Текст ЕГЭ

В тот день провожали клушинское ополчение. (2)На небольшой площади перед колхозным правлением состоялся митинг. (3)И председатель колхоза сказал

(1) В тот день провожали клушинское ополчение.

(2) На небольшой площади перед колхозным правлением состоялся митинг.

(3) И председатель колхоза сказал ополченцам напутственное слово:

(4) – От века клушинцы бесстрашно ломали горло врагам России.

(5) Не посрамит боевой славы нашей земли клушинское народное ополчение.

(6) Ждём вас с победой, товарищи.

(7) Ополченцы же хрипло сказали: «Ура!», повернулись под команду и двинулись в направлении Гжатска навстречу неприятелю.

(8) Были они в своей обычной крестьянской одежде, в какой выходили на пахоту или уборочную: в стареньких пиджаках, ватниках, брюках, заправленных в сапоги, кепчонках и фуражках.

(9) За плечами у каждого висел мешочек – сидор – со сменой белья, портянками, полотенцем и мылом.

(10) Никакого оружия у них не имелось – ни огнестрельного, ни холодного.

(11) Лишь у командира, секретаря партийной организации колхоза, на ремне висела пустая револьверная кобура, заменявшая ему планшет.

(12) Может быть, оттого, что у ополченцев был такой гражданский вид, никто не голосил, не плакал.

(13) Просто не верилось, что этих пожилых, мирных и безоружных людей ждёт кровопролитное сражение.

(14) Ополчение вышагнуло за деревню, одолев заросший бузиной овраг, когда возле строя возник, будто из воздуха родившись, Алексей Иванович Гагарин.

(15) Анна Тимофеевна, принимавшая участие в проводах ополченцев, увидела мужа, хотела броситься за ним, но вдруг раздумала.

(16) К хромому добровольцу подошёл командир ополчения и что-то сказал ему.

(17) Алексей Иванович сделал вид, что не слышит, и продолжал шагать в строю.

(18) Командир приблизил ладонь ко рту, бросил какую-то команду, ополченцы прибавили шагу.

(19) Гагарин изо всех сил старался не отстать.

(20) Ополчение перевалило через бугор и двинулось чуть не на рысях в ту сторону, где небо обливалось зарницами залпов.

(21) Гагарин отстал.

(22) Он напрягался во всю мочь, но против рожна не попрёшь – не позволяла калечная нога держать шаг наравне с остальными.

(23) Он отставал всё сильнее и сильнее.

(24) Потом остановился, грустно и сердито поглядел вослед уходящим, плюнул и повернул назад.

(25) – Так-то… – прошептала Анна Тимофеевна и утёрла взмокшее лицо.

(26) Она видела, что Алексей Иванович пошёл задами деревни, сквозь заросли крапивы, малины и чертополоха к дому, и, щадя его потерпевшее урон самолюбие, сказала крутившемуся поблизости Юрке:

(27) – Давай к тётке Дарье заглянем, она мне дрожжей обещала.

(28) По пути им попался могильный холмик с деревянной оградой и белым, источённым мохом камнем, на котором не разобрать стёршейся надписи.

(29) Холмик был усыпан поздними осенними цветами: астрами, георгинами, золотыми шарами.

(30) Анна Тимофеевна сдержала шаг.

(31) Видал?

(32) Хорошо было вовсе забросили могилку Ивана Семёныча.

(33) Пришло лихо – вспомнили, кто тут советскую власть делал.

(34) – Мамань, его белые убили?

(35) – Мятеж контрики подняли, сразу после Октябрьской революции.

(36) Ну, некоторые деревенские коммунисты в подполье ушли, а Сушкин Иван Семёныч отказался.

(37) Я, говорит, ничего плохого не сделал, зачем мне прятаться?

(38) Чистой, детской души был человек.

(39) Прискакали сюда конные, взяли Ивана Семёныча прямо в избе, повели на расстрел, да не довели, насмерть прикладами забили.

(40) Постояли, посмотрели на могилу первого клушинского коммуниста мать с сыном и двинулись дальше.

(41) У сына потом было много всякого в жизни, но этот холмик посреди деревни не забывался…
(По Ю. М. Нагибину*)
*Юрий Маркович Нагибин (1920-1994) – русский советский писатель-прозаик, журналист и сценарист.