—частливого нового года от критики24.ру критика24.ру
¬ерный помощник!

–≈√»—“–ј÷»я
  вход

¬ход через VK
забыли пароль?

ѕроверка сочинений
«аказать сочинение




ѕќ»— :

” нас более 100 000 материалов воспользуйтесь поиском! ¬ам повезЄт!

“ри смерти и философи€ этого €влени€ (“олстой Ћев Ќ.)

Ђѕомни, что смерть не медлит, и завет ада не открыт тебеї

¬ своЄм произведении граф “олстой обращаетс€ к таким темам как одиночество, свобода, смерть, смысл жизни.   философии смерти “олстова в скором времени будут обращатьс€ многие писатели и поэты. Ќапример ј. ». —олженицын, ». ј. Ѕунин, ¬. ћ. Ўукшин и ¬. ѕ. јстафьев. —тоит заметить. „то и до

Ћ. Ќ. “олстого многие философы, писатели и поэты возвращались к теме смерти. Ќапример Ћ. ј. —енека Ђѕисьма к Ћуцилиюї, 26 и его известное изречение ЂMeditare mortemї, что переводитс€ Ђ–азмышл€й о смертиї, ƒжон ќуэн3 Ђ—лухи о смерти √енриха IV, французского корол€ї, ‘еодор —тудит писал Ђ¬сегда содержи в уме своем мысль о смертиї (Ђѕисьмаї, 484) и беседа Ђќ пам€ти смертиї »оанна Ћествичника.

ѕерва€ смерть описываетс€ достаточно долго и подробно, чтобы сей читатель мог хорошо ознакомитьс€ с персонажем и пон€ть его и его мотивы.

ќдна из главных героинь сей повести, ћарь€ ƒмитриевна €вл€етс€ олицетворением добродетели. Ќо это несправедливо к этому герою. Ќадо заметить, что больна€ пытаетс€ изменить внешнюю часть своего затруднительного положени€, дума€, что »тали€ еЄ спасЄт. Ќо она глубоко ошибаетс€, только сам человек может себ€ спасти внутренней молитвой, и неважно, где он находитс€. ¬едь здоровое тело у того, чь€ душа здорова и цветет.

Ёто говорит о том, что она далеко не сильный человек и не олицетворение добродетели, как о ней говор€т, а жалкий маленький человек.  оторый при встрече с преградой вместо еЄ преодолени€ собственными руками копает себе могилу, счита€сь с концом. ќна далеко не добродетельный человек, ведь боитс€ она не смерти, а себ€ саму.  огда приходит суд, ты невольно начинаешь вспоминать свои Ђгрешкиї. “ак и в этом рассказе, ей настолько страшно за соде€нное, что боитс€ уходить в мир иной. “акое €вление напоминает читателю сатирическую комедию —алтыкова-ўедрина Ђ—мерть ѕазухинаї (1857), которую он завершает словами: Ђ√оспода! представление кончилось! ƒобродетельЕ тьфу, бишь порок наказан, а добродетельЕ да где ж тут добродетель-то!ї.

«ритель и читатель должны были с сочувствием отнестись к умозаключени€м и характеристикам персонажа. ќбща€ черта рассказа о смерти барыни и комедии —алтыкова-ўедрина Ч нравственное оскудении и опустошенность героев. “акже “олстой в  руг чтени€ помещает такие слова: Ђ—трах смерти в человеке есть сознание грехаї6 и Ђ„ем лучше жизнь, тем менее страшна смерть и тем легче смерть. ƒл€ св€того нет смертиї. » разве модно теперь считать барыню великодушным, добродетельной личностью? ≈Є раздражает наличие здоровь€ у окружающих еЄ людей, а особенно она не любит тех, кто не играет никакой роли в решении еЄ судьбы. ќна хочет быть примой балета, хот€ и не достойна даже быть частью кордебалета. Ќо автор дает барыне шанс, надежду на спасение, посыла€ к ней кузину и св€щенника. Ќо ћарь€ ƒмитриевна вместо очищени€ души и с благородством прин€ти€ смерти, наоборот усугубл€ет обстановку. ќна не стремитс€ очистить свою душу, чтобы найти верный путь на том свете Ч она упрекает и обвин€ет в свои последние мгновень€ окружающих еЄ людей в своей погибели и оставл€ет за ними чувство вины, бежит от физической смерти, дума€, что спасаетс€ от духовной. „итатель может заметить, что поэтому она только на небольшое врем€ остаетс€ со св€щенником. ∆. ∆. –уссо писал в XVIII веке: Ђ—мерть настигнет и того, кто от неЄ бежитї.

“олстой метафорично демонстрирует, что камень, лежащий в душе барыни никуда не подеваетс€. ќн был в сердце и в душе еЄ, но теперь будет сто€ть на еЄ могиле, напомина€ ей о своей участи. Ђ„ерез мес€ц над могилой усопшей воздвиглась каменна€ часовн€ї.

