ЕГЭ по русскому

Что такое менталитет? Какими смыслами и способами передается культура и как это связано с менталитетом? (по тексту Ю.М. Лотману) — (1)сотнях интерпретаций понятия «культура» настойчиво проступает мысль о том, что ядром культуры являются смыслы и спос

📅 18.05.2026
Автор: Ekspert

Что такое менталитет и как культура передаёт свои смыслы? Именно эта проблема находится в центре внимания Юрия Михайловича Лотмана, советского литературоведа и культуролога. Размышляя над этим вопросом, автор приходит к выводу, что менталитет — это неосознаваемая, глубокая предрасположенность человека действовать, мыслить и оценивать окружающий мир определённым образом. Эта предрасположенность не поддаётся заучиванию или подделке, а «впитывается» вместе с языком и национальной культурой, проявляясь лишь при столкновении с иной культурной традицией.

Чтобы обосновать свою позицию, Лотман приводит яркие примеры. Прежде всего, он обращается к различному восприятию одного и того же природного объекта — солнца — в разных культурах. Он пишет: «Так, солнце для славян, германцев и вообще всех народов, живущих в умеренных широтах, — символ добра, тепла, ласки». В то же время в культурах арабских стран и Средней Азии, «мучимых нестерпимым дневным жаром, солнце воспринимается как зло». Этот пример свидетельствует о том, что один и тот же «натурфакт» (созданное природой) наполняется противоположными смыслами в зависимости от географических и исторических условий жизни народа. Смыслы, как подчёркивает автор, «выявляются только в сравнении»: свою культуру мы начинаем понимать лишь тогда, когда сталкиваемся с иной.

Далее Лотман демонстрирует проявление менталитета на микроуровне повседневных, почти автоматических действий. Он приводит историю из газетной заметки: пожилой немец, служивший в абвере, по особой примете безошибочно определил в незнакомце русского человека. Примета заключалась в том, что «русские, чистя обувь, обычно всё внимание уделяют передней части сапога или ботинка, забывая о задней части обуви». Комментарий самого героя заметки показателен: «С тех пор, — заключает автор заметки, — когда чищу обувь, ломаю свой русский менталитет и с особым усердием налегаю щеткой на задник ботинка». Этот пример иллюстрирует, что менталитет — это «та неосознаваемая сила», которая управляет самыми обыденными жестами, не поддаваясь рефлексии. Смысловая связь между примерами — дополнение. Первый пример раскрывает менталитет как систему ценностей и мировосприятия, а второй показывает его как область автоматического, неконтролируемого поведения. Вместе они создают объёмное представление о том, что ментальность пронизывает все уровни человеческой жизни — от высоких символов до мельчайших бытовых привычек.

Я полностью согласен с точкой зрения Юрия Михайловича Лотмана. Действительно, менталитет — это глубинный слой культуры, который проявляется в тех действиях, которые мы совершаем не задумываясь. Например, в романе-эпопее Льва Николаевича Толстого «Война и мир» есть сцена, где Наташа Ростова, воспитанная француженкой-эмигранткой, с удивительной точностью исполняет русский народный танец. Толстой задаётся вопросом: «Где, как, когда взяла она те приёмы, которые раз de ch?le давно бы должны были вытеснить?» И отвечает: она «всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала». Этот литературный пример подтверждает мысль Лотмана: менталитет невозможно выучить — его можно только впитать с родной средой, он живёт в подсознании и проявляется в минуты искреннего порыва.

Итак, менталитет — это невидимый фундамент национальной культуры, который проявляется в нашем отношении к природе, в привычках, в языке и в искусстве. Он делает каждого представителя народа носителем уникальной системы смыслов, понять которую можно лишь через сопоставление с другими культурами и через глубокое вглядывание в собственное, часто неосознаваемое, поведение.

