Какое влияние оказывает война на судьбы людей? Этот вопрос оказался в центре внимания Николая Зотовича Бирюкова.
Размышляя над этим вопросом, мы видим как война сказывается на нашу главную героиню, которая прочувствовала все тяготы войны: "Это были эсэсовцы из отряда Шенделя. Катя побежала. За спиной её грохнул залп. Одна из пуль просвистела возле виска, другая вырвала клок из рукава полушубка. Она не волновалась: на каждом шагу ее ждала смерть – привыкла. К тому же – лес; здесь она дома." На этом примере мы видим, что война влияет на всех нас, все чувствуют боль от войн.
Далее Николай Зотович Бирюков обращает внимание на то, как героиня встречает любимого человека после их разлуки:"Она бросилась к нему и разрыдалась на его груди. Нет, она никогда не предполагала, что любовь может быть такой сильной. То, что творилось у неё в груди, в голове, во всём теле, было похоже на дружную весну, на половодье. Каждый нерв жил, пел. А все вместе они были как бы неисчислимыми тысячами журчащих ручейков, горячих, таких горячих, что тело, казалось, охватывало пламенем." После этого примера можем сказать, что война требует жертв без которых она не обойдется, у каждого человека своя судьба.
Таким образом, сопоставляя эти два примера, можем сказать, что война приносит боль и страдания для каждого человека.
Автор считает, что война оказывает большое влияние на судьбы людей, что война это переменны для каждого из нас.
Я согласен с точкой зрения Николая Зотовича Бирюкова, мы и вправду оказываем влияние на судьбы людей во время войны, у каждого она своя и каждый её отстаивает. Приведу пример из литературного произведения "Тарас Бульба", в нем рассказывается о войне казаков с поляками, где у главного героя есть два сына, которые пошли по разным путям. И для отца было важно сохранить им обоим жизнь, но у него не получилось, ведь у каждого сына была своя точка зрения с которой отец не считался. Делая вывод могу сказать, война оказывает большое влияние на судьбы людей.
(5)Это были эсэсовцы из отряда Шенделя. (6)Катя побежала. (7)За спиной её грохнул залп. (8)Одна из пуль просвистела возле виска, другая вырвала клок из рукава полушубка. (9)Она не волновалась: на каждом шагу её ждала смерть – привыкла. (10)К тому же – лес; здесь она дома. (11)Только не горячиться, вернее выбрать решающую минуту. (12)За поясом у неё было две гранаты. (13)Она отцепила их и стала ждать. (14)От немцев отделились две фигуры и пошли прямо на неё.
(15)«Только двое!». (16)«Ну, двое, так двое!». (17)Она бросила гранату и побежала. (18)Выстрелы гремели за спиной, но, странно, свиста пуль не было слышно. (19)Катя оглянулась. (20)Оба немца, сражённые её гранатой, валялись на снегу, а там, где были остальные, в облачках дыма вспыхивали огоньки. (21)Однако пули летели не к ней, а совсем в обратную сторону.
(22)«Кто же в той стороне? (23)Партизаны? (24)Да, впрочем, это неважно, кто именно: стреляют в немцев – значит, свои… (25)А раз свои, надо скорее помочь», – всё это мгновенно пронеслось в её голове. (26)Не пригибаясь, она кинулась к немцам. (27)Сквозь дым разорвавшейся гранаты увидела: два солдата вскочили и побежали. (28)Следом за ними, заржав, метнулся белый конь, второй – с чёрными пятнами на боках – пронёсся мимо неё, волоча на стремени мёртвого немца. (29)На снегу остались четыре немца, убитые не то её гранатой, не то пулями тех, кто так вовремя подоспел на выручку. (30)Она выжидательно обернулась в ту сторону, откуда стреляли свои.
(31)Из-за деревьев вышел высокий мужчина в пальто, с винтовкой в руках. (32)Катя пригляделась к нему и обмерла: «Федя!».
(33)Федя смотрел на неё, не узнавая: она стояла перед ним в рваном полушубке, лицо закрывала шаль.
(34)Он медленно снял с головы шапку.
(35)— Здравствуйте. (36)Вы не партизанка? (37)Я партизан ищу. (38)На лице его лежало выражение сурового спокойствия; глаза смотрели холодно.
(39)— Феденька! — вырвалось, наконец, у Кати, но неуверенно, робко: она все ещё не могла окончательно поверить, что перед ней он.
(40)Федю качнуло. (41)Почувствовав, как светло и жарко стало у него на душе, тот понял: он жив и любовь в его сердце жива. (42)Даже на расстоянии, даже сквозь голубовато-серый ночной воздух Катя увидела, как радостно вспыхнули его глаза.
