—частливого нового года от критики24.ру критика24.ру
¬ерный помощник!

–≈√»—“–ј÷»я
  вход

¬ход через VK
забыли пароль?

ѕроверка сочинений
«аказать сочинение




ѕќ»— :

” нас более 100 000 материалов воспользуйтесь поиском! ¬ам повезЄт!

 аковы главные жизненные принципы „ичикова? ѕо поэме Ќ. ¬. √огол€ ЂћЄртвые душиї (≈√Ё по литературе)

’от€ Ќ. ¬. √оголь настаивал на том, что в жанровом отношении ЂћЄртвые душиї ѕоэма, тем не менее в произведении можно приметы разных жанров, в том числе авантюрного или плутовского романа. ƒл€ этой разновидности романа характерен мотив тайны, окутывающей образ главного геро€.

ќпределЄнные выводы о характере системы ценностей главного геро€ поэмы можно сделать, оценив его манеру поведени€ при общении счиновниками и помещиками.

„ичиков, несомненно, умеет производить благопри€тное впечатление на своих собеседников: он быстро очаровывает губернское общество, которое сочло его человеком не только Ђпри€тной наружностиї, но и обладателем Ђобворожительных качеств и приЄмовї, исключительно воспитанным и тактичным в обхождении.

“о, что „ичиков постиг Ђвеликую тайну нравитьс€ї, особенно €рко про€вл€етс€ в эпизодах его общени€ с помещиками.  аждого из них он словно видит насквозь, что позвол€ет ему говорить с собеседником Ђна его €зыкеї. Ќапример, в разговоре с ћаниловым он м€гок, любезен и высокопарен, с  оробочкой вежлив, но твЄрд, с ЌоздрЄвым Ч нагловат и фамиль€рен. — —обакевичем, олицетвор€ющим основательность помещичьего быти€, ѕавел »ванович разговаривает очень осторожно, а при встрече с ѕлюшкиным надевает маску доброжелател€, который хочет помочь одинокому старику и готов в убыток себе избавить его от необходимости платить подати за умерших кресть€н. ¬ажно, что „ичиков не просто посто€нно мен€етс€Ч во многом он копирует манеру поведени€ своих собеседников.

ƒаже внешность геро€, обрисованна€ весьма неопределЄнно (Ђни слишком толст, ни слишком тонок; нельз€ сказать, чтобы стар, однако жи не так, чтобы слишком молодї), словно создана дл€ того, чтобы по мере необходимости можно было представить себе любой образ. ¬сЄ это позвол€ет утверждать, что ради достижени€ своей цели „ичиков готов пойти на любые ухищрени€. —пособность подстроитьс€ под собеседника, сказать именно то, что тот желает услышать, позвол€ет говорить о наблюдательности „ичикова и его умении разбиратьс€ в люд€х. —ледовательно, он достаточно умЄн. ќб этом свидетельствует и сложность придуманной им аферы: ѕавел »ванович не только увидел лазейки в существующем российском законодательстве, но и изобрЄл способ, как их можно использовать в цел€х личного обогащени€. ѕричЄм его не смущает, что придуманное им не совсем законно.

¬ообще, именно деньги главна€ жизненна€ ценность ƒл€ „ичикова. ¬ этом образе Ќ. ¬. √оголь представил новый социальный тип человека-приобретател€, чьЄ божество копейка, который не гнушаетс€ возможностью извлечь выгоду даже из смерти. ѕоказательны размышлени€ геро€ о своей авантюре с покупкой мЄртвых

душ: Ђј теперь же врем€ удобное, недавно была эпидеми€, народу вымерло, слава богу, немало!ї “о есть он способен радоватьс€ чужой смерти, что и позволило исследовател€м творчества Ќ. ¬. √огол€ говорить о сходстве главного геро€ поэмы с чЄртом. ¬ св€зи с этим нельз€ не отметить, что „ичиков мастерски умеет использовать чужие слабости.

— этой точки зрени€ интересен эпизод встречи „ичикова с губернаторской дочкой. —тановитс€ очевидным, что ѕавел »ванович ещЄ способен на про€вление движений души, если он останавливаетс€ Ђбудто оглушЄнный ударомї перед молоденькой девушкой, в которой ещЄ нет надутости и чопорности, в которой ещЄ всЄ просто: Ђ...она скажет, что ей вздумаетс€, засмеЄтс€, где захочет засме€тьс€ї. Ђ¬идно и „ичиковы на несколько минут обращаютс€ в поэтовї, замечает автор. ќднако герой иронизирует над своими эмоци€ми, которые, по его собственному мнению, приличны разве что дл€ двадцатилетнего юноши. “а-

ким образом, он умеет отказать себе во всЄм, что может помешать его движению к поставленной цели.

¬сЄ сказанное выше позвол€ет утверждать, что жизненные принципы „ичикова безнравственны и часто бесчеловечны. » это неудивительно. ¬едь, как известно, по замыслу Ќ. ¬. √огол€ поэма ЂћЄртвые душиї должна была состо€ть из трЄх частей, соотнесЄнных в смысловом отношении с композиционным членением ЂЅожественной комедииї ƒанте. —ледовательно, в первом томе автор осознанно сгущает краски, создава€ картину российского Ђадаї. «амысел этой главы можно охарактеризовать словами самого писател€, правда, сказанными относительно другого его произведени€ Ч комедии Ђ–евизорї: Ђя решилс€ собрать в одну кучу всЄ дурное в –оссии... и за одним разом посме€тьс€ над всемиї. ќднако образ нового геро€ времени, человека-приобретател€ у Ќ. ¬. √огол€ как у писател€-реалиста всЄ же оказалс€ достаточно сложным. Ќе случайно именно „ичиков в третьей главе поэмы должен был пережить нравственное ¬озрождение.

ќбновлено:
ќпубликовал(а):

¬нимание!
≈сли ¬ы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
“ем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читател€м.

—пасибо за внимание.

.


–≈√»—“–ј÷»я
  вход

¬ход через VK
забыли пароль?

ѕроверка сочинений
«аказать сочинение














«аказать сочинение
«аказать сочинение
«аказать сочинение
«аказать сочинение

«аказать сочинение
«аказать сочинение
«аказать сочинение