которое составилось в вас по рассказам, описаниям и вида и звуков с Северной стороны. (7)Но прежде чем сомневаться, сходите на бастионы, посмотрите защитников Севастополя на самом месте защиты или, лучше, зайдите прямо напротив в этот дом, бывший прежде Севастопольским собранием, — вы увидите там защитников Севастополя, увидите там ужасные и грустные, великие и забавные, но изумительные, возвышающие душу зрелища.
(8)Вы входите в большую залу Собрания. (9)Только что вы отворили дверь, вид и запах сорока или пятидесяти ампутационных и самых тяжело раненных больных, одних на койках, большей частью на полу, вдруг поражает вас. (10)Не верьте чувству, которое удерживает вас на пороге залы, — это дурное чувство, — идите вперёд, не стыдитесь того, что вы как будто пришли смотреть на страдальцев, не стыдитесь подойти и поговорить с ними: несчастные любят видеть человеческое сочувствующее лицо, любят рассказать про свои страдания и услышать слова любви и участия. (11)Вы проходите посредине постелей и ищете лицо менее строгое и страдающее, к которому вы решитесь подойти, чтобы побеседовать.
— (12)Ты куда ранен? — спрашиваете вы нерешительно и робко у одного старого исхудалого солдата, который, сидя на койке, следит за вами добродушным взглядом и как будто приглашает подойти к себе. (13)Я говорю: «робко спрашиваете», потому что страдания, кроме глубокого сочувствия, внушают почему-то страх оскорбить и высокое уважение к тому, кто перенесёт их.
— (14)В ногу, — отвечает солдат; но в это самое время вы сами замечаете по складкам одеяла, что у него ноги нет выше колена. — (15)Слава Богу теперь, — прибавляет он, — на выписку хочу.
— (16)А давно ты уже ранен?
— (17)Да вот шестая неделя пошла, ваше благородие!
— (18)Что же, болит у тебя теперь?
— (19)Нет, теперь не болит, ничего; только как будто в икре ноет, когда непогода, а то ничего.
— (20)Как же ты это был ранен?
— (21)На пятом баксионе, ваше благородие, как первая бандировка была: навёл пушку, стал отходить, этаким манером, к другой амбразуре, как он ударит меня по ноге, ровно как в яму оступился. (22)Глядь, а ноги нет.
— (23)Неужели больно не было в эту первую минуту?
— (24)Ничего; только как горячим чем меня пхнули в ногу.
(25)В это время к вам подходит женщина в сереньком полосатом платье и повязанная чёрным платком; она вмешивается в ваш разговор с матросом и начинает рассказывать про него, про его страдания, про отчаянное положение, в котором он был четыре недели, про то, как, бывши ранен, остановил носилки, с тем чтобы посмотреть на залп нашей батареи, как великие князья говорили с ним и пожаловали ему двадцать пять рублей, и как он сказал им, что он опять хочет на бастион, с тем чтобы учить молодых, ежели уже сам работать не может.
(26)Говоря всё это одним духом, женщина эта смотрит то на вас, то на матроса, который, отвернувшись и как будто не слушая её, щиплет у себя на подушке корпию, и глаза её блестят каким-то особенным восторгом.
— (27)Это хозяйка моя, ваше благородие! — замечает вам матрос с таким выражением, как будто говорит: «Уж вы её извините. (28)Известно, бабье дело — глупые слова говорит».
(29)Вы начинаете понимать защитников Севастополя; вам становится почему-то совестно за самого себя перед этим человеком. (30)Вам хотелось бы сказать ему слишком много, чтобы выразить ему своё сочувствие и удивление; но вы не находите слов или недовольны теми, которые приходят вам в голову.
[/BR]К1: Автор сочинения верно сформулировал одну из проблем исходного текста. Фактических ошибок, связанных с пониманием и формулировкой проблемы, нет. (Оценка: 1 из 1)
[/BR]К2: автор прокомментировал проблему с опорой на данный текст, привёл две иллюстрации из предложенного текста, объяснил развернуто ее значение, верно указал смысловую связь между примерами-иллюстрациями. Фактические ошибки, связанные с пониманием проблемы исходного текста, отсутствуют.
(Оценка: 5 из 5)
[/BR]К3: позиция автора понята и раскрыта верно.
(Оценка: 1 из 1)
[/BR]К4: автор сочинения выразил своё личное отношение к авторской позиции по проблеме.
(Оценка: 1 из 1)
[/BR]К5: сочинение характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и связностью изложения, логических ошибок нет. Сохранена последовательность изложения, сохранено абзацное членение текста.
(Оценка: 2 из 2)
[/BR]К6: работа автора характеризуется разнообразием грамматического построения текста, отсутствуют нарушения точности выражения мысли.
(Оценка: 2 из 2)
[/BR]К7: правила орфографии соблюдены, ошибок нет.
(Оценка: 3 из 3)
[/BR]К8: пунктуационных ошибок нет.
(Оценка: 3 из 3)
[/BR]К9: грамматических ошибок нет.
(Оценка: 2 из 2)
[/BR]К10: речевых ошибок нет.
Тавтология отсутствует.
(Оценка: 2 из 2)
[/BR]К11: Этические ошибки в работе отсутствуют.
(Оценка: 1 из 1)
[/BR]К12: Фактические ошибки в фоновом материале отсутствуют.
(Оценка: 1 из 1)