—частливого нового года от критики24.ру критика24.ру
¬ерный помощник!

–≈√»—“–ј÷»я
  вход

¬ход через VK
забыли пароль?

ѕроверка сочинений
«аказать сочинение




ѕоиск по сайту

” нас более 50 000 материалов воспользуйтесь поиском! ¬ам повезЄт!

’арактеристика ћаксима ћаксимыча по первой главе ЂЅэлаї по роману √ерой нашего времени (Ћермонтов ћ. ё.)


¬ самом начале произведени€ мы встречаем фигуру ћаксима ћаксимыча. ¬ернее, встречаетс€ с ним рассказчик при переезде из √рузии. ѕоследний видит перед собой п€тидес€тилетнего военного в офицерском сюртуке с маленькой серебр€ной трубочкой во рту. –ассказчик подмечает смуглую кожу лица, из чего делает несложный вывод о том, что попутчик провЄл в горах значительную часть своей жизни.

Ђѕреждевременно поседевшие усыї сразу же говор€т нам о непростой судьбе штабс-капитана, о том, что жизнь его была полна самых разных событий. Ќе даром он служил на  авказе. ¬ вырисовывающемс€ характере геро€ подводит черту ЂтвЄрда€ походкаї и Ђбодрый видї ћаксима ћаксимыча. Ѕывалого военного не сломили обсто€тельства, т€готы жизни, он сохранил весЄлость нрава и интерес к жизни.

¬ действительности это оказываетс€ так. –ечь геро€ Ч сбивчива€, проста€, эмоциональна€, с большим количеством междометий и восклицаний Ч доносит до нас открытость души, искренность чувств, даже некоторый отголосок наивности ћаксима ћаксимыча. —реди слов, сказанных штабс-капитаном, довольно много просторечий (Ђбашкиї, Ђголышиї), разговорной лексики (Ђэтакийї, Ђдосталосьї, Ђвещицыї, Ђмахаетї), в частности, фразеологизмов (ЂчЄрт дернулї). ѕодобные конструкции и слова говор€т о необразованности военного, его простоте, непринуждЄнности, неприт€зательности. –ечь также изобилует междомети€ми (ЂЌу уж нечего делать!ї; Ђј!  азбич!ї), экспрессивно окрашенной лексикой (Ђ«асверкали глазЄнки у татарчонкаї; Ђќн был такой тоненький, беленький, на нем мундир был такой новенькийї, Ђ”жасные бестии эти азиатыї).

—ам рассказчик тоже большей частью использует разговорную лексику: так автор даЄт пон€ть, что герои Ч обыкновенные, простые люди, бесхитростные и откровенные.

ћаксим ћаксимыч Ч обычный человек, типичный представитель народа, с неприкрытой запальчивостью и с некоторым преувеличением выражающий переполн€ющие его чувства.

Ўтабс-капитан Ч добрый, отзывчивый человек, про€вл€ющий сострадание и готовый помочь первому встречному. “ак, он разгон€ет осетин, обступивших нового знакомого и требующих на водку. ќн не особо злопам€тен. Ўтабс-капитан сохранил хорошие воспоминани€ о ѕечорине, не отрица€ скверности многих его поступков.

ƒоброта рождает в нЄм сострадание. ќн от всего сердца сочувствует черкешенке. ћаксим ћаксимыч описывает еЄ бледность, молчаливость, тоску в моменты ухода возлюбленного. ∆алость к девушке даже заставл€ет его рассердитьс€ на √ригори€ јлександровича, вступитьс€ за несчастную, устроить Ђдлинное объ€снениеї. ј как он описывает смерть несчастной! ЂЕя ничего жальче этого не видывалї, Ч сознаЄтс€ штабс-капитан.

Ќесмотр€ на то, что ћаксим ћаксимыч много лет состоит на военной службе, он не любит формальностей. —корее, наоборот, он достаточно фамиль€рен. ѕереведЄнному к нему ѕечорину он сразу за€вл€ет: ЂЕ пожалуйста, зовите мен€ просто ћаксим ћаксимыч, и, пожалуйста, к чему эта полна€ форма? приходите ко мне всегда в фуражкеї. ’от€ по уставу он начальствует над √ригорием јлександровичем, он предпочитает свести их отношени€ в дружеское русло.

