ЕГЭ по русскому

Способна ли красота повлиять на жизнь? Это происходило в большой оранжерее, принадлежавшей очень странному человеку, миллионеру и нелюдиму, тратившему все свои несметные доходы на редкие и красивые цветы

📅 26.08.2023
Автор: Ekspert

Способна ли красота повлиять на жизнь? Именно эту проблему затрагивает в тексте Александр Иванович Куприн.

Чтобы найти ответ на поставленный вопрос, повествователь рассказывает о том, что случилось «в большой оранжерее, принадлежавшей очень странному человеку, миллионеру и нелюдиму, тратившему все свои несметные доходы на редкие и красивые цветы». В семье растений изгнанником стал Столетник. Ведь «цветы никогда не прощают своим братьям уродливости». Этот пример показывает, что красота имеет сильное влияние на жизнь. Таким образом, уродливое растение стало «предметом для общих насмешек», «затаив в глубине души острое страдание».

Продолжая размышлять над интересующим его вопросом, рассказчик повествует о том, как «однажды июльским утром в теплице распустился цветок редкой кашемирской розы». Это растение было очень красиво, из-за чего его появление вызвало всеобщий восторг: «И она слушала все эти похвалы, стыдливая, вся рдеющая, вся облитая золотом солнца, точно настоящая царица». Обитатели теплицы решили, что Роза станет лучшим украшением их общества. Итак, благодаря неописуемой красоте недавно распустившийся цветок вызвал уважение и интерес у всех остальных растений в оранжерее.

Эти примеры дополняют друг друга и дают ответ на поставленный вопрос. Они равнозначны, потому что объединены общей мыслью: красота может повлиять на жизнь и отношение окружающих друг к другу.

Авторская точка зрения, как мне кажется, не выражена явно. Но логика текста убеждает в том, что красота влиятельна и что именно из-за уродливости Столетник стал изгнанником.

Я полностью согласна с позицией автора. Действительно, красота оказывает воздействие на человеческую жизнь. Чтобы аргументировать свою позицию, я хочу привести пример из собственных наблюдений. В нашей школе учился мальчик, который был умным, но некрасивым. Из-за этого никто не хотел с ним общаться, и он часто оставался в одиночестве, пока остальные ребята весело проводили вместе время.

Таким образом, красота может повлиять на жизнь, поскольку из-за ее отсутствия человек может стать несчастным.

Исходный текст
(1)Это происходило в большой оранжерее, принадлежавшей очень странному человеку, миллионеру и нелюдиму, тратившему все свои несметные доходы на редкие и красивые цветы. (2)Тысячи различных цветов наполняли воздух оранжереи своими ароматами. (З)Другие цветы, лишённые аромата, отличались пышною красотою.

(4)Но было в оранжерее одно странное растение, которое, по-видимому, ничем не могло бы обратить на себя внимание, кроме своей уродливости. (5)Прямо из корня выходили у него длинные листья, узкие, мясистые и покрытые острыми колючками. (б)Цветы никогда не показывались между ними, но зато торчал вверх длинный, прямой зелёный стержень. (7)Это растение называлось Столетником.

(8)Цветы в оранжерее жили непонятной для людей жизнью. (9)Один только урод Столетник был изгнанником в этой семье. (10)Он не знал никогда ни дружбы, ни участия, ни сострадания, ни разу в продолжение многих лет ничья любовь не согрела его своим теплом. (11)И он так привык к общему презрению, что давно уже переносил его молча, затаив в глубине души острое страдание. (12)Привык он быть и постоянным предметом общих насмешек. (13)Цветы никогда не прощают своим собратьям уродливости.

(14)Однажды июльским утром в теплице распустился цветок редкой кашемирской розы. (15)Со всех сторон послышались шумные возгласы восхищения:

— Как хороша эта молодая Роза! (16)Как она свежа и ароматна! (17)Она будет лучшим украшением нашего общества! (18)Это наша царица.

(19)И она слушала эти похвалы, стыдливая, вся рдеющая, вся облитая золотом солнца, точно настоящая царица. (20)И все цветы в виде привета наклоняли перед ней свои волшебные венчики.

(21)Проснулся и несчастный Столетник, взглянул — и затрепетал от восторга.

— (22)0, как ты прекрасна, Царица! — прошептал он.

(23)И когда он это сказал, вся оранжерея наполнилась неудержимым смехом.

— (24)Кто это? — спросила, улыбаясь, молодая Царица.

— (25)Этот урод? — воскликнул Пион. — (26)Никто из нас не знает, кто он и откуда, он носит очень глупое имя — Столетник. (27)Мы только удивляемся людям, которые к нам приставлены. (28)Они ухаживают за ним гораздо больше, чем за нами. (29)Точно это какое-нибудь сокровище!