(43)Она бросилась к нему и разрыдалась на его груди. (44)Нет, она никогда не предполагала, что любовь может быть такой сильной. (45)То, что творилось у неё в груди, в голове, во всём теле, было похоже на дружную весну, на половодье. (46)Каждый нерв жил, пел. (47)А все вместе они были как бы неисчислимыми тысячами журчащих ручейков, горячих, таких горячих, что тело, казалось, охватывало пламенем. (48)Как бы желая защититься от захлестнувшего её чувства, она попыталась думать о детишках, плачущих в холодных и тёмных избах, об их матерях, терзающихся за колючей проволокой, но вокруг шумел лес, и в этом шуме слышался страстный, нежный шёпот:
— Сказка моя голубоглазая!
(49)Казалось, что тяготы войны, страдания – всё-всё забылось. (50)Они стояли в чаще леса, недалеко от места недавнего боя. (51)Над головой раскинулось просторное звёздное небо. (52)Сосны стояли тесно, будто одевшаяся снегом, застывшая толпа гигантов.
(53)— Хочешь – сквозь весь лес на руках бегом пронесу?
(54)В глазах её замелькали золотистые точечки. (55)И сколько ласки, сколько нежности было в их светящейся голубизне!
(56)— После войны, — скрепя сердце прошептала она.
(По Н. З. Бирюкову*)
*Николай Зотович Бирюков (1912-1966 гг.) – русский советский писатель.
Искажение «Тараса Бульбы»: Тарас сам убил Андрия за измену; он не «не смог сохранить им жизнь», а сам выбирает честь и верность Сечи.
Искажение содержания «Тараса Бульбы»: Тарас сам убил Андрия за измену, а не «не смог сохранить им жизнь».
Логический разрыв между цитатой (о силе любви) и микровыводом («война требует жертв»). Должно быть: «несмотря на войну, любовь живёт».
Логический разрыв между цитатой о встрече с Федей и микровыводом о «жертвах войны».
«Переменны» (краткое прил.) вместо «перемены» (сущ. мн. ч.). Правильно: «война — это перемены для каждого из нас».
«Переменны» вместо «перемены» (краткое прил. вместо сущ.).
Пропуск запятой перед «как» (придаточное изъяснительное). Правильно: «мы видим, как война сказывается…».
война это переменны для каждого из нас
Пропуск тире между подлежащим и сказуемым (оба сущ. в им. п.).
Я согласен с точкой зрения Николая Зотовича Бирюкова, мы и вправду оказываем влияние на судьбы людей во время войны
Слияние двух самостоятельных предложений запятой. Нужно точку или двоеточие.
у каждого сына была своя точка зрения с которой отец не считался
Пропуск запятой перед «с которой» (придаточное определительное).
война требует жертв без которых она не обойдется
Пропуск запятой перед «без которых» (придаточное определительное).
Делая вывод могу сказать, война оказывает большое влияние на судьбы людей.
Пропуск запятой после деепричастного оборота «Делая вывод»; пропуск «что» после «могу сказать». Правильно: «Делая вывод, могу сказать, что война оказывает…».
Шесть пунктуационных ошибок: пропуск запятой перед «как», тире «война это», слияние двух предложений запятой, пропуск запятой перед «с которой» и «без которых», пропуск запятой и «что» в «Делая вывод могу сказать».
Нарушение управления: «сказывается на ком/чём» (Пр. п.), а не «на кого». Правильно: «сказывается на нашей главной героине».
война приносит боль и страдания для каждого человека
Нарушение управления: «приносит кому» (Д. п.), а не «для кого». Нужно «приносит каждому человеку».
Я согласен с точкой зрения Николая Зотовича Бирюкова, мы и вправду оказываем влияние на судьбы людей во время войны
Подмена субъекта: по логике на судьбы людей влияет война, а не «мы». Перестройте: «…война и вправду оказывает влияние…».
«Сказывается на нашу героиню» (нужно «на нашей»); «приносит для каждого» (нужно «каждому»); подмена субъекта «мы оказываем влияние на судьбы».
Неестественная сочетаемость «боль от войн» (мн. ч.). Нужно «боль войны» / «боль, которую приносит война».
у каждого она своя и каждый её отстаивает
Нарушение сочетаемости: «отстаивают» мнение, права, но не «свою судьбу». Нужно «каждый проходит её сам» / «каждый строит её сам».
«Боль от войн» (мн. ч. неуместно); «отстаивает свою судьбу» (несочетаемость).