ЕГЭ по русскому

По слову о малой родине Шукшина. Те, кому пришлось уехать (по самым разным причинам) с родины (понятно, что я имею в виду так называемую «малую родину»)

📅 30.03.2023
Автор: Ekspert

Остаётся ли покинутая родина родиной? Имеет ли человек право так называть покинутое им место? Именно этой проблеме посвящён текст В. М. Шукшина.

Автор пишет о том, что если где-то он услышит «Алтай», то его «сердце лизнёт до боли мгновенное горячее чувство». Он добавляет, что, «оглядываясь мысленно по стране», он видит Алтай - «особый, в высшей степени дорогой мир». В. М. Шукшин день понять, что его малая Родина важна для него, она никогда не переставала быть таковой, каждое упоминание Алтая дарит ему горячее чувство.

Важно также содержание предложений 13-15. Читатель видит четкий ответ на вопрос о родине. В. М. Шукшин считает место, где он родился и вырос, своим. Он пишет, что всю жизнь несет родину в душе, любит ее. Так читатель понимает, что человек может обитать в любом месте, но душа его будет жить только родиной.

Примеры дополняют друг друга. Они показывают, что родное место остаётся таковым на всю жизнь. Неважно живешь ты там или нет.

Автор считает, что место, где он родился и вырос, остаётся родиной, несмотря на то покинул он его или нет. В. М. Шукшин несёт помять о ней в душе, любит ее, она придаёт ему силы в трудные времена.

Я согласна с автором. Родина - нечто большее, чем просто место жительства. История эмиграции И. А. Бунина может быть доказательством. Переезд за границу жался ему тяжело, он не хотел этого. Несмотря на все невзгоды в эмиграции, И. А. Бунин не забывал Россию, не переставал тосковать по ней. Покинутая страна осталась его родиной. Новой он не обзавёлся.

В заключение хочется ещё раз подчеркнуть, что родина остаётся таковой навсегда, без разницы покинул ты ее или нет.

Исходный текст
СЛОВО О МАЛОЙ РОДИНЕ
Те, кому пришлось уехать (по самым разным причинам) с родины (понятно, что я имею в виду так называемую «малую родину»), — а таких много,- невольно несут в душе некую обездоленность, чувство вины и грусть. С годами грусть слабеет, но совсем не проходит. Может, отсюда проистекает наше неловкое заискивание перед земляками, когда мы приезжаем к ним из больших «центров» в командировку или в отпуск. Не знаю, как другие, а я чего-то смущаюсь и заискиваю. Я вижу какое-то легкое раздражение и недовольство моих земляков чем-то, может, тем, что я — уехал, а теперь, видите ли, — приехал. Когда мне приходится читать очерки или рассказы других писателей о том, как они побывали на родине, я с удивлением не нахожу у них вот этого вот мотива: что им пришлось слегка суетиться и заискивать. Или у них этого нет? Или они опускают это потом, вспоминая поездку?..Не пойму. Я не могу опустить это, потому что всякий раз спотыкаюсь о какую-то неловкость, даже мне бывает стыдно, что вот я — взял и уехал, когда-то, куда-то… И вот все вокруг вроде бы и не мое родное, и я потерял право называть это своим. Я хотел бы в этом разобраться. (13)Мое ли это — моя родина, где я родился и вырос? (14)Мое. (15)Говорю это с чувством глубокой правоты, ибо всю жизнь мою несу родину в душе, люблю ее, жив ею, она придает мне силы, когда случается трудно и горько… Я не выговариваю себе это чувство, не извиняюсь за него перед земляками — оно мое, оно — я. Не стану же я объяснять кому бы то ни было, что я — есть на этом свете пока, это, простите за неуклюжесть, факт.

Больше всего в родной своей избе я любил полати. Не печку даже (хотя печку тоже очень любил), а полати. Теперь, когда и видеть-то не видишь нигде полатей (даже в самых глухих и далеких деревнях), оглядываясь мысленно по стране (которую,по-моему, неплохо знаю), я вижу Алтай — как если бы это мои родные полати из детства, особый, в высшей степени дорогой мир. Возвышение это судится, потому что село мое — на возвышении, в предгорье, да и с полатями связана неповторимая пора жизни… Трудно понять, но как где скажут «Алтай», так вздрогнешь, сердце лизнет до боли мгновенное горячее чувство, а в памяти — неизменно — полати. Когда буду помирать, если буду в сознании, в последний момент успею подумать о матери, о детях и о родине, которая живет во мне. Дороже у меня ничего нет.

Я долго стыдился, что я из деревни и что деревня моя черт знает где — далеко. Любил ее молчком, не говорил много. Служил действительную, как на грех, во флоте, где в то время, не знаю, как теперь, витал душок некоторого пижонства: ребятки в основном все из городов, из больших городов, я и помалкивал со своей деревней. Но потом — и дальше, в жизни — заметил: чем открытее человек, чем меньше он чего-нибудь стыдится или боится, тем меньше желания вызывает у людей дотронуться в нем до того места, которое он бы хотел, чтоб не трогали. Смотрит какой-нибудь ясными-ясными глазами и просто говорит: «вяцкий». И с него взятки гладки. Я удивился — до чего это хорошо, не стал больше прятаться со своей деревней. Конечно, родина простит мне эту молодую дурь, но впредь я зарекся скрывать что-нибудь, что люблю и о чем думаю. То есть нельзя и надоедать со своей любовью, но как прижмут — говорю прямо.
Э
Оценка эксперта
Проверено
19
19 из 24 Баллов по критериям ЕГЭ

Содержание сочинения

К1. Экзаменуемый верно формулирует проблему: «Остаётся ли покинутая родина родиной? Имеет ли человек право так называть покинутое им место?» (1 из 1).

К2. Приведено 2 аргумента (упоминание о родине, гармония души и родины). Даны пояснения к обоим примерам. Указана и проанализирована смысловая связь. (5 из 5).

К3. Позиция автора сформулирована верно (1 из 1).

К4. Экзаменуемый выразил своё отношение к позиции автора и обосновал его (1 из 1).

Речевое оформление

К5. Работа не характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения. В работе нет нарушений абзацного членения текста, присутствуют логические ошибки. (0 из 2).

Логические ошибки:

1) «В.М. Шукшин день понять, что…» - даёт понять

2) «…малая Родина…» - с маленькой буквы (Родина – страна, родина – место рождения)

К6. Работа не характеризуется точностью выражения мысли, однако грамматический строй речи разнообразен. (1 из 2).

Грамотность

К7. Соблюдение орфографических норм (2 из 3).

Орфографические ошибки:

1) помять – память

2) жался ему тяжело - дался

К8. Соблюдение пунктуационных норм (2 из 3).

Пунктуационные ошибки:

1) «…несмотря на то покинул он его или нет» - запятая после «то»

К9. Соблюдение грамматических норм (2 из 2).

К10. Соблюдение речевых норм (2 из 2).

К11. Соблюдение этических норм (1 из 1).

К12. Соблюдение фактологической точности в фоновом материале (1 из 1).

Заключение

Таким образом, 19 из 24