(1) Примерно в миле от Таганрога в открытом море стояла на низких скалах проблесковая мигалка.
(2) Её звали Черепахой.
(3) Я часто ездил к Черепахе.
(4) В тихую погоду я привязывал шлюпку к её железной решётке и удил с борта рыбу.
(5) Однажды я увлёкся рыбной ловлей и не заметил, как подошли сумерки.
(6) Я сидел спиной к открытому морю и вдруг услышал тихий набегающий гул.
(7) С моря шёл ветер.
(8) Серая мгла висела по горизонту.
(9) В ней мутно блеснула молния.
(10) Вода вокруг сразу почернела и пошла железной рябью.
(11) Я отчалил от Черепахи и начал грести к Таганрогу.
(12) Ветер свежел с такой быстротой, что уже через несколько минут волны начали захлёстывать в шлюпку.
(13) Как часто бывает на море, ветер стал поворачивать, задувать от Таганрога, и меня начало сносить в открытое море.
(14) С шумом и плеском прошёл рядом маленький смерч.
(15) Быстро темнело.
(16) 3ажёгся таганрогский маяк.
(17) У этого маяка фонари были устроены так, что на разных расстояниях от порта они давали огонь разного цвета: у самого порта маяк давал красный огонь, дальше – зелёный и на самом большом отдалении – белый.
(18) Я оглянулся.
(19) Маяк горел белым огнём.
(20) До порта было ещё далеко.
(21) Ветер дул с бессмысленной яростью.
(22) Он наскакивал порывами, круто бросался в стороны, кружился и злорадно свистел в вёслах.
(23) Волны с размаху били в нос, шлюпка взлетала в темноте, и я слышал, как море тяжёлыми бросками швыряет в неё вёдра воды.
(24) Ноги у меня были уже по косточку в воде.
(25) Надо было её отлить.
(26) Я бросил вёсла и нащупал черпак.
(27) Но волны тотчас повернули лодку бортом, меня закружило, и я понял, что первый же большой вал накроет шлюпку и перевернёт её.
(28) Я схватил вёсла и снова начал грести из последних сил.
(29) Мокрая рубаха прилипла к телу и очень мешала.
(30) Руки жгло, должно быть, я сорвал на них кожу.
(31) Когда я оглянулся, маяк горел зелёным огнём.
(32) Порт был уже ближе. «
(33) Ещё немного, – говорил я себе. –
(34) Ещё!
(35) Сейчас появится красный огонь. (З6)Тогда ты спасён.
(37) Я грёб и стонал от напряжения.
(38) Мокрые волосы падали на глаза, но я их не откидывал – всё равно вокруг ничего не было видно, а мне нельзя было бросать вёсла хотя бы на секунду: тотчас ветер отжимал шлюпку далеко назад.
(39) Я оглянулся и выругался: маяк снова горел белым огнём!
(40) Меня быстро сносило, и не было, казалось, никакой силы, чтобы продвинуть шлюпку против этого неистового ветра.
(41) Тогда я бросил вёсла и снова начал отливать воду.
(42) Странное безразличие охватило меня.
(43) Я отливал воду и почему-то вспомнил вдруг маму, узкую улочку в Люблине, где я рвал для Лёли холодную сирень, тёплую женскую ладонь, ласково погладившую меня по щеке.
(44) Я на время как будто оглох и ослеп.
(45) Когда я поднял голову, огонь маяка висел на самом горизонте.
(46) Он был похож на тонущую звезду.
(47) Я взялся за вёсла и начал грести медленно, равномерно, в оцепенении.
(48) Меня удивляло, что я ещё не утонул.
(49) Я оглянулся и увидел зелёный огонь.
(50) Тогда меня охватила непонятная ярость.
(51) Я начал грести с такой силой, что трещали вёсла.
(52) Я грёб стоя, грёб всей тяжестью своего тела.
(53) Неожиданно я услышал за спиной новый осатанелый рёв, оглянулся и увидел красный огонь маяка.
(54) Порт был рядом.
(55) Я определил по огням, куда меня отшибают волны, и начал бешено грести.
(56) Чтобы было легче, я кричал.
(57) Белый яркий свет вспыхнул над головой.
(58) Я, конечно, не мог догадаться, что это осветительная ракета и что меня заметили с мола.
—
(59) Эй, на шлюпке!
(60) На шлюпке!
(61) На молу махали фонарём.
(62) Я подвёл шлюпку на свет фонаря, к каменной лестнице, и бросил вёсла.
(63) Из шлюпки меня вытащили портовые сторожа, отвели в караулку, и там при слепящем свете электрической лампы я увидел себя – изорванного, мокрого насквозь, с окровавленными синими руками.
(64) Счастливчик, – сказал мне седой смотритель порта со свирепыми бровями. –
(65) Почему вы вышли в море, когда с двух часов дня были подняты штормовые сигналы?
—
(66) Я не умею разбираться в сигналах, – сознался я.
—
(67) Так вот, – сказал смотритель порта, – запомните, что каждому человеку надо понимать штормовые сигналы.
(68) И на море, и в собственной жизни.
(69) Во избежание непоправимых несчастий.
(По К. Г. Паустовскому*)
По Паустовскому К. Г.