(30)Так до самого полудня насмехались цветы над бедным Столетником.

(31)Наконец вдали, точно рычание приближающегося зверя, послышался первый глухой раскат грома. (32)Когда перед дождём наступило мгновение томительного затишья, Роза услышала около себя слабый шёпот:

— Выслушай меня, Царица. (ЗЗ)Это я, несчастный Столетник, восторг которого перед твоей красотой вызвал у тебя утром улыбку. (34)Я полюбил тебя, красавица. (35)Не отвергай меня! (36)Я уродлив, но я открою тебе мою тайну. (37)В девственных лесах Америки, куда не ступала до сих пор человеческая нога, — там моя родина. (38)Раз в сто лет я расцветаю только на три часа и тотчас же погибаю. (39)От моих корней вырастают новые побеги, чтобы опять погибнуть через сто лет. (40)И вот я чувствую, что через несколько минут я должен расцвесть. (41)Не отвергай меня, красавица! (42)Для тебя одной я буду цвести и для тебя умру!

(43)Но Роза не отвечала ни слова.

— (44)Роза, за один только миг счастья я отдам тебе целую жизнь! (45)Неужели этого мало твоей царственной гордости?

(46)Но в это мгновение гроза разразилась с такой страшной силой, что Столетник должен был замолчать. (47)Когда же перед утром кончилась гроза, то в оранжерее раздался громкий треск, точно от нескольких ружейных выстрелов.

— (48)Это расцвёл Столетник, — сказал главный садовник и побежал будить владельца оранжереи, который уже две недели дожидался с нетерпением этого события.

(49) Вокруг Столетника молча стояли люди, и все цветы с испугом и восхищением обернули к нему свои головы.

(50) На высоком зелёном стержне Столетника расцвели пышные гроздья белоснежных цветов невиданной красоты, которые издавали чудный, неописуемый аромат, сразу наполнивший всю оранжерею. (51)Но не прошло и получаса, как цветы начали незаметно розоветь, потом они покраснели, сделались пурпурными и, наконец, почти чёрными.

(52)Когда же взошло солнце, цветы Столетника один за другим завяли. (53)Вслед за ними завяли и свернулись уродливые листья, и редкое растение погибло, чтобы опять возродиться через сто лет.

(54)И Царица поникла своей благоухающей головой.


(По А. И. Куприну*)
* Александр Иванович Куприн (1870-1938) — русский писатель, переводчик.
Э
Оценка эксперта
Проверено
17
17 из 21 Баллов по критериям ЕГЭ

Содержание сочинения

К1. Экзаменуемый верно формулирует проблему «Способна ли красота повлиять на жизнь?» (1 из 1).

К2. Проблема прокомментирована с опорой на исходный текст. Приведено не менее 2 примеров-иллюстраций из прочитанного текста, важных для понимания проблемы исходного текста. Дано пояснение к каждому из примеров-иллюстраций. Однако смысловая связь выявлена неверно (2 из 3).

«Эти примеры дополняют друг друга» - примеры противопоставлены друг другу (в одном показано влияние отсутствие красоты, в другом – влияние её присутствия).

К3. Позиция автора сформулирована не совсем верно. (0 из 1)

«красота влиятельна и что именно из-за уродливости Столетник стал изгнанником» - а что насчёт внутренней красоты? Позиция автора отражена поверхностно.

К4. Экзаменуемый выразил своё отношение к позиции автора и обосновал его. (0 из 1).

«Действительно, красота оказывает воздействие на человеческую жизнь» - но в тексте и позиции автора речь шла о жизни цветка…

Речевое оформление

К5. Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения. Логических ошибок не обнаружено. (2 из 2).

К6. Работа характеризуется богатством словаря, разнообразием грамматического строя речи (1 из 1).

Грамотность

К7. Соблюдение орфографических норм (3 из 3).

К8.Соблюдение пунктуационных норм (3 из 3)

К9. Соблюдение грамматических норм (2 из 2).

К10. Соблюдение речевых норм (1 из 2)

Речевые ошибки:

1) «Способна ли красота повлиять на жизнь?» - на чью жизнь?

2) «повествователь рассказывает» - плеоназм.

3) «друг друга и дают ответ на поставленный вопрос. Они равнозначны, потому что объединены общей мыслью: красота может повлиять на жизнь и отношение окружающих друг к другу» - повтор: друг друга, друг к другу.

К11.Соблюдение этических норм (1 из 1).

К12. Соблюдение фактологической точности в фоновом материале (1 из 1).

Заключение

Экзаменуемый правильно определяет проблему, приводит примеры к ней. Однако неверно определяет смысловую связь между примерами. Авторская позиция отражена поверхностно. Допущены ошибки в речи.