ЕГЭ по русскому

Определи из текста (по тексту В.М. Пескову) — (1)В музее рядом с патронными лентами, пулеметом, снарядами и остатками бомбы стоит эта сугубо мирная вещь – швейная машинка «Singer». (2)– 2)Наверное, есть какие-нибудь заслуги…

📅 26.05.2026
Автор: Ekspert

В музее рядом с патронными лентами, пулеметом, снарядами и остатками бомбы стоит эта сугубо мирная вещь – швейная машинка «Singer». Этот контраст заставляет задуматься: какую роль в суровых военных буднях сыграла эта, казалось бы, невоенная вещь, и что стоит за её скромной историей? Проблема, поставленная Василием Михайловичем Песковым, — это проблема истинного героизма и самоотверженного труда людей, чей вклад в победу остаётся в тени громких сражений, но является не менее важным.

Позиция автора по данной проблеме выражена через историю швеи Зои Александровны Запутряевой и её верной машинки. Песков убеждён, что подвиг совершают не только те, кто с оружием в руках находится на передовой, но и скромные труженики тыла, которые без лишних слов, день за днём делали своё дело, приближая победу. Чтобы обосновать эту точку зрения, обратимся к примерам из прочитанного текста.

Песков рассказывает о военном пути Зои Александровны: «В Осташкове в 42-м году сформировалось небольшое подразделение для ремонта солдатской одежды. Швея Запутряева Зоя сразу в него попросилась». Автор подчёркивает, что женщина добровольно выбрала нелёгкую долю, понимая, что её навыки и машинка принесут больше пользы именно там, на войне. Далее следует детальное описание быта банно-прачечного отряда: «Располагались в какой-нибудь деревеньке у речки. Кипятили и промывали одежду в проточной воде (а зимой-то она ледяная!), сушили летом на солнце, зимою жарко топили крестьянские печи. Моя забота была чинить. Целыми днями не разгибалась. Так и жили. Часть продвигалась – и мы сейчас же свой скарб на подводу. Вот так на лошадке дошли из-под Курска до Дрездена». Этот пример показывает, что труд швеи был сопряжён с теми же лишениями, что и солдатская служба: непролазная грязь, холод, постоянные переезды. Это был не просто труд, а подвиг выносливости и самоотверженности.

Кроме того, автор акцентирует внимание на удивительной судьбе самой машинки, которая стала не просто инструментом, а символом стойкости и верности. Песков приводит слова своей героини: «Как подумаю, сколько я с этой машиной проехала, – голова кружится. А ведь ни разу не поломалась, меняла только иголки». Этот пример-иллюстрация говорит о том, что надёжность вещи стала отражением надёжности и несгибаемости духа самой женщины. Машинка, как и её хозяйка, прошла через всю войну и осталась в «полном порядке», готовая к новой работе.

Смысловая связь между приведёнными примерами — дополнение. Первый пример раскрывает внешние обстоятельства и условия, в которых совершался каждодневный подвиг швеи: её добровольный уход на фронт, тяготы походной жизни, лишения. Второй пример — дополняет эту картину изнутри, показывая внутреннюю силу и стойкость человека, его единство с верным инструментом, который выдержал все испытания. Вместе эти примеры создают целостный образ подлинного героизма, который проявляется не в эффектных жестах, а в повседневной, незаметной, но жизненно необходимой работе.

Я полностью согласен с позицией автора. Действительно, величие победы складывается не только из доблести атакующих батальонов, но и из самоотверженности тех, кто, рискуя жизнью, обеспечивал фронт всем необходимым. Подвиг тружеников тыла не менее значим. Например, в романе Бориса Васильева «А зори здесь тихие…» мы видим девушек-зенитчиц, которые, в сущности, тоже выполняли нестроевую работу, но их героическая гибель в лесу стала символом невероятного мужества и жертвенности. Они, как и героиня Пескова, не летали в атаку с криком «Ура!», но их смерть была такой же ценой, заплаченной за победу.

Итак, рассказ Василия Михайловича Пескова о скромной швейной машинке «Зингер» и её хозяйке — это глубокий и трогательный гимн всем незаметным героям войны, чьими руками и заботой крепилась победа. Автор напоминает нам, что истинный героизм часто не носит ярких мундиров, а проявляется в тихой, будничной верности своему долгу, в той удивительной надёжности, о которой в конце и говорит Зоя Александровна, сравнивая её с человеческими качествами.

Исходный текст вея. 12)Сейчас смотритель музея. – 13)Машина, наверное, ровесница вам? – 14)Да нет. 15)Пожалуй, чуть помоложе, мне купили ее на двадцатом году… 16)По...
(1)В музее рядом с патронными лентами, пулеметом, снарядами и остатками бомбы стоит эта сугубо мирная вещь – швейная машинка «Singer».