Исходный текст
(1)сотнях интерпретаций понятия «культура» настойчиво проступает мысль о том, что ядром культуры являются смыслы и способы их пе-редачи. (2)Зададим себе вопрос, является ли солнце фактом культуры? (3)На первый взгляд, нет. (4)С другой стороны, известно, что все существующие культуры включают это понятие. (5)Так, солнце для славян, германцев и вообще всех народов, живущих в умеренных широтах, — символ добра, тепла, ласки. (6)«Ты моё солнышко» обращение к любимым. (7)Знаки солнца присутствуют в вышивках и в деревянной резьбе, выполняя роль оберега. (8)В культурах же арабских стран и Средней Азии, мучимых не-стерпимым дневным жаром, солнце воспринимается как зло. (9)Говорят, что арабы не понимают сонета Шекспира, в котором любимая сравнива-ется с солнцем. (10)В южных культурах особым ореолом окружена луна. (11)Если в созна-нии русских луна устойчиво ассоциируется с миром тьмы, загробным миром и её восприятие связано с философскими размышлениями о мире и жизни (жить «под луной», «в подлунном мире»), если лунный свет у славян считался опасным, вредным, особенно для новорождённых, то отношение сотнях интерпретаций понятия «культура» настойчиво проступает мысль о том, что ядром культуры являются смыслы и способы их пе-редачи. (12)Зададим себе вопрос, является ли солнце фактом культуры? (13)На первый взгляд, нет. (14)С другой стороны, известно, что все существующие культуры включают это понятие. (15)Так, солнце для славян, германцев и вообще всех народов, живущих в умеренных широтах, — символ добра, тепла, ласки. (16)«Ты моё солнышко» обращение к любимым. (17)Знаки солнца присутствуют в вышивках и в деревянной резьбе, выполняя роль оберега. (18)В культурах же арабских стран и Средней Азии, мучимых не-стерпимым дневным жаром, солнце воспринимается как зло. (19)Говорят, что арабы не понимают сонета Шекспира, в котором любимая сравнива-ется с солнцем. (20)В южных культурах особым ореолом окружена луна. (21)Если в созна-нии русских луна устойчиво ассоциируется с миром тьмы, загробным миром и её восприятие связано с философскими размышлениями о мире и жизни (жить «под луной», «в подлунном мире»), если лунный свет у славян считался опасным, вредным, особенно для новорождённых, то сотнях интерпретаций понятия «культура» настойчиво проступает мысль о том, что ядром культуры являются смыслы и способы их пе-редачи. (22)Зададим себе вопрос, является ли солнце фактом культуры? (23)На первый взгляд, нет. (24)С другой стороны, известно, что все существующие культуры включают это понятие. (25)Так, солнце для славян, германцев и вообще всех народов, живущих в умеренных широтах, — символ добра, тепла, ласки. (26)«Ты моё солнышко» обращение к любимым. (27)Знаки солнца присутствуют в вышивках и в деревянной резьбе, выполняя роль оберега. (28)В культурах же арабских стран и Средней Азии, мучимых не-стерпимым дневным жаром, солнце воспринимается как зло. (29)Говорят, что арабы не понимают сонета Шекспира, в котором любимая сравнива-ется с солнцем. (30)В южных культурах особым ореолом окружена луна. (31)Если в созна-нии русских луна устойчиво ассоциируется с миром тьмы, загробным миром и её восприятие связано с философскими размышлениями о мире и жизни (жить «под луной», «в подлунном мире»), если лунный свет у славян считался опасным, вредным, особенно для новорождённых, то отношение шение к луне по вьетнамской культуре, например, иное. (32)Жато выт-намцен течет по лунному календарю, времи намеряется в лесотв цах, лунный праздник - самый любимый празднии вьети-ских детей. (33)Лупасто сравнивается с юной декушкой, нежной и чистой, под луной валют влюбленные и посвищают ей стихи и песии
Один и тот же натурфакт («созданное природой») в двух рядом жи-вущих культурах может оцениваться по-резному. (34)Русские отриц- ельно воспринимают болото, недаром же существует неодобрителтре определение коллектива («болото»), а в со -ис финнов болото окружено положительным смыслом, как, скажем, берёза у русских. (35)Как видим, смыслы выявляются только в сравнении. (36)Мыслители давно заметили, что культура воооще располагается на границе. (37)Есть даже такое определение культурологии как «науки о -сой культуре». (38)Свою культуру мы понимаем только тогда, когда сталкиваемся с кт ьту рой иной. (39)Поездки в другие страны делают каждого и- ис стихийным культурологом (су нас так, а у них этак»). (40)Смыслы возникают и хранятся в человеческой голове, они бесплот-ны, их нельзя увидеть, потрогать. (41)Чтобы стать явлением культуры, смыслы должны как-то проявиться, материализоваться, «объек