Счастливого нового года от критики24.ру критика24.ру
Верный помощник!

РЕГИСТРАЦИЯ
  вход

Вход через VK
забыли пароль?





ПОИСК:

У нас более 50 000 материалов воспользуйтесь поиском! Вам повезёт!


Проблема заимствования слов в русском языке по тексту Белинского (ЕГЭ по русскому)


Проблема «засорения» родного языка волновала литературных мужей на протяжении веков. В. Г. Белинский не стал исключением. Критик выражал различные взгляды на обозначенный нами вопрос: «В русский язык...вошло множество иностранных слов, потому что в... жизнь вошло множество иностранных...идей», «...охота пестрить русскую речь иностранными словами...без достаточного основания, противна здравому смыслу и здравому вкусу». Я считаю, что представленные цитаты о неизбежности заимствований и их соразмерном использовании не вступают в противоречие.

Автор четко обозначает: пополнение лексикона заграничными понятиями объясняется приходом «иностранных... и идей» в Россию. История нашей страны демонстрирует разнообразные подтверждающие примеры.


Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ
ОТПРАВИТЬ НА ПРОВЕРКУ

Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Как стать экспертом?

Во времена эпохи Возрождения многие слова перекочевали в язык совместно с прогрессивным опытом государств, опережающих другие в развитии. Простейшим примером может служить само название периода – Ренессанс. В целом, большое количество заимствований напрямую связано с техническим прогрессом – в эпоху сети Интернет русский язык подвергается значительному пополнению со стороны англоязычной лексики, поскольку изобретателями новейших технологий стали ученые из англоязычных стран.

Однако Белинский выступал противником массового бездумного пользования заграничной лексикой, продиктованного модой. Подобная ситуация неоднократно возникала в языке; «говорящий» случай произошел в 1990-е годы, когда в новую Россию хлынул поток «иностранщины». Например, слово «мужчина» в молодежной среде временно было заменено на «мен», «люди» - на «пиплы».

Итак, критик затронул акутальнейшую проблему для любого, и, в частности, для русского, языка. Рассмотренные мысли критика гармонично дополняют друг друга: в современном мире нет возможности избежать эксплуатацию иностранных слов, но употреблять их необходимо с умом и со вкусом.



Посмотреть все сочинения без рекламы можно в нашем

Чтобы вывести это сочинение введите команду /id8074




Обновлено:
Опубликовал(а):

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском


РЕГИСТРАЦИЯ
  вход

Вход через VK
забыли пароль?



Сайт имеет исключительно ознакомительный и обучающий характер. Все материалы взяты из открытых источников, все права на тексты принадлежат их авторам и издателям, то же относится к иллюстративным материалам. Если вы являетесь правообладателем какого-либо из представленных материалов и не желаете, чтобы они находились на этом сайте, они немедленно будут удалены.
Сообщить о плагиате

Copyright © 2011-2020 «Критическая Литература»

Обновлено: 10:44:07
Яндекс.Метрика Система Orphus Скачать приложение