Как нужно вести себя в обществе? Автор считает, что в обществе себя надо вести в меру весело, приветливо и скромно.
Автор пишет:'Шумное и навязчивое веселье утомительно для окружающих: вечно сыплющий остротами молодой человек перестает восприниматься как достойно ведущий себя. Он становится шутом.', становится понятно, что человек, который не знает меру веселья, становится посмешищем для окружающих.
Автор считает:'Нет лучшей музыки, чем тишина, тишина в горах, тишина в лесу. Нет лучшей «музыки в человеке», чем скромность и умение помолчать, не выдвигаться на первое место.', читатель понимает, что скромность и умение спокойно себя вести ценится в человеке больше, чем шумливость и попытки быть всегда в центре внимания.
Эти примеры дополняют друг друга. Вместе они помогают понять что человек должен быть не только знающим границы веселья, но и спокойным, скромным.
Я полностью согласен с мнением автора. Я считаю, что доброта и скромность ценятся в человеке больше всего. В качестве аргумента, подтверждающего мою позицию, я бы хотел привести пример из жизни. У меня есть лучший друг. Его зовут Андрей. Когда нам было по десять лет, наши друзья любили ео и ценили, так как он был очень добрым, скромным и одновременно веселым. Но когда нам исполнилось по двенадцать лет, он стал хвастливым и начал подшучивать над всеми. Сначала на это никто не обращал внимания, но с каждым днем друзья замечали его поведение и начинали отстраняться. Сейчас он изменился, но их тех друзей с ним никто не общается. Только я с ним дружу, потому что знаю, что он добрый и отзывчивый.
(5)Когда-то считалось неприличным показывать всем своим видом, что с вами произошло несчастье, что у вас горе. (6)Человек не должен был навязывать своё подавленное состояние другим. (7)Надо было и в горе сохранять достоинство, быть ровным со всеми, не погружаться в себя и оставаться по возможности приветливым и даже весёлым. (8)Умение сохранять достоинство, не навязываться другим со своими огорчениями, не портить другим настроение, быть всегда ровным в обращении с людьми, быть всегда приветливым и веселым — это большое и настоящее искусство, которое помогает жить в обществе и самому обществу.
(9)Но каким веселым надо быть? (10)Шумное и навязчивое веселье утомительно окружающим. (11)Вечно «сыплющий» остротами молодой человек перестает восприниматься как достойно ведущий себя. (12)Он становится шутом. (13)А это худшее, что может случиться с человеком в обществе, и это означает в конечном счёте потерю юмора.
(14)Не будьте смешными.
(15)Не быть смешным — это не только умение себя вести, но и признак ума.
(16)Смешным можно быть во всем, даже в манере одеваться. (17)Если мужчина тщательно подбирает галстук к рубашке, рубашку к костюму — он смешон. (18)Излишняя забота о своей наружности сразу видна. (19)Надо заботиться о том, чтобы одеваться прилично, но эта забота у мужчин не должна переходить известных границ. (20)Чрезмерно заботящийся о своей наружности мужчина неприятен. (21)Женщина — это другое дело. (22)У мужчин же в одежде должен быть только намёк на моду. (23)Идеально чистая рубашка, чистая обувь и свежий, но не очень яркий галстук — этого достаточно. (24)Костюм может быть старый, он не должен быть только неопрятен.
(25)В разговоре с другими умейте слушать, умейте помолчать, умейте пошутить, но редко и вовремя. (26)Занимайте собой как можно меньше места. (27)Поэтому за обедом не кладите локти на стол, стесняя соседа, но также не старайтесь чрезмерно быть «душой общества». (28)Во всём соблюдайте меру, не будьте навязчивыми даже со своими дружескими чувствами.
(29)Не мучайтесь своими недостатками, если они у вас есть. (30)Если вы заикаетесь, не думайте, что это уж очень плохо. (31)Заики бывают превосходными ораторами, обдумывая каждое своё слово. (32)Лучший лектор славившегося своими красноречивыми профессорами Московского университета историк В. О. Ключевский заикался. (33)Небольшое косоглазие может придавать значительность лицу, хромота — движениям. (34)Но если вы застенчивы, тоже не бойтесь этого. (35)Не стесняйтесь своей застенчивости: застенчивость очень мила и совсем не смешна. (36)Она становится смешной, только если вы слишком стараетесь её преодолеть и стесняетесь её. (37)Будьте просты и снисходительны к своим недостаткам. (38)Не страдайте от них. (39)Хуже нет, когда в человеке развивается «комплекс неполноценности», а вместе с ним озлобленность, недоброжелательность к другим лицам, зависть. (40)Человек теряет то, что в нем самое хорошее, — доброту.
(41)Нет лучшей музыки, чем тишина, тишина в горах, тишина в лесу. (42)Нет лучшей «музыки в человеке», чем скромность и умение помолчать, не выдвигаться на первое место. (43)Нет ничего более неприятного и глупого в облике и поведении человека, чем важность или шумливость; нет ничего более смешного в мужчине, чем чрезмерная забота о своем костюме и прическе, рассчитанность движений и «фонтан острот» и анекдотов, особенно если они повторяются.
(44)В поведении бойтесь быть смешным и старайтесь быть скромным, тихим.
