Счастливого нового года от критики24.ру критика24.ру
Верный помощник!

РЕГИСТРАЦИЯ
  вход

Вход через VK
забыли пароль?

Проверка сочинений
Заказать сочинение




«Жуковский — Колумб Руси, открывший ей Америку романтизма» (В. Г. Белинский) (ЕГЭ по литературе)

Василий Андреевич Жуковский — основоположник романтизма в русской литературе. В. Г. Белинский дал ему характеристику «литературного Колумба Руси». Что же повлияло на критика в творчестве поэта и переводчика, чтобы дать ему такую оценку?

Жуковский познакомился с течением романтизма благодаря своей деятельности переводчика. Романтизм, зародившийся в Германии в начале 90-х годов XVIII века, вдохновил его на создание своих романтических произведений, которые перевернули искусство слова в эпоху XIX века.

Основная мысль произведений эпохи романтизма — мир реальный и мир идеальный, возникает определение «двоемирия», неприятия существующей реальности.

Авторы обращаются к историческому прошлому, мистике и фольклору. Появляется романтический герой: независимый, сильный, яркий, он стремится к свободе, не принят в обществе. Широко использовались символические образы: весна — новая жизнь, звезда — надежда, парус — свобода и одиночество.

Жуковский известен как переводчик произведений европейских авторов. Лучшие произведения эпохи романтизма, которые стали широко известны благодаря переводческой деятельности Жуковского, это: «Лесной царь», «Людмила», «Кубок», «Эолова арфа» и другие.

Поэт популяризировал жанры элегии и баллады. Элегия «Сельское кладбище», в которой отражается равенство всех людей перед смертью. При жизни человек может иметь любой достаток, статус в обществе, однако в загробном мире это не имеет никакого значения. Все люди, некогда жившие на этом свете, предстают перед независимым высшим судом. Или же элегия «Вечер». Лирический герой любуется представшей перед ним картиной природы и думает о том, насколько скоротечна жизнь. Всё это сопровождается пейзажем угасающего дня, который поэт сравнивает с неминуемым концом жизни. К этой теме Жуковский обращается в переводе баллады Гёте «Лесной царь». В ней смерть показана как нечто предопределенное, злой рок, от которого невозможно спрятаться, скрыться. Автор использует выразительные средства, нагнетающие обстановку, напускающие атмосферу страха: «ветлы седые», «холодная мгла», «тёмная корона» и так далее.

Особое место в творчестве В. А. Жуковского занимают баллады. Известная со школьных времён «Светлана», в центре которой находится обращение к фольклору. Рождественские гадания крестьянских девушек на суженого. Главная героиня — девушка Светлана, вместо желаемых результатов гаданий, видит во сне совсем не то, что её сердце так желало узреть: гроб с мертвецом, заброшенный дом, панихида по усопшему. Светлана освобождается от цепких лап кошмара благодаря вере и искренней молитве, она освобождается от влияния суеверий, верит в лучшее. Баллада сопровождается счастливым концом: свадьбой с любимым. Ей противопоставляется произведение «Людмила». Людмила проклинает судьбу, смерть любимого жениха воспринимает с отчаянием, не желает больше жить. Она получает желаемое, только совершенно в другом образе: «Дом твой — гроб; жених — мертвец».

Василий Андреевич Жуковский внедрил в почву русской литературы европейский романтизм, обогатив русское словотворчество новыми, ранее неизвестными для него жанрами. Он послужил расширению культурного наследия России благодаря своему творчеству. Он не просто впустил романтизм в литературу, он использовал при этом свой талант, чтобы его современники и будущие поколения писателей последовали за ним и так же используя свой талант творили новые романтические произведения, которые позже войдут в копилку великих литературных произведений.

Обновлено:
Опубликовал(а):

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.