Проблема, поставленная Борисом Зайцевым в предложенном тексте, заключается в следующем: что помогает выжить и выстоять человеку, оказавшемуся вдали от родины? Позиция автора, на мой взгляд, заключается в том, что спасительной силой для человека на чужбине становится духовная связь с родиной, которая пробуждается через прикосновение к чему-то родному, будь то запах, образ или частица родной земли. Эта связь даёт силы переносить тяготы, смягчает горечь и вселяет надежду.
Чтобы обосновать эту точку зрения, обратимся к примерам из прочитанного текста. Б. Зайцев, рассказывая историю полковника, подробно описывает ту атмосферу безысходности и тоски, которая царила среди русских эмигрантов, работавших чернорабочими в Марселе. Он отмечает, что на Страстной неделе их особенно «одолевают воспоминания» о «берёзках наших распускающихся, разлив, куличи, пасхи, и сама весна русская, весенний воздух». Автор подчеркивает, что красота южной природы, «может быть, ещё слаже и нежнее с моря», но это «не то», она не способна утолить тоску по родине. Этот пример свидетельствует о том, что внешние удобства и даже красота чужих земель бессильны перед глубокой душевной потребностью человека в своей исконной, родной стихии.
Кроме того, Борис Зайцев акцентирует внимание на кульминационном моменте рассказа, когда французский контр-мэтр показывает русским рабочим вагон с русской пшеницей. Писатель неслучайно детально описывает реакцию людей: «все наши обступили... все к зерну тянутся... А кто на коленки стал, руки в мешок запускает, гладит... И молчим все. Шапки поснимали, только зёрнышко всё ласкаем, с руки на руки пересыпаем». Особенно сильное впечатление производит сцена с кубанским казаком, который «прямо наземь кинулся, носом в пшеницу в эту уткнулся» и воскликнул: «Господи, да то ж зерно наше, кубанское...». Приведённый пример-иллюстрация говорит о том, что встреча с родным, даже в самом простом и обыденном виде — горсть зерна, — становится для изгнанников не просто приятным воспоминанием, а мощным эмоциональным потрясением, возвращающим им ощущение дома.
Смысловая связь между приведёнными примерами — это противопоставление. В первом примере показано мучительное состояние тоски и оторванности, когда воспоминания о родине причиняют боль и делают жизнь на чужбине особенно тяжёлой. В то время как во втором примере изображён момент, когда эта же тоска находит выход и разрешение через материальное прикосновение к родине, превращая страдание в душевный подъём и облегчение. Именно благодаря этому противопоставлению формируется правильное представление о том, что спасает человека: не уход от прошлого, а обретение его живой, осязаемой частицы, дающей силы жить дальше.
Я согласен с точкой зрения писателя. Действительно, физическая и душевная разлука с родиной может быть мучительной, но связь с ней, особенно через приобщение к её материальной культуре, языку, традициям, является неиссякаемым источником жизненной силы. Например, многие герои произведений русской литературы, оказавшись в эмиграции, находили утешение в книгах, в разговорах на родном языке, в создании «маленькой России» за границей. Это помогало им сохранить свою идентичность и не пасть духом.
Итак, исходя из текста Бориса Зайцева, можно сделать вывод, что выстоять на чужбине человеку помогает не что иное, как живая, трогательная связь с родиной. Эта связь, проявившаяся в обычном зерне, оказалась сильнее голода, усталости и отчаяния, вернув людям надежду и осознание того, что они не одни, что их корни живы, а значит, есть смысл бороться и жить дальше.
добра перетаскал... (9)Один вечер выдался у нас у всех особенный.
(10)Полковник закурил, поправил на пальце большой перстень с печаткою. (11)— Дело это было весной, на Страстной неделе, в самое для нашего брата на чужбине трудное время, потому, знаете, воспоминания одолевают... и берёзки наши распускающиеся, разлив, куличи, пасхи, и сама весна русская, весенний воздух... здесь же воздух, может быть, ещё слаже и нежнее с моря, и само море в эти дни особенно сиреневое, и когда ночью над ним белые и голубые огни сияют, то, конечно, красота замечательная, но не то... (12)Хорошо-с, вот мы все эти «бывшие-то» и работаем, как всегда, мешки с зерном таскаем: взвалишь на спину, еле дышишь и по тропочке знакомой, согнувшись в три погибели, бежишь, чтобы от ноши своей избавиться. (13)Говорит контр-мэтр, француз: «Хотите, русские, в России побывать?». (14)«То есть, как это в России, когда здесь ваша Франция?». (15)«Она хоть и наша, а всё-таки тут и Россия есть. Идите-ка, смотрите». (16)Ну, разумеется, все русские побросали работу, за ним идут. (17)Он на запасные пути, там товарные вагоны, целый поезд, только что пришёл из порта. (18)Отворили первый вагон — как всегда, мешки. (19)Контр-мэтр велел один снять и развязал. (20)«Вот она и есть, — говорит, — ваша Россия. Это пшеница русская».
(21)Русская... (22)Как сейчас помню, вечерело. (23)Звёздочки уж показались первые. (24)Паровозы кое-где посвистывают, на море сирена воет, а вдруг сразу так тихо стало, наши все обступили... все к зерну тянутся... (25)А кто на коленки стал, руки в мешок запускает, гладит... (26)И молчим все. (27)Шапки поснимали, только зёрнышко всё ласкаем, с руки на руку пересыпаем. (28)Тёплое, янтарное зерно. (29)Тут казак один кубанский прямо наземь кинулся, носом в пшеницу в эту уткнулся, у самого на глазах слёзы, всё дышит, нюхает — не нанюхается... (30)«Господи, — закричал, — Мати Божия, да то ж зерно наше, кубанское...». (31)И даже голос перехватило. (32)Ну, знаете, долго так вокруг стояли, народ бывалый, тёртый, мало чего не видели, да, а тут... всё что-то глаза утирали.
(33)Полковник остановился, помолчал. (34)Потом мы пшеничку эту нашу расейскую на себе таскали. (35)Но и таскать легче было. (36)Вот вам и загвоздка. (37)Вес всё тот же, а бежишь и знаешь: это наша, родимая... (38)И сколько натерпелись на родной земле, и сколько гнева, ненависти в сердце, а тут вот всё отошло, на душе стало полегче... (39)Я вообще вам скажу, я тогда этот случай понял не совсем спроста — да и не я один. (40)Ну, что особенного? (41)Понятное дело, в Марсель русскую пшеницу возили, и как нам не наткнуться на неё? (42)Всё-таки же показалось это доброй вестью. (43)Точно бы и нас вот, вовсе уж заброшенных, осенил крылом Ангел Господень. (44)«Бог дал жизнь, Бог даст и хлеб» — и представьте, ведь недолго мы с той Пасхи промытарились на этой каторге. (45)Оно и сейчас нелегко, ну, кое-куда разбрелись, кое-как пристраиваемся, кто чем... (46)И даже дети наши учатся. (47)Вот-с... а Марсель... (48)Нет, Бог с ним.
(По Б. Зайцеву)