ЕГЭ по русскому

В чем проявляется великодушие? (по тексту В. Н. Крупину) — (1)Варвара рассказывала… (2)Дежурной в гостинице работаю, на командировочных насмотрелась. (3)Раньше было много командировочных. (4)Как наедут – койки негде ставить. (5)И сейчас…

📅 18.05.2026
Автор: Ekspert

В чем проявляется великодушие? Именно эту сложную нравственную проблему поднимает в своем тексте известный писатель Владимир Николаевич Крупин.

Позиция автора заключается в том, что истинное великодушие проявляется не в громких словах или красивых жестах, а в повседневных поступках, в умении понять и простить другого человека, в способности пожертвовать своим комфортом и временем ради ближнего. По мнению Крупина, великодушный человек видит в окружающих не средство для достижения собственных целей, а живых людей, нуждающихся в поддержке и понимании.

Чтобы обосновать свою точку зрения, писатель обращается к двум историям из жизни дежурной гостиницы Варвары. Первый пример – это эпизод с писателем, который глубокой ночью пришел читать Варваре свое произведение. Варвара, смертельно уставшая, не прогнала его, а терпеливо слушала, понимая, как это важно для творческого человека. Она признается: «Мне бы самое время поспать: всё затихло, но сижу, всё его слушаю». Этот пример свидетельствует о том, что великодушие проявляется в готовности пожертвовать собственным покоем ради другого человека, даже незнакомого. Героиня подавляет свое желание спать, вникает в текст, и, более того, делает автору замечание по существу, когда он ошибается в описании сенокоса. Ее великодушие рождает ответную благодарность: писатель называет ее своим первым читателем и даже соавтором.

Второй пример, который приводит Крупин, противопоставлен первому. Он рассказывает о другом постояльце – «тихом» и «аккуратном», который, напротив, оказался доносчиком. Этот человек пришел к Варваре с жалобой на игроков в карты, надеясь, что она устроит скандал. Однако Варвара, проявив мудрость и человечность, сначала предупредила самих игроков, а потом, когда проверка не состоялась, не стала скрывать свое недовольство, но разобралась с ситуацией по-своему, без грубости. Она говорит: «Люди не скотины, скажи по-хорошему – поймут». Этот пример-иллюстрация говорит о том, что великодушие – это еще и умение прощать слабости других, не опускаясь до злобы и мести, даже когда тебя предают и пытаются использовать.

Смысловая связь между приведёнными примерами – противопоставление. В первом случае мы видим великодушие как активное, жертвенное служение другому, как готовность отдать свое время и силы. Во втором случае великодушие проявляется как внутренняя стойкость, как умение сохранять человеческое достоинство и не отвечать злом на зло. Именно благодаря этому противопоставлению формируется объемное и глубокое понимание того, что великодушие – это не отсутствие конфликтов, а нравственная сила, которая позволяет человеку оставаться человеком в любых обстоятельствах.

Я полностью согласен с позицией автора. Великодушие – это качество, которое требует огромной внутренней работы. Действительно, гораздо легче ответить грубостью на грубость или отвернуться от чужой беды, чем проявить участие и понимание. В качестве примера из литературы можно вспомнить княжну Марью из романа Льва Николаевича Толстого «Война и мир». Она живет с деспотичным и жестоким отцом, который постоянно унижает ее. Но вместо того, чтобы озлобиться, она находит в себе силы прощать его, заботиться о нем и даже любить. Ее великодушие проявляется в каждодневном смирении, в умении не роптать на судьбу, а с достоинством и любовью выполнять свой долг.

Итак, великодушие – это одно из важнейших нравственных качеств, которое делает наш мир добрее. Оно проявляется в простых, но значимых поступках: в терпении, в умении прощать, в готовности прийти на помощь, не требуя ничего взамен. Писатель Владимир Крупин своим текстом напоминает нам, что именно такие незаметные, но искренние проявления человечности являются основой подлинных человеческих отношений.

