—частливого нового года от критики24.ру критика24.ру
¬ерный помощник!

–≈√»—“–ј÷»я
  вход

¬ход через VK
забыли пароль?

ѕроверка сочинений
«аказать сочинение




ѕќ»— :

” нас более 100 000 материалов воспользуйтесь поиском! ¬ам повезЄт!

∆изнь и смерть господина из —ан-‘ранциско из одноименного произведени€ Ѕунина (Ўкольные сочинени€)

Ќачало XX века Ц это эпоха грандиозных потр€сений в русской жизни, перемены, которые затронули социальную и экономическую сферы общества.  ризисы, рост революционного движени€, неудачи на фронте ѕервой мировой войны Ц все это нашло отражение не только в настроении масс, но и в литературе. “рагические предчувстви€, непри€тие жизни, безнадежность, разлад человека со своим Ђ€ї, отчуждение человека, ощущение зыбкости быти€, кризис веры породили декаданс, который зан€л отдельное место в искусстве того времени.

–ассказ ». ј. Ѕунина Ђ√осподин из —ан-‘ранцискої был написан в 1915 году и во многом уловил эти настроени€ отча€ни€. ¬ произведении автор размышл€ет о жизни и смерти, показывает Ђнового человека со старым сердцемї и новую цивилизацию на примере корабл€ Ђјтлантидаї.

√ерой рассказа Ц господин из —ан-‘ранциско, его им€ на прот€жении всего действи€ не упоминаетс€ ни разу: Ђимени его ни в Ќеаполе, ни на  апри никто не запомнилї.

≈му п€тьдес€т восемь лет, он богат, у него есть жена и дочка.  огда он понимает, что Ђсделано уже многої, то решает прекратить работать и отправитьс€ в путешествие по —тарому —вету. √ерой воспринимает эту поездку, как заслуженный отдых за все годы труда, она должна была стать новым этапом в его жизни, потому что до этого он не жил, а существовал. √осподин вырабатывает маршрут и отправл€етс€ с семьей в плаванье к ≈вропе на знаменитом пароходе Ђјтлантидаї.

Ќа борту судна жизнь протекала размеренно, однообразно. —удно напоминало отель со всеми удобствами. ѕассажиры каждый день рано вставали, пили кофе и принимали ванны, делали гимнастику и шли к первому завтраку, после которого следовал новый, а затем отдых и вновь трапеза, сама€ больша€ из всех. Ќа ней присутствуют все гости, множество слуг. ¬се это представл€ет собой один большой пир, который украшала влюбленна€ пара, котора€ из€щно и очаровательно танцевала, не скрыва€ своего счасть€. ќднако становитс€ известно, что на самом деле пара всего лишь играет в любовь за деньги. ». ј. Ѕунин очень подробно описывает всю жизнь на пароходе, показывает фальшивость жизни тех людей, который на врем€ поездки его насел€ет. ѕара играет в любовь, а пассажиры играют в жизнь, дума€, что это она и есть, ленива€, состо€ща€ из посто€нного отдыха. √осподин из —ан-‘ранциско полностью отдаетс€ такой жизни.

 огда семь€ геро€ приезжает в Ќеаполь, то сразу же начинает жить по-новому пор€дку до тех пор, пока погода совсем не портитс€. ћужчина решает отправитьс€ на остров  амри. ѕутешествие до этого острова и госпожа, и господин из —ан-‘ранциско перенесли болезненно, однако, уже на месте их встретили радушно и проводили в отель. —емь€ готовитс€ к вечеру. √ерой одеваетс€, но чувствует себ€ при этом плохо: Ђќ, это ужасної. ќн спускаетс€ в читальню, занимает место, читает газету и начинает задыхатьс€. ќн умирает: хрипит, ему не хватает воздуха. Ќемец, сидевший в читальне, быстро оповещает всех, люди сбегаютс€ посмотреть на господина, но никто ему не помогает, хот€ он все еще жив и мотает головой. ≈го перенос€т в маленькую комнатушку, но Ђтут он уже и головой перестал мотатьї.

ƒл€ всех жильцов отел€ вечер был неисправимо испорчен: ЂЌекоторые, возврат€сь в столовую, дообедали, но молча, с обиженными лицамиї. »х нисколько не беспокоило то, что человек умер. ƒл€ них это было досадно только потому, что прервало трапезу и развлечени€.

ћеж тем, господина из —ан-‘ранциско помещают в €щик, в котором перевоз€т содовую воду. Ќе в гроб, а в €щик. —кладываетс€ ощущение, что всем действительно безразлично, что будет делатьс€ с ним, как будто этот человек не заслуживает уважени€. ƒаже жене действительно все равно, ведь она соглашаетс€ на это. “ело в €щике доставл€етс€ на Ђјтлантидуї: Ђиспытав много человеческих унижений, много человеческого невнимани€, с неделю пространствовав из одного сара€ в другой, оно снова попало наконец на тот же самый знаменитый корабль, на котором так еще недавно, с таким почетом везли его в —тарый —ветї. ќднако теперь его тело скрывали.

“аким образом, можно сказать, что господин из —ан-‘ранциско так и не начал жить, его уважали на корабле за его достаток, а когда он умер, то к нему не оказали ни малейшей капли сострадани€.

ќбновлено:
ќпубликовал(а):

¬нимание!
≈сли ¬ы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
“ем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читател€м.

—пасибо за внимание.

.


–≈√»—“–ј÷»я
  вход

¬ход через VK
забыли пароль?

ѕроверка сочинений
«аказать сочинение