ЕГЭ по русскому

Определи из текста (по тексту Р.И. Грачёву) — (1)Шумели деревья в Екатерининском парке. (2)За деревьями ревели моторы. (3)По улицам шли солдаты и пенсионеры. (4)Над Лицеем полз вверх маленький самолет. (5)В библиотеке…

📅 18.05.2026
Автор: Ekspert

В предложенном тексте Рид Иосифович Грачёв поднимает важную философскую проблему: что такое счастье и как разные люди его понимают. Автор размышляет о многогранности этого понятия, показывая, что для каждого счастье заключается в чём-то своём: в труде, в добром слове, в отсутствии неприятных людей или в умении радоваться простым вещам.

Позиция автора по данной проблеме выражена через размышления женщины-библиотекаря и через образы пенсионеров, выступающих на диспуте. Писатель считает, что истинное счастье — это не глобальное достижение, а способность замечать красоту в повседневности, быть в гармонии с собой и окружающим миром, не ждать от людей невозможного. По мнению Грачёва, счастье часто становится результатом внутреннего состояния человека, а не внешних обстоятельств.

Чтобы обосновать эту точку зрения, обратимся к примерам из прочитанного текста. Автор показывает внутренний мир библиотекаря, которая размышляет: «Я счастлива, потому что знаю, какие слова весят и какие нет, какие поступки стоят того, чтобы их совершать, а какие никому не нужны. Я счастлива, потому что не жду от людей больше, чем они могут сделать и понять, и не сержусь на тех, кто причиняет мне боль». Этот пример свидетельствует о том, что для героини счастье заключается в осознанном отношении к жизни, в понимании ценности каждого мгновения и в умении прощать. Она радуется «бледному солнцу за окном, и шуму деревьев в парке, похожему на рев моторов, и реву моторов, похожему на шум деревьев». Таким образом, счастье для неё — это состояние души, которое не зависит от внешних событий.

Кроме того, автор акцентирует внимание на выступлениях пенсионеров, которые делятся своими представлениями о счастье. Старичок-бухгалтер говорит, что «счастье в труде» и что он «был счастлив, счастлив всю жизнь», выбрав свою профессию. Другой старичок утверждает, что «счастье зависит от людей, с которыми рядом живёшь», и что он счастлив, потому что никогда не видел мещан, которые, по его мнению, приносят несчастье. Старушка же была счастлива от встречи с любезным молодым врачом, который улыбнулся и извинился в очереди. Приведённые примеры свидетельствуют о том, что пенсионеры воспринимают счастье как нечто конкретное, связанное с их жизненным опытом, часто — как отсутствие неприятностей или приятное событие.

Смысловая связь между приведёнными примерами — противопоставление. В первом примере библиотекарь демонстрирует глубокое, философское понимание счастья как внутренней гармонии и умения ценить каждое мгновение бытия. Во втором примере пенсионеры показывают более приземлённое, часто поверхностное восприятие счастья, связанное с внешними факторами: профессиональной реализацией, отсутствием врагов или случайной любезностью. Именно благодаря этому противопоставлению формируется правильное представление о том, что истинное счастье — это не набор внешних благ, а состояние души, доступное каждому, независимо от возраста и обстоятельств.

Я согласен с позицией автора. Действительно, счастье нельзя свести к какой-то одной формуле; оно субъективно и зависит от внутреннего настроя человека. Например, в моём жизненном опыте есть пример моей бабушки, которая, несмотря на скромные условия жизни, всегда находит радость в утреннем пении птиц, в чашке чая с близкими, в книге, прочитанной вечером. Она никогда не жалуется на судьбу и считает себя счастливой, потому что научилась видеть хорошее в каждом дне. Этот конкретный пример подтверждает мысль автора о том, что счастье — это результат нашего собственного выбора и отношения к жизни.

Итак, в своём произведении Рид Иосифович Грачёв подводит читателя к важному выводу: счастье не в каких-то великих достижениях или в отсутствии проблем, а в умении радоваться простым и естественным проявлениям жизни, в способности понимать себя и быть благодарным за то, что имеешь. Каждый из нас может быть счастлив, если научится ценить настоящее и не искать счастья только во внешних обстоятельствах.