тет- вать-ся». (42)Глубинным уровнем культуры, на котором укоренённые в сознании устойчивые смыслы проявляются в поведен тет - околений, счита-ется менталитет. (43)Что же такое менталитет, или ментальность? (44)Неожиданный ответ нашелся в одной из старых газетных заметок - в письме читателя в ре-дакцию. (45)Наш соотечественник, будучи в ФРГ, как-то раз зашёл в кафе. (46)Спустя некоторое время туда же вошёл пожилой немец. (47)И хотя в большом зале было немало свободных столиков, посетитель уверенно подошёл к нашему гражданину и на русском языке попросил разрешения занять место за его столиком. (48)Завязалась беседа. (49)Когда пришло время прощать-ся, будущий автор газетной заметки задал немцу вопрос, почему тот подошёл именно к нему и почему с незнакомцем заговорил по-русски. (50)Немец рассказал, что во время Второй мировой войны он служил в абве-ре, немецкой военной разведке, и внимательно штудировал книжку для служебного пользования «Приметы русских». (51)Одна из таких примет со-стояла в том, что русские, чистя обувь, обычно всё внимание уделяют передней части сапога или ботинка, забывая о задней части обуви. (52)С тех пор, — заключает автор заметки, — когда чищу обувь, ломаю свой русский менталитет и с особым усердием налегаю щеткой на задник ботин-ка. (53)Та неосознаваемая сила, которая заставляет руку русского человека усердствовать над носком сапога и оставляет в небрежении его задник, в науке именуется менталитетом, или ментальностью. (54)Вспомним хрестоматийный эпизод из романа «Война и мир»
Л. (55)Н. (56)Толстого. (57)Наташа Ростова в поместье дяди в Отрадном принимает участие в народном танцевальном развлечении и вступает в круг танцую-щих. (58)Автор, восхищаясь своей героиней, размышляет: «Где, как, когда взяла она эти премь, которые раз ае спате давно оы должны сыли ки фивечка, воспитанная эмигранткой-француженкой, всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала, ота гро теснить? (59)М. (60)С. (61)Башилов. (62)Иллюстрация к роману Л. (63)Н. (64)Толстого «Война и мир». (65)Наташа пляшет в гостях у дядюшки. (66)Конец 1860-х гт. (67)Но дух и приёмы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от неё дядюшка. (68)Как только она стала, улыбну лась торжественно, гордо и хитро-весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, про-шёл, и они уже любовались ею. (69)Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Фёдоровна, которая тотчас подала ей необходимый для её дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на ату тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тётке, и в матери, и во всяком русском человеке». (70)Этот потрясающий фрагмент из романа — ещё один пример неосознаваемой силы, которая заставляет разных представителей одного этноса в сходных обстоятельствах поступать удивительно одинаково. (71)Исследователи сходятся на том, что понятие ментальности, как и понятие культуры, относится к числу трудно определимых. (72)Существует даже мнение, что ментальность можно скорее описать, чем определить. (73)Словом менталитет называют то, что не «политика», не «социально-экономические отношения», не «обычаи», не «законы». (74)Им объясняют то, что в культуре и истории других народов кажется странным и непо-нятным. (75)Ментальность глубже мышления, норм поведения, сферы чувств. (76)Она не структурирована и представляет собой некую предрасположен- носта, внутреною готовность человека действовать определённым обра 30%, 1%-восооразная область возможного для человека, сфера антомати-ческий Фа" созвания и поведения. (77)Менталитет скрывается в поведении оценкал, малере мыслить и говорить. (78)Выуть и подделать его нельзя молово лшь «влитать» вместе с языком а-оторый вмещает и себя мире возите пода национальной культуры. (79)Мысль о ментальности возни кает только при встрече с чем-то не по жим на нас самих, а потому мен
«Каков ваш менталитет?, талитет может быть «тестирован» только извне. (80)Оченидно, что вопро менталитет не может быть отрефлексирован и сформулирован. (81)Этим менлишен смысла, поскольку своим носителем талитет отличается от винении», «учений», «идеологий». (82)Ментальность провляется во всем, счем дужает человек, что и как оценивает в жизни. как соотносит оыт и оытие. (83)Считается, что перспективное поле поисков Ононостеи зтиического менталитета представляет фолькаор, напримот народные сказки, пословицы, поговорки.

(По Ю.М. Лотману*)
* Юрий Михайлович Лотман (1922—1993) — советский литературовед, культуролог, основатель тартуско-московской семиотической школы.