(2)– 2)Наверное, есть какие-нибудь заслуги у этой старушки?

(3)– 3)Есть, – сказали в музее. – 4)Если полчаса подождете, то придет и хозяйка машины.

(4)Она пришла приодетая, необычайно опрятная, подтянутая. (5)Выжидательно села на краешек стула. (6)Познакомились. (7)И я записал: Зоя Александровна Запутряева. (8)Уроженка Осташкова. (9)Возраст – 73 года. (10)Швея. (11)Сейчас смотритель музея.

(12)– 13)Машина, наверное, ровесница вам?

(13)– 14)Да нет. (14)Пожалуй, чуть помоложе, мне купили ее на двадцатом году…

(15)Покупка пришлась ко двору. (16)И семья Запутряевых выбралась из нужды – в кузне стучал молоток, а в доме стучала теперь машина. (17)«До этого я шила руками. (18)Теперь же работа шла едва ли не в сто раз быстрее. (19)И так получилось: к этой машине я приросла на всю жизнь».

(20)Слово «война» Зоя Александровна услышала за шитьем. (21)Осташков, казалось, был далеко от боев. (22)Но война пришла и сюда, к Селигеру. … (23)Я решила, что наибольшую пользу могу принести, если буду что-нибудь делать для фронта на своей безотказной машине».

(24)В Осташкове в 42-м году сформировалось небольшое подразделение для ремонта солдатской одежды. (25)Швея Запутряева Зоя сразу в него попросилась.

(26)Когда говорят о войне, в первую очередь справедливо вспоминают тех, кто лежал на переднем крае в окопах, кто поднимался в атаку, ходил в разведку, – вспоминают пехоту, танкистов, саперов, пилотов, связистов, вспоминают ударную силу войны. (27)И мало кому известны шедшие следом за боевыми порядками нестроевые силы. (28)Шофер, фельдшер, сапожник, пекарь, прачка, швея, оружейник. (29)Все это люди, без чьей заботы «передовая» держаться бы не могла. (30)В нестроевые подразделения пули не долетали, но снарядами их накрывало, и бомбы их находили. (31)И непролазная грязь военных дорог им знакома. (32)И весь кочевой быт войны люди, нередко немолодые уже, вынесли. (33)Были в этих подразделениях и женщины.

(34)Представьте себе отряд из пятнадцати конных повозок, идущий следом за фронтом. (35)На повозках поклажа донельзя прозаическая: корыта, стиральные доски, утюги, мыло, иголки и нитки. (36)На передней «штабной повозке» главная ценность – маленький сейф с печатью и документами части, два автомата и вот эта машинка «Singer».

(37)Заботой отряда была одежда солдат. (38)Ее стирали, чинили, гладили. (39)«Располагались в какой-нибудь деревеньке у речки. (40)Кипятили и промывали одежду в проточной воде (а зимой-то она ледяная!), сушили летом на солнце, зимою жарко топили крестьянские печи. (41)Моя забота была чинить. (42)Целыми днями не разгибалась. (43)Так и жили. (44)Часть продвигалась – и мы сейчас же свой скарб на подводу. (45)Вот так на лошадке дошли из-под Курска до Дрездена».

(46)В Дрездене война для банно-прачечного отряда не кончилась. (47)«Погрузили нас в эшелон, и двинулись мы на восток. (48)И опять шли за фронтом. (49)В пустыне Гоби хлебнули горя от недостатка воды. (50)Но, слава богу, там все кончилось скоро. (51)И опять эшелон. (52)Теперь уж домой. (53)Развинтила машину, аккуратно все переложила ветошью. (54)Сказала спасибо мысленно людям, сделавшим этот станок для шитья надежным и некапризным. (55)Как подумаю, сколько я с этой машиной проехала, – голова кружится. (56)А ведь ни разу нe поломалась, меняла только иголки».

(57)И еще тридцать лет после войны работали вместе швея и машина. (58)«Я первая подносилась – глаза изменять стали. (59)В последний раз сшила сотню этих вот тапочек для музея, чтобы полы обувкой не портили, и сказала: все, хватит. (60)Попросили машину сюда – отдала. (61)А теперь и сама вот смотрителем при музее».

(62)Сделать снимок – машину мы вынесли в главную светлую залу музея. (63)А потом поставили снова на место, к площадке, где лежат пулемет, каски, патронные ленты и бомба. (64)Зоя Александровна заправила под каретку машины солдатскую гимнастерку, прошила одну строчку, с улыбкою поднялась: «В полном порядке. (65)Садись и работай. (66)Нам бы, людям, такую надежность».

(По В.М. Пескову*)
* Василий Михайлович Песков (1930–2013) — русский советский и российский журналист, фотокорреспондент, путешественник, телеведущий, автор книги «Шаги по росе» и многочисленных очерков о природе и людях.