В тексте Сергея Довлатова поднимается проблема неоднозначного отношения общества к разным типам личностей, а именно вопрос о том, почему зачастую «болтуны и лоботрясы» оказываются более любимы и востребованы в коллективе, чем «дельные и неразговорчивые» люди. Автор исследует эту тему на примере двух военнослужащих — ефрейторов Гаенко и Рябова, показывая, как умение рассказывать истории и острый ум могут компенсировать недостаток дисциплины и трудолюбия.
Чтобы обосновать свою точку зрения, Довлатов создает яркую антитезу. С одной стороны, перед нами ефрейтор Гаенко — «сомнительный» жизненный опыт которого, «истерическая смелость» и «витиеватый блатной оттенок в разговоре» не мешают ему пользоваться симпатией окружающих. Автор подчеркивает, что «наука давалась ему легко», он умел смущать замполита каверзными вопросами и даже после скандала на комсомольском собрании, где он обещал «больше не буду» и тут же добавил «и меньше тоже не буду», «все-таки его любили». Этот пример свидетельствует о том, что острый ум, смекалка и умение держаться независимо способны вызвать симпатию, даже если поведение человека далеко от идеала.
С другой стороны, Довлатов показывает его полную противоположность — ефрейтора Рябова. Это «высокий, медлительный и сильный» человек, который «жутко терялся от крика» и «искренне боготворил всех людей со звездами на погонах». Его суровое детство (отец подвешивал его за ногу к ветке) сформировало покладистый характер. Рябов гордится своим «хлопчатобумажным тряпьем», усердно козыряет сержантам и без лености, хоть и с натугой, преодолевает солдатское ученье. Он — воплощение послушания и трудолюбия, за что его ценило начальство. Однако, как замечает Довлатов, если «Рябов внушал к себе почтение, то Гаенко любили». Именно это противопоставление является ключевым.
Смысловая связь между приведёнными примерами — противопоставление. В первом примере автор показывает личность, вызывающую любовь благодаря остроумию, веселому нраву и умению рассказывать истории, несмотря на её недисциплинированность. В то время как во втором примере представлен образцовый, добросовестный солдат, который внушает уважение, но не вызывает такой сердечной привязанности, как его вздорный друг. Именно благодаря этому противопоставлению формируется правильное представление о заявленной проблеме: общество, при всей своей любви к деловым качествам, всё же больше тянется к тем, кто способен скрасить серые будни, кто вносит в жизнь элемент неожиданности, юмора и рассказа, пусть даже и сомнительного содержания.
Я согласен с точкой зрения автора. Действительно, в повседневной жизни мы часто ценим не столько исполнительность, сколько человеческие качества, делающие общение живым и радостным. Способность увлекательно рассказывать, шутить, добавлять красок в рутину представляется многим более ценным даром, чем простое усердие. Например, в любом рабочем коллективе почти всегда есть свой «заводила» или «балагур», который может не быть самым лучшим специалистом, но именно с ним работа не кажется такой утомительной. Его уход часто ощущается как потеря, даже если формально его заменит более квалифицированный сотрудник, потому что вместе с ним уходит частичка души коллектива, его неформальная, живая энергия.
Итак, Сергей Довлатов, мастерски используя противопоставление характеров, показывает, что человеческие привязанности часто строятся не на формальных заслугах, а на способности человека быть интересным, остроумным и живым, что особенно ценится в однообразной армейской (да и любой другой) среде. Умение рассказывать истории оказывается на Руси качеством, которое может перевесить многие недостатки, поскольку оно скрашивает будни и объединяет людей вокруг общего, пусть и не всегда обязательного, дела – общения.
(По С.Д. Довлатову*)
* Сергей Донатович Довлатов (1941–1990) — русский писатель и журналист, классик русской прозы XX века.