Прочитайте текст и выполните задания 23–27.
(1) Сверкающий дуговыми фонарями, Брестский вокзал был в то время главным военным вокзалом Москвы.
(2) С него отправлялись эшелоны на фронт.
(3) По ночам к полутёмным перронам крадучись подходили длинные, пахнущие йодоформом санитарные поезда, и начиналась выгрузка раненых.
(4) Каждую ночь, часам к двум, когда жизнь в городе замирала, мы, трамвайщики, подавали к Брестскому вокзалу белые санитарные вагоны.
(5) Ждать приходилось долго.
(6) Каждый раз к нам подходили женщины в тёплых платках и робко спрашивали, скоро ли будут грузить раненых.
–
(7) Ждите! – отвечали мы.
(8) Женщины, вздохнув, отходили на тротуар.
(9) Они приходили к вокзалу на всякий случай: может быть, среди раненых найдётся муж, брат, сын или однополчанин родного человека и расскажет о его судьбе.
(10) Когда в вокзальных дверях появлялись санитары с носилками, женщины бросались к ним, исступлённо всматривались в почернелые лица раненых и совали им в руки связки баранок, яблоки, пачки дешёвых рассыпных папирос.
(11) Иные из женщин плакали от жалости.
(12) Раненые, сдерживая стоны, успокаивали женщин доходчивыми словами.
(13) Эти слова простой русский человек носит в себе про чёрный день и поверяет только такому же простому своему человеку.
(14) Раненых вносили в вагоны, и начинался томительный рейс через ночную Москву.
(15) Вожатые вели вагоны медленно и осторожно.
(16) Чаще всего мы возили раненых в главный военный госпиталь в Лефортово.
(17) Там мы помогали санитарам переносить тяжелораненых в палаты и бараки.
(18) Иногда мы возили раненых австрийцев.
(19) В то время Австрию насмешливо называли «лоскутной империей», а австрийскую армию – «цыганским базаром».
(20) Разноплеменная эта армия производила на первый взгляд впечатление скопища чернявых и невероятно худых людей.
(21) Мы расспрашивали пленных и удивлялись: кого только не было в этой армии!
(22) Там были чехи, немцы, итальянцы, тирольцы, поляки, босняки, сербы, хорваты, черногорцы, венгры, цыгане, герцеговинцы, гуцулы и словаки...
(23) О существовании некоторых из этих народов я и не подозревал, хотя окончил гимназию с пятёркой по географии.
(24) Однажды вместе с нашими ранеными ко мне в вагон внесли длинного, как жердь, австрийца в серых обмотках.
(25) Он был ранен в горло и лежал, хрипя и поводя жёлтыми глазами.
(26) Когда я проходил мимо, он пошевелил смуглой рукой.
(27) Я думал, что он просит пить, нагнулся к его небритому, обтянутому пересохшей кожей лицу и услышал клекочущий шёпот:
– Есмь славянин!
(28) Полонённый у велика-велика битва... брат мой.
(29) Он закрыл глаза.
(30) Очевидно, он вкладывал в эти слова очень важный для него и непонятный мне смысл.
(31) Очевидно, он долго ждал случая, чтобы сказать эти слова.
(32) Потом я долго раздумывал над тем, что хотел сказать этот умирающий человек с запёкшимся от крови бинтом на горле.
(33) Почему он не пожаловался, не попросил пить, не вытащил из-за пазухи за стальную цепочку полковой значок с адресом родных?
(34) Очевидно, он хотел сказать: не его вина, что он поднял оружие против братьев.
(35) Эта мысль соединилась в горячечном его сознании с памятью о кровавом сражении, куда он попал прямо из своей деревни, где растут вековые ореховые деревья и по праздникам пляшет на базаре под шарманку ручной медведь.
(36) Я вытащил у австрийца из-под расстёгнутого ворота куртки полковой значок.
(37) На нём было выгравировано: «Иованн Петрич, 38719, Весёлый Дубняк (Босния)».
(38) Дома я написал открытку о смерти Иованна Петрича и послал в Боснию, в селение Весёлый Дубняк на имя семьи Петричей.
(39) Когда я писал эту открытку, я видел в своём воображении белый низкий дом – такой низкий, что окна его были на локоть от земли.
(40) Я видел заросли пожухлых лопухов под окнами и ястреба, висевшего над домом в жарком небе. «
(41) Полонённый у велика-велика битва... брат мой», – вспоминал я тяжёлый шёпот.
(42) Кто виноват, что «швабы» в зелёных тесных мундирах оторвали его, Иованна, от родных садов?
(43) Он был покорный и добрый, Иованн, – это было видно по его серым круглым глазам, глазам мальчика на лице пожилого мужчины.
(По К.Г. Паустовскому*)
* Константин Георгиевич Паустовский – известный русский советский писатель, классик отечественной литературы.