Текст:
(1) У Завеева Егиазара Семёновича умерла жена, когда ему шел уже шестьдесят второй год.
(2) Дети выросли, жили на краю света.
(3) Завеев остался один в простор ном доме над Ангарой, погоревал недели две и решил жениться.
???Весь посёлок пришёл в смятение — и оттого, что на склоне лет, когда люди думают о смерти, возмечтал вступить в брак, и, главное, возмутило всех, что он замыслил взять в жёны девочку-сироту Евфросинью, которой едва исполнилось шестнадцать лет.
???И девочка эта, Евфросинья, также на удивление всем, не поддалась уговорам, не покорилась перед угрозами, утверждая с завидным бесстрашием, что любит Егиазара Семёновича и жить без него, без его участия не сможет.
???Несмотря на все пересуды, на осуждения этого брака практически всей деревней и даже родными сыновьями Егиазара, на отчуждение и неприятие этой семьи - жили Егиазар и Евфросинья дружно.
(7) И последовательно произвела она на све. троих: двух мальчиков и одну девочку.
(8) Вот с одним из этих троих я и познакомился летом тысяча девятьсот шестидеск-того года на строительстве Братской ГЭС.
(9) Он и рассказал мне вышеописанную историю его родителей.
(10) Больше того, он познакомил меня со своими отцом и матерью, прибывшими к нему погостить.
(11) С первого взгляда отец показался мне не очень старым.
(12) Высокий, поджи рый, он похож был на жителя пустыни - чёрно-коричневый, будто выгоревший вр солнце.
(13) Ему могло быть и шестьдесят, и семьдесят, но уж никак не сто с лит ним.
(14) Однако чешуйчато-сухие руки и белёсая плёнка вокруг глазных яблок, точно такая, как у засыпающих птиц, подтверждали его весьма значительный возраст.
(15) И передвигался он с особой осторожностью, чуть потрескивая суставами, как стре коза крыльями.
(16) А жена его, когда-то маленькая девочка-сирота, над которой смеялись, а теперь сухая худенькая старушка, сидела у самого края лавочки и, казалось, безучастно смотрела на редеющий на этом участке лес, на взрыхлённую разными механизмами землю и на бледно-изумрудную воду могучей реки, над которой и тут и там вытяну-ли свои шеи подъёмные краны.
(17) Мне хотелось заговорить с нею, но я ещё не знал, с чего начать.
(18) Вдруг она заговорила сама.
-
(19) Мелеют реки.
(20) А отчего? - будто спросила она и вытерла сухие губы концом пёстрого головного платка. —
(21) Оттого и мелеют, что люди сводят лес.
(22) А ведь, наверное, и после нас тут народ будет находиться.
(23) А без леса какое же удовольствие жизни.
(24) Один угар.
(25) Голос её удивил меня неожиданной твёрдостью.
(26) И слова удивили.
(27) Удивил самый смысл слов.
-
(28) Но это только здесь, вблизи, так кажется, что леса немного, — сказал я. —
(29) А дальше-то тайга...
-
(30) Это вы что, мне разве сказываете? — повернула она в мою сторону даже с некоторой поспешностью узенькое, тёмное, иконописное своё личико.
(31) И в глазах её, некогда, должно быть, больших и синих, на мгновение промелькнуло едва ли не высокомерие. —
(32) Я ведь в тайге, однако, сызмальства живу.
(33) Со дня моего рождения.
(34) И с Егиазаром Семёновичем, как вышла за него, обошла и объехала, однако, достаточно тут.
????Она, похоже, с волнением торопилась изложить всё это, чтобы у постороннего человека поскорее возникло правильное представление о том, кто она и кто её супруг.
????Говоря же так с неожиданной торопливостью и всё возрастающим волнением, она как бы молодела на моих глазах, помогая мне вообразить, какой была она шустрой девочкой, девушкой в ту пору, когда полюбила вдруг этого с виду угрюмого зверолова с необыкновенным именем Егиазар.
(37) А он стоял в этот момент уже в некотором отдалении, опираясь на длинную суковатую палку, - высокий, худой и, может быть, даже сердитый.
—
(38) Думает, — почти с благоговением посмотрела она на него. —
(39) И вы даже не можете себе представить, какой он, однако, весёлый и добрый.
(40) И с ним не страшно нигде — ни на реке, ни в лесу: я же с ним всю жизнь, как один день, прожи-ла.
(41) И ни на минуточку, однако, не соскучилась!
????Глаза у старухи в этот момент как бы снова стали большими и синими.
????И я подумал, что чудо, наверное, вовсе не в том, что любовь порою сводит во многом неравных людей.
Требования:
(44) Чудо, пожалуй, в её бессмертии...
(По П. Ф. Нилину")