Счастливого нового года от критики24.ру критика24.ру
Верный помощник!

РЕГИСТРАЦИЯ
  вход
забыли пароль?





ПОИСК:

У нас более 50 000 материалов воспользуйтесь поиском! Вам повезёт!


По тексту В.Г.Распутина «Моё детство прошло в глухой ангарской деревне…» (Проблема отношения к деревенской языковой традиции ) (ЕГЭ по русскому)


В тексте, предложенном для анализа, русский писатель и публицист В. Г. Распутин поднимает проблему отношения к деревенской языковой традиции.

Обращаясь к воспоминаниям детства, автор говорит о том, что в глухой ангарской деревне, в которой он родился и вырос не просто говорили, а «баско баяли, не растекаясь мыслью по древу». Каждое слово было к месту, прозвища приставали намертво, болтливость была не в почёте. Эта языковая традиция передавалась из поколения в поколение. Распутин признаётся, что, став студентом университета, стыдился своего деревенского языка, старался изжить его и в первых своих писательских опытах пытался соответствовать филологической выправке. «Получалось вычурно, неестественно», - признаётся писатель.


И героиня рассказа Василиса «решительно отказывалась говорить на чужом языке». Когда же она «заговорила» своим словом, она «выручила» автора, «заставила избавиться от вычурной книжности».

Распутин считает, что деревенская речь, меткая, точная, с уймой пословиц, – это по-настоящему живая речь. Это богатство, которого не нужно стесняться, которым, наоборот, нужно обогащаться, потому что оно «удерживает нас в отчих пределах».

Я согласна с авторской позицией. Хочется подчеркнуть, что писателям исконно народный язык позволяет создавать правдивые образы, погружать читателя в атмосферу колоритной деревенской жизни.

Обратимся к рассказу А. И. Солженицына «Матрёнин двор». Создавая образ героини, писатель использует сочный народный язык. Речь Матрёны напевна, поэтична, эмоциональна, пестрит просторечными и диалектными словами и выражениями: «мятель – дуель», «ну и местечко - любота одна», «к ужоткому», «суп картонный», «не умемши, не варёмши – как утрафишь». Наблюдая за речью героини, читатель переносится в ту атмосферу «нутряной» России, в которой оказался автор. Исконно русский язык Матрёны ярко подчёркивает неиспорченную сторону характера истинной русской праведницы, живущей по законам высокой нравственности.

«Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку», - писал К. Г. Паустовский. Бережное отношение к деревенской, народной языковой традиции – залог сбережения языка как национального достояния.

Обновлено:
Опубликовал(а):

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском


РЕГИСТРАЦИЯ
  вход
забыли пароль?



Сайт имеет исключительно ознакомительный и обучающий характер. Все материалы взяты из открытых источников, все права на тексты принадлежат их авторам и издателям, то же относится к иллюстративным материалам. Если вы являетесь правообладателем какого-либо из представленных материалов и не желаете, чтобы они находились на этом сайте, они немедленно будут удалены.
Сообщить о плагиате

Copyright © 2011-2019 «Критическая Литература»

Обновлено: 11:49:02
Яндекс.Метрика Система Orphus Скачать приложение