Текст ЕГЭ

Сон долгой и вечной смерти медленно остужал всё её существо, но теплая сила жизни, сжимаясь, ещё длилась в ней и стремилась в ответ гибели. (2) Один р

А без сознания всякое дело страшно. ??(12) Довольно тебе, — строго сказал старшина Петров. — (13) Сколько там в ней сознания, мы не знаем, ты видишь —...

Сон долгой и вечной смерти медленно остужал всё её существо, но теплая сила жизни, сжимаясь, ещё длилась в ней и стремилась в ответ гибели.

(2) Один раз лошадь вовсе приподнялась в половину своего роста, но затем неохотно опустилась вновь.

(3) Она не хотела умирать, она хотела ещё ходить по земле, чтобы пахать землю и тянуть военные повозки, утопая почти по грудь в тяжкой, сырой земле.

(4) Она, должно быть, на всё была согласна; она согласна была повторить всю свою трудную прожитую участь, лишь бы опять жить на свете.

(5) Она не понимала смерти.

(6) Красноармейцы глядели на эту мученицу работы и войны и понимали ее судьбу.
??

(7) Не понимает, оттого и мучается, — сказал Свиридов. —

(8) И пахарем была, и на войне служила, а всё ж не человек и не солдат.
??

(9) Она душой не мучается, она только телом томится, — сказал Иван Владыко.
??

(10) Мучается, — подтвердил Свиридов, — потому что смерти боится, в ней сознания мало.

(11) А без сознания всякое дело страшно.
??

(12) Довольно тебе, — строго сказал старшина Петров. —

(13) Сколько там в ней сознания, мы не знаем, ты видишь — она кончается, а раньше землю в колхозе на нас пахала...

(14) А что нам полагается знать?

(15) А ну, кто скажет важное что-нибудь, что нужно солдату знать?
??

(16) Важное, товарищ старшина? — переспросил Владыко. -

(17) Нам тут коня стало жалко...
??

(18) Коня пожалели? — произнес старшина. -

(19) Верно жалеешь, солдат.

(20) Это наш конь и земля наша, повсюду тут наша родина, жалей и береги её, солдат...

(21) А что-то здесь птиц наших не слыхать — весна уж, а птиц нету?...

(22) Чего-то я птиц не слышу!
??

(23) Дальше вперед уйдем, тогда позади нас в тишине и птицы объявятся, товарищ старшина, — сказал Никита Вяхирев. —

(24) А то мы огнем дюже шумим.

(25) Иван Владыко знал важное в жизни солдата, самое важное в ней, потому что ему приходилось переживать и чувствовать это важное, но он не мог бы сказать сразу и ясно, что это такое.

(26) Он молча поглядел вперед.

(27) Лошадь лежала на поле, умолкшей и неподвижной.
??

(28) Товарищ старший лейтенант, разрешите, я сперва один подберусь к тому коню, — попросился Иван Владыко. —

(29) Как завечереет вовсе, я к нему доползу и послушаю, есть ли в нем дыхание.

(30) Если дыхание в нём осталось, я тут же ворочусь и ребят на помощь возьму.
??

(31) Действуйте.

(32) Это лучше, — согласился Юхов.

(33) Как ночь стемнела, Иван Владыко осмотрел автомат, взял гранату и пошел припадающей перебежкой к лежащей лошади.

(34) Желая точнее понять обстановку, Владыко осторожно приподнялся и увидел мгновенный свет впереди, ослепивший его.

(35) Над его телом, вновь приникшим к земле, пошли очередью долгие пули.

(36) Иван Владыко слушал их и боялся, что он погибнет сейчас, погибнет в жалости и страхе, не почувствовав более себя ещё раз во всю силу, каким он был по правде.

(37) Он вспомнил про атаку и рукопашный бой, что был третьего дня.

(38) Он шёл тогда в цепи своего взвода; он видел, как пали замертво от его автомата два немца, а третьего он сразил вручную ложем своего оружия, находясь уже в тесноте навалившихся на него врагов.

(39) Он понял в тот час, что там и будет его смерть; однако в то время он почувствовал не страх или сожаление, но счастливое важное сознание своей жизни и спокойную праведность на сердце.

(40) Иван Владыко вышел из того боя невредимым, навеки запомнил своё важное сознание солдата в то краткое смертное время сражения, хотя и не мог ясно рассказать о нём сегодня старшине.

(41) Иван Владыко, выждав, пока прекратилась автоматная очередь, вскочил в рост с гранатой в руке и бросился вперёд.

(42) Два тёмных врага встали против него из-за тела лошади.

(43) Они кратко, без веры выстрелили во мрак, но Иван уже был подле них и с удовлетворённой яростью схватил одного противника за душу, за горло под скулами, а в другого бросил гранату с неотпущенной чекой.

(44) Тогда враги его не могли и не захотели более драться.

Автор А.П.Платонов