Барабаш Илья Константинович рассуждает на тему толерантности, тем самым подталкивая на вопрос: «Что же такое толерантность?». Тема взаимоотношений и понимания друг друга была актуальна всегда, особенно в наше время. Все люди разные, у каждого свои обычаи и традиции, каждый имеет свой склад и по-своему уникальный.
При этом понятие толерантности у всех разное. «Для кого-то это отсутствие каких-либо жизненных критериев… Для других нечто западное, чуждое русскому человеку…». Автор хочет донести, что каждый из нас вправе понимать данное понятие по–своему, но не ограничивать его понятием терпимости.
Безусловно, подобное описание подходит к толерантности, но она не ограничивается лишь терпимостью, это что-то более высокое, даже философское. 
Автор утверждает, что это не полная терпимость к происходящему и не наоборот. Скорее, гармония между «черным и белым», умение быть смиренным к укладу других людей и не равнодушным к чужим проблемам.
Я полностью согласна с Ильей Константиновичем. Во всём мире может найтись множество примеров проявления толерантного настроения. Например, Россия многонациональная страна, это значит, что абсолютно любой человек, какой бы национальности, веры, склада ума он не был, имеет равные права со всеми другими гражданами.
В заключении хочется подчеркнуть, что толерантность — это гармоничное отношение между людьми с разными укладами жизни. Оно должно присутствовать всегда и везде для того, чтобы каждый человек мог чувствовать себя комфортно в современном обществе.
Между этими двумя примерами должно стоять отдельное предложение про связь («эти примеры дополняют друг друга, показывая толерантность с двух сторон...»).
Два примера (разные понимания толерантности и толерантность ? равнодушие) с цитатами и микровыводами. Но смысловая связь между ними отдельно не названа — это минус балл.
Это общая декларация, а не конкретный аргумент. Нужен пример: история человека, ситуация, конкретный случай.
Согласие прямое, но конкретного примера-аргумента нет. Утверждение про многонациональность России — общая декларация. Нужен конкретный кейс из жизни / истории / литературы.
«В заключение» — наречие, без «и». С «и» — только если буквально «в тюрьме».
какой бы национальности, веры, склада ума он не был
В уступительном «как бы ни» — частица «ни», а не «не».
«В заключении» (надо «в заключение», наречие) и «какой бы он не был» (надо «ни был», уступительное).
Обрыв конструкции: «...свой склад характера и по-своему уникален».
«каждый имеет свой склад и по-своему уникальный» — обрыв конструкции, не хватает существительного («склад характера» и «уникален»).