¬тора€ смерть не столь мучительна как перва€. ¬едь в ней нет ничего €ркого или тусклого, всЄ монотонно. Ќе знаю, что страшнее быть посто€нным, серым и скучным или соответствовать образу ћарьи ƒмитриевны. ƒумаю Ч страшнее первое. ∆изнь мужика складываетс€ из типичных повтор€ющихс€ дней без каких-либо акцентов, либо сложностей. ќна даже не проста, она пуста. ≈го внутренний мир совсем не богат. ѕокорность течению, бедность не только материальна€, но и духовна€, жалостливость к нему, забитость не олицетвор€ют его как нравственного человека. ќн не стремилс€ и не думал о чЄм-то большем, лучшем, не пыталс€ что-то исправить и изменить. ќкружающие его герои ещЄ при его жизни разбирали принадлежащие ему вещи. Ётот персонаж трепещет перед ними, чувствует беспомощность, вину, что мешает жить остальным. ƒ€д€ ‘едор был покорным рабом своей судьбы. » не бо€лс€ смерти, и не готовилс€ еЄ прин€ть как надо в русской традиции, ибо ничего не сделал. ѕоследнее, о чем он думает Ч посмертный договор о камне, а не о предсто€щем.

“реть€ смерть Ч смерть дерева. Ѕ. ћ. Ёйхенбаум: Ђдл€ “олстого самое важное Ч смерть дерева, потому что оно умирает не только Ђспокойної, как мужикї.

“олстой считал деревь€ символом высшего и духовного. ѕоэтому он надел€ет дерево свойствами человеческой души Ч оно переживает за остальные души и жизни, свою смерть дарует в пам€ть других смертей. —мерть дерева показана величественно, с любовью. ” читател€ складываетс€ впечатление, будто сам граф молчит, думает о судьбе лесного гиганта, проводов его в иной мир. “олстой считал, что дерево не просто символ чего-то высокого, принадлежащего к сакральному, а составл€ет абсолютное единение с миром. ќно предстает в виде сакральной триады Ч Ѕог-—ын, Ѕог-ќтец и —в€той ƒух. ¬месте они представл€ют собой совершенный союз любви. ќбраз кроны дерева открывает читателю стремление дерева к высокому, к небесам, а образ корней Ч устремление их в глубь «емли, матери его. ћожно сказать, сто дерево более человечно и обладает большей душой нежели остальные люди, особенно барын€ или мужик. —огласно Ѕиблейскому сюжету, »исус отдал свою жизнь за грехи, совершенные людьми, так и в этом рассказе дерево отдает свою жизнь за согрешение Ч не выполнен обещанный долг и об€зательна€ дл€ русского человека традици€.

ЂЌад могилой €мщика всЄ ещЄ не было камн€, и только светло-зелена€ трава пробивала над бугорком, служившим единственным признаком прошедшего существовани€ человекаї

¬ русской культуре очень долго сохран€лс€ образ —трашного —уда. ¬ самой Ѕиблии очень часто встречаетс€ термин Ђкаменьї. Ќарод думал, что положить камень на могилу значило провести ритуал, способствующий спасению их души. ќн это объ€сн€л, опира€сь на св€щенное писание; если ’ристу клали камень, и он воскрес, то может это и нам поможет.

Ћ. Ќ. “олстой на примере трех совершенно разных смертей доносит до читател€ идею о сложности духовного перехода в иной мир. Ќо при этом физический переход не столь болезнен и сложен. ¬едь дл€ автора главное Ч освобождение от земских оков души человека. ¬се три геро€ проход€т сложный путь Ђ–ождение-—мертьї, но у всех у них он разный. ѕодвод€ итог чьей-то прожитой жизни, можно сказать, что кто-то величественно покидает этот мир, а кто-то с гр€зной душой, а есть те, чь€ смерть и вовсе не заметна. Ќо этот итог сложен дл€ любого, потому что после него стоит важный выбор: очищение и просветление или позорна€ погибель и вечные страдани€. Ќельз€ сказать, что легче и проще, ибо каждый выбор несет за собой последстви€. ƒушу можно очистить, но это будет стоит долгих колоссальных мучений и потерь на пути к высшему. Ќо можно и выбрать второе, мучени€ тоже будут, но другие. »бо первые Ч желанные, на которые человек идет с чистым и открытым сердцем, а вторые Ц убивающие, очерн€ющие ещЄ сильнее и сердце, и душу человека. “олстой говорит, что выбор каждый делает свой. » есть только три варианта: 1. »грать роль добродетели, нравственного человека, но на самом деле совершать вещи ужаснее и страшнее поступка »уды. 2. »меть физическое тело, но не иметь истинной души. 3. —тремитьс€ к высокому, духовному, обладать человечностью и душой, быть благодарным и следовать истинному назначению на «емле.

—акральный мир Ч часть душевной жизни не подвластной постороннему взору, но при этом остающейс€ самым обсуждаемым среди великих и важнейшим аспектом нашей жизни. ќн может быть как темным, так и светлым, пустым и полным. Ќо каков он у теб€, такова тво€ будуща€ смерть и еЄ взгл€д на теб€. Ќе име€ чего-то, как можно просить о вечном? Ёпес —арджент (1813Ц1880), писал: Ђ“еперь известно, что мы можем постичь наше будущее предназначение уже здесь, в земной жизни. Ѕанальна€ фраза ЂMemento moriї ныне преобразована в более глубокую ЂMemento vivereї, что означает: Ђѕомни, что тебе еще жить после смертиї.

ќбновлено:
ќпубликовал(а):

¬нимание!
≈сли ¬ы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
“ем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читател€м.

—пасибо за внимание.

.


–≈√»—“–ј÷»я
  вход

¬ход через VK
забыли пароль?

ѕроверка сочинений
«аказать сочинение