Ўтабс-капитан Ч человек бывалый, мудрый и опытный. ƒаже удивительно, как при таких качествах он сохранил свою наивность и открытость. ќн знает о кавказской жизни всЄ: от здешних обр€дов до характеров разных народов. Ђ”ж € их знаю, мен€ не проведут!ї Ч за€вл€ет ћаксим ћаксимыч об азиатах. ƒействительно, нехитрое предсказание военного сбываетс€: по подн€тию на вершину осетины требуют дополнительной платы. »менно от штабс-капитана рассказчик, а вместе с ним и читатели, узнают о том, как провод€тс€ свадьбы и чем заканчиваютс€ застоль€. ќн же рисует портреты отдельных национальностей, указыва€ на их особенности (глупость и бесполезность осетин, разбойничество и любовь к оружию чеченцев, строгое воспитание черкешенок).

∆изнь научила его подмечать многие детали. –ассказчик думает о завтрашней погоде Ч ћаксим ћаксимыч молча указывает на кур€щуюс€ гору. ѕосле нескольких часов знакомства его молодой товарищ, едва успев накинуть бурку при первых про€влени€х непогоды, смотрит на штабс-капитана Ђс благоговениемї, то есть с глубоким уважением, которое тот полностью оправдывает.

Ќар€ду с чистейшей искренностью и открытостью характера ћаксима ћаксимыча нельз€ не упом€нуть и его предусмотрительность. ѕо мнению штабс-капитана, Ђосторожность никогда не помешаетї. Ќапример, прид€ на свадьбу с ѕечориным, он подмечает, где оставлены их лошади дл€ Ђнепредвидимого случа€ї. Ќа свадьбе старого кн€з€ он подмечает кольчугу под бешметом  азбича, по-особенному угрюмого в тот день, и тотчас догадываетс€: ЂЕверно, что-нибудь замышл€етї.

∆изнь ћаксима ћаксимыча, хоть и полна€ разных историй, не меньше наполнена грустью, тоской, одиночеством. ” штабс-капитана немного насто€щих друзей Ч где им вз€тьс€ на  авказе. Ќо те, с кем ему довелось общатьс€ продолжительное врем€, дороги ему. ќн ценит каждое знакомство, каждую встречу. Ќесмотр€ на всю противоречивость ѕечорина, на историю с Ѕэлой, ћаксим ћаксимыч не перестаЄт считать его своим близким товарищем и сохран€ет тЄплые чувства. Ёто видно из того, как он оживл€етс€, заслышав им€ старого знакомого, как изо всех сил цепл€етс€ за возможность снова увидеть ѕечорина, как отзываетс€ о нЄм. ѕо наивности своей и простоте души он полагает, что и √ригорий јлександрович так же сильно жаждет встречи со штабс-капитаном. » тут его поджидает жестокое разочарование: он наталкиваетс€ на безразличие равнодушного ѕечорина.

Ќет у старого военного семьи. Ђќб отце и матери € лет двенадцать уже не имею извести€, а запастись женой не догадалс€ раньшеї, Ч вздыхает штабс-капитан, давно смирившийс€ с этой мыслью. Ќе было у него и любви. ћаксим ћаксимыч признаЄт, что Ђникогда с женщинами не обращалс€ї и что Ђни одна женщина <Е> так никогда не любилаї его, как бедна€ Ѕэла √ригори€ јлександровича. » штабс-капитану настолько досадно от осознани€ этого, что он заплакал, смотр€ на то, как девушка бросаетс€ на шею возлюбленному, объ€вившему ей об уходе. ќн положил свою жизнь на служение родине, отдалс€ военной карьере, а семейное счастье прошло мимо него. ѕоэтому и Ѕэлу он полюбил, как собственную дочь. Ђ“очно кака€-нибудь н€нькаї, ћаксим ћаксимыч возилс€ с черкешенкой. ≈Є проказы стали утешением его старости, подарили ему те несколько радостных часов, которыми судьба так и не наградила доброго штабс-капитана. ј Ѕэла так и не вспомнила о ћаксиме ћаксимыче перед смертью.

ќбновлено:
ќпубликовал(а):

¬нимание!
≈сли ¬ы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
“ем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читател€м.

—пасибо за внимание.

.


–≈√»—“–ј÷»я
  вход

¬ход через VK
забыли пароль?

ѕроверка сочинений
«аказать сочинение














ШШШШШШШШ ШШШШШШШШШ
ШШШШШШШШ ШШШШШШШШШ
ШШШШШШШШ ШШШШШШШШШ
ШШШШШШШШ ШШШШШШШШШ

ШШШШШШШШ ШШШШШШШШШ
ШШШШШШШШ ШШШШШШШШШ
ШШШШШШШШ ШШШШШШШШШ