(45)Никогда не распускайтесь, всегда будьте ровными с людьми, уважайте людей, которые вас окружают.
(46)Вот несколько советов, казалось бы, о второстепенном — о вашем поведении, о вашей внешности, но и о вашем внутреннем мире: не бойтесь своих физических недостатков. (47)Относитесь к ним с достоинством, и вы будете элегантны.
(48)У меня есть знакомая девушка, чуть горбатая. (49)Честное слово, я не устаю восхищаться её изяществом в тех редких случаях, когда встречаю её в музеях на вернисажах (там все встречаются- потому-то они и праздники культуры).
(50)И ещё одно, и самое, может быть, важное: будьте правдивы. (51)Стремящийся обмануть других прежде всего обманывается сам. (52)Он наивно думает, что ему поверили, а окружающие на самом деле были просто вежливы. (53)Но ложь всегда выдает себя, ложь всегда «чувствуется», и вы не только становитесь противны, хуже — вы смешны.
(54)Не будьте смешны! (55)Правдивость же красива, даже если вы признаетесь, что обманули перед тем по какому-либо случаю, и объясните, почему это сделали. (56)Этим вы исправите положение. (57)Вас будут уважать, и вы покажете свой ум.
(58)Простота и «тишина» в человеке, правдивость, отсутствие претензий в одежде и поведении — вот самая привлекательная «форма» в человеке, которая становится и его самым элегантным «содержанием».
(По Д. С. Лихачёву)
I Содержание сочинения
К1 Отражение позиции автора - 1 / 1
Проблема сформулирована вопросом, позиция автора передана в целом верно. Имя автора (Д. С. Лихачёв) в работе не упомянуто ни разу — это снято в К5.
К2 Комментарий к позиции автора - 3 / 3
Два примера-иллюстрации из исходника с точными цитатами Лихачёва (про «шумное и навязчивое веселье» и про «тишину как лучшую музыку»), к каждому есть микровывод, между ними названа смысловая связь (дополнение) и дано пояснение. Структура К2 соблюдена.
К3 Собственное отношение к позиции автора - 2 / 2
Согласие выражено, развёрнут конкретный личный пример (друг Андрей: от скромного в детстве до хвастливого в подростковом возрасте и обратно). Хороший микровывод о том, как окружающие отстраняются от хвастливого поведения. Структура К3 полная.
II Речевое оформление сочинения
К4 Фактическая точность речи - 1 / 1
Фактических ошибок нет, цитаты воспроизведены точно.
К5 Логичность речи - 1 / 2
Как нужно вести себя в обществе? Автор считает, что в обществе себя надо вести в меру весело, приветливо и скромно.
В первом абзаце нет имени автора исходника — на протяжении всей работы вы упоминаете только «Автор» / «Автор пишет» / «Автор считает», ни разу не назвав Д. С. Лихачёва. По требованиям ФИПИ в зачине нужно представить автора: «Над этим вопросом размышляет известный филолог и культуролог Д. С. Лихачёв…».
К6 Соблюдение этических норм - 1 / 1
Этических нарушений нет.
III Грамотность сочинения
К7 Соблюдение орфографических норм - 2 / 3
наши друзья любили ео и ценили
Опечатка: «ео» вместо «его».
но их тех друзей с ним никто не общается
Опечатка: «их» вместо «из» («но из тех друзей с ним никто не общается»).
К8 Соблюдение пунктуационных норм - 1 / 3
Автор пишет:'Шумное и навязчивое веселье утомительно для окружающих
Нестандартное оформление цитаты: использован одинарный апостроф вместо парных кавычек («…»). Правильно: «Автор пишет: „Шумное и навязчивое веселье…“». Та же ошибка повторена при оформлении второй цитаты.
Автор считает:'Нет лучшей музыки, чем тишина
То же: одинарный апостроф вместо парных кавычек. Правильно: «Автор считает: „Нет лучшей музыки, чем тишина…“».
Вместе они помогают понять что человек должен быть не только знающим границы веселья
Пропуск запятой перед изъяснительным «что»: «помогают понять, что человек должен…».
К9 Соблюдение грамматических норм - 3 / 3
Грамматических ошибок не обнаружено.
К10 Соблюдение речевых норм - 3 / 3
Речевых ошибок не обнаружено: лексика точная, повторы ключевых слов («веселье», «скромность», «вести себя») оправданы темой.
Общий комментарий
Структура работы выдержана, обе цитаты из Лихачёва подобраны точно, личный пример в К3 — конкретный и психологически достоверный (история про Андрея с переходом от скромного к хвастливому и обратно). Главная зона роста — техническая, не содержательная. Во-первых, в работе ни разу не упомянуто имя автора исходного текста (Д. С. Лихачёв) — в зачине обязательно нужно представить автора: «Над этим вопросом размышляет известный филолог Д. С. Лихачёв». Во-вторых, цитаты оформлены через одинарный апостроф ('…') вместо парных кавычек («…») — это режет глаз эксперту и формально считается пунктуационной ошибкой; на экзамене используйте русские кавычки «…». В-третьих, две опечатки («ео» вместо «его», «их» вместо «из») — перед сдачей вычитывайте сочинение.