(1)И тут, сам не зная почему, он рассказал старичку историю своих поисков. (2)— Конечно, жена и без мимоз обойдется… (3)А всё-таки хотелось бы!.. (4)— Да, понимаю вас, — сказал старичок, с нескрываемым удивлением разглядывая Андрея. (5)— Не так уж часто современные молодые люди о цветах беспокоятся. (6)Цветы вроде и ерунда… (7)Безделица вроде. (8)А через них, между прочим, жена ваша многое увидеть может… (9)Андрей вытянулся во весь свой недюжинный рост и зашагал прочь от ларька с таким видом, будто собрался отправиться за мимозами на край света, будто решил немедленно слетать на юг, где растут любимые Клавины цветы. (10)Но вдруг он услышал сзади:
— Молодой человек, можно вас на минуточку! (11)Андрей вернулся к ларьку. (12)— Тут я, по правде сказать, оставил один букетик для дочери, — извиняющимся голосом сообщил старичок. (13)— Да вижу, вам цветы очень нужны. (14)А ей пускай жених достанет, пусть тоже поищет! (15)Это его дело. (16)Верно я говорю? (17)— Ещё бы!.. — воскликнул Андрей, готовый расцеловать старичка в его снежные усы и в смешную заиндевевшую метелочку на подбородке. (18)Букет был аккуратно завернут в большой лист шершавой бумаги. (19)Но цветы спрятать нельзя! (20)Пассажиры троллейбуса вдыхали нежнейший аромат юга, ворвавшийся в побеленный морозом вагон. (21)Молодая женщина завистливо взглянула на сверток, потом на Андрея, а потом бросила укоризненный взгляд в сторону своего спутника, мрачно уткнувшегося в журнал. (22)«Правильно, правильно!.. (23)Пусть тоже поищет!» — подумал Андрей. (24)Он тихонько отвернул край оберточного листа, взглянул ещё раз на любимые Клавины мимозы. (25)И каждый цветок показался ему в самом деле похожим на только-только вылупившегося, неправдоподобно маленького цыпленка, присевшего на зелёную веточку.
(А. Алексин)