(1)– Ба! – воскликнул Воланд, с насмешкой глядя на вошедшего, – менее всего можно было ожидать тебя здесь! (2)Ты с чем пожаловал, незваный, но предвиденный гость?
(3)– Я к тебе, дух зла и повелитель теней, – ответил вошедший, исподлобья недружелюбно глядя на Воланда.
(4)– Если ты ко мне, то почему же ты не поздоровался со мной, бывший сборщик податей? – заговорил Воланд сурово.
(5)– Потому что я не хочу, чтобы ты здравствовал, – ответил дерзко вошедший.
(6)– Но тебе придется примириться с этим, – возразил Воланд, и усмешка искривила его рот, – не успел ты появиться на крыше, как уже сразу отвесил нелепость, и я тебе скажу, в чем она – в твоих интонациях. (7)Ты произнес свои слова так, как будто ты не признаешь теней, а также и зла. (8)Не будешь ли ты так добр подумать над вопросом: что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени? (9)Ведь тени получаются от предметов и людей. (10)Вот тень от моей шпаги. (11)Но бывают тени от деревьев и от живых существ. (12)Не хочешь ли ты ободрать весь земной шар, снеся с него прочь все деревья и все живое из-за твоей фантазии наслаждаться голым светом? (13)Ты глуп.
(14)– Я не буду с тобою спорить, старый софист, – ответил Левий Матвей.
(15)– Ты и не можешь со мной спорить, по той причине, о которой я уже упомянул, – ты глуп, – ответил Воланд и спросил: – Ну, говори кратко, не утомляя меня, зачем появился?
(16)– Он прислал меня.
(17)– Что же он велел передать тебе, раб?
(18)– Я не раб, – все более озлобляясь, ответил Левий Матвей, – я его ученик.
(19)– Мы говорим с тобой на разных языках, как всегда, – отозвался Воланд, – но вещи, о которых мы говорим, от этого не меняются. (20)Итак…
(21)– Он прочитал сочинение мастера, – заговорил Левий Матвей, – и просит тебя, чтобы ты взял с собою мастера и наградил его покоем. (22)Неужели это трудно тебе сделать, дух зла?
(23)– Мне ничего не трудно сделать, – ответил Воланд, – и тебе это хорошо известно. (24)– Он помолчал и добавил: – А что же вы не берете его к себе, в свет?
(25)– Он не заслужил света, он заслужил покой, – печальным голосом проговорил Левий.
(26)– Передай, что будет сделано, – ответил Воланд и прибавил, причем глаз его вспыхнул: – И покинь меня немедленно.
(27)– Он просит, чтобы ту, которая любила и страдала из-за него, вы взяли бы тоже, – в первый раз моляще обратился Левий к Воланду.
(28)– Без тебя бы мы никак не догадались об этом. (29)Уходи.
(По М.А. Булгакову*)
* Михаил Афанасьевич Булгаков (1891–1940) — русский советский писатель и драматург, автор романов «Мастер и Маргарита», «Белая гвардия», повестей и пьес.