Текст ЕГЭ

Однажды — это было в один из лучших дней в году, а именно накануне Рождества Христова — старик Скрудж трудился в своей конторе. (2) Стояла резкая,

Однажды — это было в один из лучших дней в году, а именно накануне Рождества Христова — старик Скрудж трудился в своей конторе.

Текст:

(1) Однажды — это было в один из лучших дней в году, а именно накануне Рождества Христова — старик Скрудж трудился в своей конторе.

(2) Стояла резкая, холодная и притом очень туманная погода.

(3) С праздником, дядюшка!

(4) Бог вам в помощь! — послышался вдруг весёлый голос.

(5) Это был голос племянника Скруджа, прибежавшего так внезапно, что это приветствие было первым признаком его появления.

(6) Пустяки! — сказал Скрудж.

(7) Как?

(8) Рождество — пустяки, дядюшка?! — сказал племянник. —

(9) Право, вы шутите.

(10) Нет, не шучу, — возразил Скрудж. —

(11) Какой там радостный праздник!

(12) По какому праву ты радуешься и чему?

(13) Ты так беден.

(14) Ну, — весело ответил племянник, — а по какому праву вы мрачны, что заставляет вас быть таким угрюмым?

(15) Вы ведь так богаты.

(16) Скрудж не нашёлся что ответить на это и только ещё раз произнёс:
— Пустяки!

(17) Будет вам сердиться, дядя, — начал опять племянник.

(18) Что же прикажете делать, — возразил дядя, — когда живёшь в мире таких глупцов?

(19) Весёлый праздник!

(20) Хорошо весёлый праздник, когда нужно платить по счетам, а денег нет; год прожил, а побогател и на грош не побогател — приходит время подсчитывать книги, в которых за все двенадцать месяцев ни по одной статье не оказывается прибыли.

(21) О, если б моя воля была, — продолжал гневно Скрудж, — каждого идиота, который носится с этим весёлым праздником, я бы сварил вместе с его пудингом и похоронил бы его, проколов ему сперва грудь колом из остролиста.

(22) Вот что б я сделал!

(23) Дядя!

(24) Дядя! — произнёс, как бы защищаясь, племянник.

(25) Племянник! — сурово возразил Скрудж. —

(26) Справляй Рождество как знаешь и предоставь мне справлять его по-моему.

(27) Справлять! — повторил племянник. —

(28) Да разве его так справляют?

(29) Оставь меня, — сказал Скрудж. —

(30) Поступай как хочешь!

(31) Много толку вышло до сих пор из твоего празднования?

(32) Правда, я не воспользовался как следует многим, что могло бы иметь добрые последствия, например Рождество.

(33) Но уверяю вас, всегда с приближением праздника я думал о нём как о добром, радостном времени, когда, не в пример долгому ряду остальных дней года, все, и мужчины, и женщины, проникаются христианским чувством человечности, думают о меньшей братии как о действительных своих спутниках к могиле, а не как о низшем роде существ, идущих совсем иным путём.

(34) Я уже не говорю здесь о благоговении, подобном этому празднику по его священному имени и происхождению, если только что-нибудь, связанное с ним, может быть отделено от него.

(35) Поэтому-то, дядюшка, хотя оттого у меня ни золота, ни серебра в кармане не прибавлялось, я всё-таки верю, что польза для меня от такого отношения к великому празднику была и будет, и я от души благословляю его!

(36) Конторщик в своей каморке не выдержал и одобрительно захлопал в ладоши, но в ту же минуту, почувствовав неуместность своего поступка, поспешно загребая угли и потушил последнюю слабую искру.

(37) Если от вас я услышу ещё что-нибудь в этом роде, — сказал Скрудж, — то вам придётся отпраздновать своё Рождество потерей места.

(38) Однако вы изрядный оратор, милостивый государь, — прибавил он, обращаясь к племяннику, — удивительно, что вы не член парламента.

(39) Не сердитесь, дядя.

(40) Пожалуйста, приходите к нам завтра обедать.

(41) Тут Скрудж, не стесняясь, предложил ему убраться подальше.

(42) Почему же? — воскликнул племянник. —

(43) Почему?

(44) Потому что ты женился? — сказал Скрудж.

(45) Потому что влюбился.

(46) Потому что влюбился! — проворчал Скрудж, как будто это была единственная вещь в мире, ещё более смешная, чем радость праздника. —

(47) Прощай!

(48) Но, дядюшка, вы ведь и до этого события никогда не бывали у меня.

(49) Зачем же ссылаться на него как на предлог, чтоб не прийти ко мне теперь?
Требования: —

(50) Прощай! — повторил Скрудж, вместо ответа.

(51) Мне ничего от вас не нужно; я ничего не прошу у вас: отчего бы не быть нам друзьями?

(52) Прощай!

(53) Сердечно жалею, что вы так непреклонны.

(54) Мы никогда не ссорились по моей вине.

(55) Но ради праздника я сделал эту попытку и останусь до конца верен своему праздничному настроению.

(56) Итак, дядюшка, дай вам Бог в радости встретить и провести праздник!

(57) Прощай! — твердил старик.

(58) И счастливого Нового года!

(59) Прощай!

(60) Несмотря на такой суровый приём, племянник вышел из комнаты, не произнёсши сердитого слова.

(61) У наружной двери он остановился поздравить с праздником конторщика, который, как бы ему ни было холодно, оказался теплее Скруджа, так как он сердечно ответил на обращённое к нему приветствие.

(62) Вот ещё другой такой же нашёлся, — пробормотал Скрудж, до которого донёсся разговор из каморки. —

(63) Мой конторщик, имеющий пятнадцать шиллингов в неделю да ещё жену и детей, толкует о весёлом празднике.

(64) Хоть в сумасшедший дом!
(По Чарльзу Диккенсу*)

· Чарльз Диккенс (1812–1870) – английский писатель, стенограф, репортёр.