Счастливого нового года от критики24.ру критика24.ру
Верный помощник!

РЕГИСТРАЦИЯ
  вход

Вход через VK
забыли пароль?

Проверка сочинений
Заказать сочинение




Тургеневская традиция в творчестве И. А. Бунина (Бунин И. А.)

Лауреат Нобелевской премии Иван Алексеевич Бунин в своих произведениях часто поднимал тему трагической любви. Эту романтическую традицию писатель действительно в какой-то степени перенял у Ивана Сергеевича Тургенева. Оба автора считается одними из самых сложных, поэтому до сих пор вызывают живой интерес у исследователей и нуждаются в глубоком анализе. На первый взгляд творческие связи двух выдающихся литераторов лежат на поверхности, однако тургеневский след в произведениях Бунина не так очевиден.

Я полностью согласна с Владиславом Фелициановичем Ходасевичем, что повести и рассказы Бунина наиболее отрезвлённые и очищенные от лирических отступлений Тургенева.

Об этом говорил и Георгий Чулков в очерке «Листопад»: «Иван Бунин — единственный значительный представитель тургеневской полосы в современной литературе», отличающийся от всех других автором своим «чётким, суховатым, но всегда точным и крепким стилем», в котором есть «благородная тургеневская ясность».

Перенимание некоторых писательских манер Иваном Алексеевичем от Ивана Сергеевича можно увидеть, разобрав повесть «Митина любовь». Там Бунин использует насыщенный благородный русский язык, много описания природных пейзажей. Однако в большей части произведения автор сдержан и почти не внедряет в текст художественных средств. Это отличает Бунина от Тургенева. Также Иван Сергеевич всегда связывал природу и человеческие переживания, в то время как Иван Алексеевич не спешит создавать между ними синтез, и выносит чаще всего живописность природы на первый план. Бунин как художник гораздо эмпатичнее Тургенева.

В цикле рассказов «Тёмные аллеи» литератор показывает сезонную всесторонность аллей. У Бунина они в зависимости от времени года олицетворяют и место судьбоносных свиданий, и встречи мечты и реальности, и границу земного и космического, и пересечение поэзии и прозы. Словом, это всегда место, приближенное к чему-то небесному, невозможному и трагическому. Мотив жизненной вершинности есть и у Тургенева в «Дворянском гнезде и «Рудине».

Схожесть есть и у героинь «Чистого понедельника» и «Дворянского гнезда». В обоих случаях читателю показывают, как девушки росли, кто повлиял на их развитие, трепетное отношение у юных женщин к Богу. Тема любви в романе «Дворянское гнездо» и «Чистый понедельник» писатели раскрывают через общий сюжет, в котором героиня порывает с миром и перебирается в монастырь.

Таким образом, можно говорить не о продолжении Буниным традиции Тургенева, а о типологической близости писателей, о принципиальной родственности и значимых различиях в философии любви двух литераторов.

Обновлено:
Опубликовал(а):

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.