Исходный текст Варвара рассказывала… (2)Дежурной в гостинице работаю, на командировочных насмотрелась. (3)Раньше было много командировочных.
(1)Варвара рассказывала… (2)Дежурной в гостинице работаю, на командировочных насмотрелась. (3)Раньше было много командировочных. (4)Как наедут – койки негде ставить. (5)И сейчас едут, но всё-таки поменьше. (6)Один как-то вовсе чудно приехал – ни за чем. (7)Я, говорит, в творческую командировку. (8)Живи – место есть: нормальных командировочных немного. (9)В отдельном номере жил, всё писал книгу. (10)Не дописал ещё, приходит ночью: «Можно, я почитаю?» (11)Вижу, прёт из него. (12)Конечно, говорю, читайте. (13)Стал читать. (14)Долго читал. (15)Мне бы самое время поспать: всё затихло, но сижу, всё его слушаю. (16)Вот читает он, как жили раньше, ещё при помещиках, потом поближе, поближе к нашей жизни. (17)Сначала я понимала, но сон одолевать стал – не могу, так и тычусь головой. (18)Встряхнусь, опять слушаю, вникаю. (19)Нет-нет да опять ткнусь. (20)Мне бы умыться, я б стерпела. (21)А вначале-то бодрилась, где и поддакну, потом – нет, не могу! (22)Не могу – так и клюю. (23)Он заметил: «Вы спать хотите?» (24)Я: «Да нет, читайте, читайте». (25)А куда там читайте: третий час ночи. (26)Вот опять читает. (27)Мне и жалко его, но, не поспи я хоть часика два, какой я наутро работник? (28)А он снова спрашивает: «Я вам помешал, наверное?» (29)«Нет, не помешали, а поспать бы немного». (30)«Ну ладно, я потом». (31)Встал, пошёл уже, повернулся: «Вы были мой первый читатель». (32)Уж какой я читатель, совсем засыпала. (33)«Понравилось ли?» – спрашивает. (34)Я обидеть-то его не хочу, конечно, говорю, конечно, всё складно. (35)В одном только месте поправила, где он про сенокос писал. (36)Тут-то уж я спец. (37)Не так он выразился. (38)Он согласился, сказал на полном серьёзе: «Спасибо, говорит, теперь вы мой соавтор». (39)Другой жил тоже в отдельном номере. (40)Тихий-тихий, аккуратный такой, а всё приглядывается, замечает. (41)Долго жил. (42)Больше месяца запрещают в гостинице держать, так мы его переписали заново, квитанцию сменили – живи. (43)Одним словом, навстречу ему пошли. (44)Уборщица даже постирала ему вещи, пожалела его. (45)Даёт ей рубль и пустую бутылку для сдачи: купите, мол, вино за рубль семь. (46)Самое дешёвое. (47)Она, не будь плоха, да и прямо ему: никогда я не пивала этой дряни. (48)Так вот, раз он подходит ко мне, я дежурила. (49)«Сидите тут, а на втором этаже в карты на деньги играют». (50)Я встала: конечно, это безобразие, но уж очень неохота донос принимать, да ещё от него. (51)Рядом с ним другой клиент стоял, я знак сделала – он понял, пошёл на второй этаж. (52)Я вроде замешкалась, а потом наверх пошла. (53)Те быстро сработали, поднимаемся – у них журналы на столе. (54)Я на него: «Что я вам, девчонка, чтоб надо мной шутить, гонять по этажам?» (55)Потом-то я крепко поговорила с игроками, как себя вести. (56)Люди не скотины, скажи по-хорошему – поймут. (57)А этот тихоня на меня заведующей наговорил. (58)Да не в те ворота, не на таком я счету, чтоб под меня подкопаться. (59)Собрались мы и заявили ему: давай-ка, милый человек, по правилам жить, отчаливай. (60)Он грозить: «Я на вас управу найду!» (61)Как тут на него уборщица поднялась! (62)«Такой-сякой: ходишь за вами, да ещё какая-то на нас же управа!» (63)«Нет, – опять кричит, – на вас твёрдой руки!» (64)«А у нас, – говорит уборщица, – и у самих руки не слабые. (65)Перенеси-ка с наше, закалишься». (66)Написал ведь всё-таки. (67)Проверяющие приехали. (68)У нас же и жили. (69)Так и пожалеешь их: сколько времени на доносы уходит. (По В. Н. Крупину*)