В чём проявляется истинное милосердие? Эту проблему поднимает автор текста Владимир Галактионович Короленко. Автор рассказывает о Игнатовиче, который обладал сильно любовь к животным и не мог пройти мимо, когда кому-то плохо.
Автор рассказывает о поступках этого человека. В своё небольшое жильё он постоянно приносил каких-то животных. Однажды принёс замёрзшую ворону и даже вернул её к жизни. Ходил гулять с больной лошадью по 2 раза в день, не обращая внимания на насмешки в его сторону.
Однажды проезжая мимо реки, ямщик, Игнатович и автор рассказа увидели двух уток, которые отстали от своих товарищей. А тогда морозы были очень сильные. Ямщик не обратил на них внимания и с ухмылкой поехал дальше, но Игнатович не смог проехать мимо этих уток и сказал остановиться. Ямщик и автор рассказа стали смеяться над ним, когда увидели что он пошёл ловить их, но Игнатович сказал, что они могут ехать куда угодно, он останется здесь пока не поймает уток (Предложение 37).
Эти 2 примера дополняют друг друга, они показывают что если у человека есть милосердие, оно будет проявляться всегда, даже если над ним будут смеяться или как-то упрекать.
Я согласна с позицией автора, истинное милосердие проявляется в поступках, которые человек будет совершать вне зависимости от обстоятельств и мнения других. Хочу привести пример из жизни. Зимой мы часто гуляли с подругой по деревне и как-то раз наткнулась на котят. А был уже вечер и холодно, никому из нас нельзя было забрать котят домой, так как не разрешали родители, они не понимали что котята просто умрут на таком морозе. Но я в тайне от них всё таки их забрала. Увидев их дома, мама меня сильно наругала, но я не могла пройти мимо, они же тоже живые.
В завершение хочу сказать, что милосердие - это важное качество каждого человека. Очень важно что бы люди не стеснялись его проявлять и помогали животным в разных ситуациях.
(6)При этом он становился дьявольски, невыносимо остроумен и саркастичен, и порой мне некуда было скрыться в периоды его мизантропии, я совершенно изнемогал под градом его парадоксов и начинал, право же, чувствовать себя действительно ниже всякого скота, в то время как какая-нибудь собака со спиной, перешибленной поленом досужего бездельника, казалась мне чуть не сознательным страдальцем и философом. (7)Впрочем, когда эти припадки проходили, он опять оживал, опять парил под небесами и декламировал «мировые симфонии». (8)В то время он тоже получил место на прииске, что-то вроде смотрителя материального склада… (9)В практических вопросах я всегда имел преимущество. (10)Я нашёл ему эту должность и уговорил принять её. (11)Он пассивно подчинился, и мы отправились в путь, как только получили аванс. (12Обстоятельства. наши были не особенно блестящи.
(13)Ехали мы всё-таки несколько быстрее вашего и, несмотря на то что одежонка у нас была неважная, как-то ещё не успели озябнуть настоящим образом до самой Олекмы и даже дальше. (14)Морозы были порядочные, но озябнешь и отогреешься, а на следующий день выезжаешь как ни в чём не бывало.
(15)За Олекмой река уже остановилась, оставались только полыньи… (16)Однажды, проезжая мимо одной из них, мы увидели двух уток. (17)На них указал ямщик кнутовищем. (18)Трудно мне теперь передать вам это истинно жалостное зрелище. (19)Утки были отсталые. (20)Товарищи давно улетели, а эти птицы, застигнутые болезнью или недостатком сил для перелёта, остались умирать на холодной реке. (21)Пока течение было ещё свободно хоть на середине, — утки плавали, спасаясь как-то от ледохода; потом пространство воды всё суживалось, потом остались только эти полыньи. (22)Когда и они замёрзнут, уткам предстояла гибель. (23)Теперь они вдвоём метались по узкой полынье, охваченные холодным паром, а кругом на них смотрели вот такие же сумрачные и безучастно холодные горы.
(24)Я помню, что ямщик смеялся, скаля свои белые зубы… (25)Мне стало немного жутко и холодно, и я запахнулся дохой, как будто это подо мной была эта тёмная, холодная глубина. (26)Но мой товарищ сразу заволновался и вспыхнул.