Исходный текст
(1)Шумели деревья в Екатерининском парке. (2)За деревьями ревели моторы. (3)По улицам шли солдаты и пенсионеры. (4)Над Лицеем полз вверх маленький самолет. (5)В библиотеке начинался диспут на тему "Что такое счастье".
(6)На диспут пришли двенадцать пенсионеров и взвод солдат. (7)Солдаты сели строем на две скамейки и стали держать на коленях пилотки. (8)Пенсионеры сложили на стол сумки, книги, зонтики и палки. (9)Пришла какая-то женщина в строгом жакете, села в уголок и стала серьезно смотреть на солдат и пенсионеров.
(10)"Вот они пришли, — думала женщина-библиотекарь, — и хотят говорить о счастье. (11)"На свете счастья нет, а есть покой и воля". (12)Я понимаю, что это значит, и я счастлива. (13)Я счастлива, потому что знаю, какие слова весят и какие нет, какие поступки стоят того, чтобы их совершать, а какие никому не нужны. (14)Я счастлива, потому что не жду от людей больше, чем они могут сделать и понять, и не сержусь на тех, кто причиняет мне боль. (15)Они ведь не виноваты, они просто не понимают".
(16)"Я счастлива, — думала женщина, — потому что меня радует бледное солнце за окном, и шум деревьев в парке, похожий на рев моторов, и рев моторов, похожий на шум деревьев. (17)И эти солдаты с розовыми лицами и с пилотками на коленях, и эти опрятные старички и старушки, которым нечего делать и которые хотят поговорить о счастье".
(18)Библиотекарь хотела сказать обо всем этом солдатам и пенсионерам, но в углу сидела женщина в скучном жакете, и библиотекарь подумала, что говорить не стоит, потому что ее могут не понять, а незнакомая женщина, возможно, имеет свои установки на счастье, и ей может не понравиться то, что думала библиотекарь.
(19)Кто знает эту женщину, кто она? (20)Зачем она пришла сюда? (21)Что думает эта женщина в своем серьезном жакете?
(22)И библиотекарь сказала обычные слова, какие должны говорить библиотекари, открывая диспуты о счастье.
(23)Затем встал старичок в пиджаке цвета асфальта, только рукава до локтей не выцвели на его пиджаке, потому что много лет были закрыты нарукавниками.
(24)Он сказал, что счастье в труде и что все зависит от того, какую специальность выберешь в молодости. (25)Сам он выбрал профессию бухгалтера и совсем не жалеет об этом. (26)Он был счастлив, счастлив всю жизнь.
(27)Старичок говорил долго, но главное он сказал вначале.
(28)Румяная старушка сказала, что однажды, когда она заболела, к ней пришел молодой врач. (29)Этот врач был очень любезен. (30)Он сделал ей укол, прописал лекарство, улыбался, шутил. (31)И она была счастлива оттого, что к ней пришел любезный молодой врач. (32)Он так хорошо улыбался!
(33)Потом старушка была в магазине. (34)Там стояло в очереди много стиляг в узких брюках. (35)Они толкались, наступали на ноги и не говорили "извините", не говорили "пожалуйста". (36)И когда один стиляга сильно толкнул старушку, она сказала: "Какая теперь грубая молодежь!" И вдруг стиляга повернулся, улыбнулся и сказал старушке: "Простите, пожалуйста, здесь так тесно!" И кто же это был? (37)Это был молодой врач. (38)Да, да, она его сразу узнала. (39)И она была счастлива во второй раз.
(40)Старушка еще долго рассказывала о молодом враче, но самое важное она рассказала вначале.
(41)Другой старичок сказал, что счастье зависит от людей, с которыми рядом живешь, и что самые плохие люди — мещане. (42)У них у всех квартиры в Ленинграде и дачи в Ялте. (43)Жить с ними рядом — сплошное несчастье. (44)Но он никогда не видел мещан своими глазами и не знает, где они живут. (45)Поэтому он счастливый.
(46)Остальные девять старичков и старушек также сказали свои мнения о счастье. (47)Они говорили долго и очень по-разному. (48)Но главное — выяснилось, что все они счастливы или были счастливы, и, узнав это, старички и старушки порозовели и стали похожи издали на молодых.
(49)Солдаты ничего не сказали о счастье. (50)Они сидели строем, держали пилотки на коленях и хотели в кино. (51)Женщина в мрачном жакете тоже ничего не сказала. (52)Она убрала в сумку блокнот и строго посмотрела на солдат и пенсионеров.
(53)Библиотекарь взглянула в окно на красное солнце, посмотрела на женщину в черном жакете, вздохнула и сказала обычные слова, какие говорят библиотекари, закрывая диспуты о счастье.
(54)Пенсионеры взяли со стола свои книги, сумки, зонтики и палки. (55)Солдаты встали со скамеек и вышли строем, держа пилотки в руках.
(56)Куда-то делась женщина в незаметном жакете.
(57)Библиотекарь вышла на улицу.
(58)По улице шли солдаты и пенсионеры. (59)Шумели деревья в Екатерининском парке. (60)В кино шли разные люди, в основном молодые. (61)В основном, они улыбались. (62)А те, кто не улыбался, — смеялись. (63)А те, кто не смеялся, — пели.
(64)На них смотрел старичок в асфальтовом пиджаке и думал, что все они счастливы, потому что выбрали хорошие специальности.
(65)Старушка смотрела и видела много молодых врачей, любезных, в узких брюках. (66)И каждый раз, когда мимо проходил молодой врач, она радостно вздрагивала и ее пожилое сердце сладко сжималось и сильно стучало...
(67)Другой старичок смотрел и не видел мещан. (68)Мещане прятались в своих квартирах и на дачах в Ялте. (69)И поэтому старичок весело стучал палкой, глядя, как мимо идет передовая советская молодежь.
(70)Остальные старички и старушки тоже смотрели на молодежь и вспоминали о том, какие они были счастливые по разным своим причинам и как хорошо они выступали на диспуте.
(71)Только сами молодые люди не думали о счастье. (72)Они были просто молоды, и просто красивы, и просто ошалели от счастья. (73)Они просто шли в кино.
(74)Женщина-библиотекарь тоже не думала о счастье. (75)Она хотела сказать им, что ей также весело, что она тоже идет в кино и — видите — тоже улыбается.
(76)Но она была уже не молодая и знала, что такое счастье. (77)Поэтому она решила никому ничего не говорить.
(78)...Солнце садилось за Баболовским парком. (79)Над Лицеем взбирался к рыжему облаку маленький самолет.

(По Р.И. Грачёву*)
* Рид Иосифович Грачёв (настоящая фамилия Вите; 1935–2004) — русский прозаик, поэт, переводчик.