(1) Конечно, будучи самому стариком, трудно писать о старых людях: чем они хороши и чем плохи.
(2) Общаться со стариками нелегко.
(3) Это ясно.
(4) Но общаться нужно и нужно это общение сделать лёгким и простым.
(5) Старость делает людей ворчливее, болтливее (вспомните поговорку «погода к осени дождливей, а люди к старости болтливей»), требовательнее.
(6) Не легко для молодых переносить и старческую глуховатость.
(7) Старые люди недослышат, невпопад ответят, переспросят.
(8) Надо тогда повышать голос, невольно в голосе появляются нотки раздражения, а старый человек на это обижается (обидчивость тоже свойство старых людей).
(9) Одним словом, трудно не только быть старым, но трудно и молодым в общении со старыми.
(10) И тем не менее молодым следует помнить: «все будем старыми».
(11) И ещё должны помнить — опыт старых может пригодиться: и опыт, и знания, и мудрость, и юмор, и рассказы стариков, и даже их докучливые нравоучения.
(12) Вспомните Арину Родионовну.
(13) Молодой человек может на это сказать: «Но моя бабушка совсем не Арина Родионовна!».
(14) А я убеждён в противном. каждая пожилая женщина несёт в себе черты Арины Родионовны, Каждая или почти что каждая!
(15) Не для всякого человека её времени Арина Родионовна была тем, чем сделал её для себя Пушкин.
(16) У Арины Родионовны были признаки старости.
(17) Она, например, засыпала работая.
(18) Вспомните: И медлят поминутно спицы
Всё наморщенных руках.
(19) Что значит слово «медлят»?
(20) Оно означает не то, что Арина Родионовна медленно работала, а то, что она «поминутно» замедляла свою работу и, очевидно, в старческой дремоте.
(21) Обратите внимание, с какою заботливостью и нежностью пишет Пушкин и о других чертах своей няни:
Тоска, предчувствия, заботы Теснят твою всечасно грудь.
(22) То чудится тебе..
(23) Стихи не закончены...
(24) Арина Родионовна стала для всех нас Ариной Родионовной именно потому, что рядом с ней был Пушкин.
(25) Не было бы Пушкина — осталась бы она, может быть, в короткой памяти окружающих задрёмывающей во время работы, вечно озабоченной чем-то незначительным («то чудится тебе...») и болтливой старухой.
(26) Но Пушкин нашёл в ней её лучшие черты, воспел эти черты.
(27) Рядом с ней Пушкину было легко и весело.
(28) Без сомнения, и сама Арина Родионовна становилась рядом с Пушкиным другой — любящей и заботливой.
(29) И вот теперь мне хочется сказать одну очень важную мысль: люди, общаясь, создают друг друга!
(30) Одни умеют разбудить в окружающих их лучшие черты, а другие по собственной вине создают вокруг себя докучное окружение, людей тоскливых и раздражённых.
(31) Умейте же в своей бабушке, няне найти свою Арину Родионовну, разбудить в старых людях общительность, приветливость, юмор, доброжелательность, даже талантливость.
(32) Ведь разбудил же Пушкин в Арине Родионовне её «талант личности».
(33) Ведь старики по большей части не только болтливы, но и отличные рассказчики, не только забывчивы, но и памятливы на стародавнее, не только глуховаты, но и обладают тонким слухом на старые песни.
(34) В каждом человеке совмещаются разные черты.
(35) Умейте не замечать недостатки — тем более возрастные, «физиологические».
(36) Умейте «переориентировать» своих знакомых стариков.
(37) Это так просто... если вы сами этого захотите.
(38) А захотеть надо, но спешите, спешите установить добрые отношения со старыми людьми.
(39) Ведь им остались немногие годы.
(40) В ваших силах скрасить эти немногие годы; как скрасил Пушкин последние годы Арины Родионовны.
(Д. С. Лихачёв)