— (27)Стой! — закричал он ямщику. — (28)Неужели вы способны проехать мимо?.. — обратился он ко мне с горечью и, не ожидая, пока ямщик остановит лошадей, выскочил из кошевы!, затем, скользя и падая на торосах?, кинулся к полынье.
(29)Ямщик смеялся, как сумасшедший, и я тоже не мог удержаться от улыбки при виде того, как мой товарищ, наклонившись над узкой, но длинной полыньёй, старался поймать уток. (30)Птицы, разумеется, кинулись от него. (31)Тогда мой спутник перебежал на нижний конец полыньи, правильно рассчитав, что уток теперь понесёт течением к нему, особенно когда, заинтересованный этим эпизодом, я тоже вышел на лёд и погнал их книзу… (32)Нырять они боялись, так как течение несло под лёд. (33)Одна из этих птиц поднялась было на воздух, но другая, потерявшая силы, а может быть, когда-нибудь подстреленная, летать не могла, она только взмахнула крыльями и осталась. (34)Тогда и другая, сделав круг над холодными льдами реки, вернулась к своей подруге.
(35)Я не могу вам описать, какое действие произвело это проявление великодушия на моего друга. (36)Он стоял на льду, следя за полётом птицы, мелькавшей на фоне угрюмых гор, опушённых снегами, и, когда она самоотверженно шлёпнулась в нескольких шагах на воду с очевидным намерением разделить общую опасность, — У него на глазах появились слёзы… (37)Затем он решительно заявил, что мы можем, если угодно, ехать дальше, а он останется здесь, пока не поймает обеих уток.
(По В.Г. Короленко*)
* Владимир Галактионович Короленко (1853–1921) — русский писатель, общественный деятель.
Это пересказ, а не комментарий: после описания эпизода нужен отдельный микровывод — «Этим автор показывает, что милосердие проявляется в готовности помогать слабым, не считаясь с насмешками».
Два эпизода из исходника пересказаны, но отсутствуют собственные микровыводы к каждому примеру; смысловая связь названа («дополняют») и кратко пояснена, но без анализа конкретных примеров.
Частица «-таки» после наречия пишется через дефис: «всё-таки».
Очень важно что бы люди не стеснялись
Союз цели «чтобы» пишется слитно: «чтобы люди не стеснялись».
Эти 2 примера дополняют друг друга
Числительное в нейтральном тексте сочинения пишется словами: «эти два примера».
«всё таки» — должно быть через дефис «всё-таки»; «что бы люди не стеснялись» — слитный союз «чтобы»; «2 примера» — числительное в нейтральном тексте пишется словами («два примера»).
Пропуск запятой перед изъяснительным придаточным с союзом «что»: «когда увидели, что он пошёл…».
он останется здесь пока не поймает уток
Пропуск запятой перед придаточным времени с союзом «пока»: «он останется здесь, пока не поймает уток».
они показывают что если у человека есть милосердие
Пропуск запятой перед изъяснительным придаточным с союзом «что»: «они показывают, что если…».
они не понимали что котята просто умрут
Пропуск запятой перед изъяснительным придаточным с союзом «что»: «они не понимали, что котята…».
Очень важно что бы люди не стеснялись его проявлять
Пропуск запятой перед союзом «чтобы»: «Очень важно, чтобы люди не стеснялись…».
Пять пропусков запятой перед изъяснительными и придаточными союзами «что» / «пока» / «чтобы»: «увидели что», «останется здесь пока», «показывают что», «не понимали что», «важно что бы».
Две ошибки: глагол «обладать» управляет Тв. п. («любовью»); «сильно» — наречие, при существительном нужно прилагательное «сильной». Правильно: «обладал сильной любовью к животным».
Автор рассказывает о Игнатовиче
Перед существительным с начальной гласной форма предлога «об»: «об Игнатовиче».
«обладал сильно любовь» — глагол «обладать» требует Тв. п. («любовью»), при существительном нужно прилагательное «сильной»; «о Игнатовиче» — перед гласной форма «об».
Однообразие зачинов смежных абзацев-комментариев: формула «Автор рассказывает о…» повторена. Замените на «Далее Короленко описывает конкретные поступки Игнатовича…».
Однообразие зачинов смежных абзацев-комментариев: «Автор рассказывает о Игнатовиче…» и «Автор рассказывает о поступках этого человека».