ЕГЭ по русскому

В чём заключается нравственная ответственность человека за свои поступки? По тексту Н.Д. Телешова «Далеко на севере, среди студёного моря, на одиноком острове, раскинулось королевство…»

📅 27.05.2026
Автор: Ekspert

В тексте Николая Дмитриевича Телешова поднимается проблема нравственной ответственности человека за свои поступки, особенно когда эти поступки, пусть даже совершённые по незначительному капризу, влекут за собой страдания других живых существ. Писатель побуждает читателя задуматься о том, как легко эгоистичная прихоть может обернуться трагедией, и как важно вовремя осознать свою вину и искренне раскаяться.

Позиция автора выражена через историю принцессы Изольды, которая, мечтая о красивом свадебном уборе, сначала не придала значения тому, что ради этой мечты придётся убить живую птицу. Телешов показывает, что в момент совершения зла героиня ещё не понимает всей его глубины. Однако последующее раскаяние и клятва больше никогда не причинять вреда становятся тем нравственным уроком, который, по мысли автора, должен усвоить каждый. Писатель утверждает: истинное осознание греха и стремление его искупить — единственный путь к очищению совести, но расплата за бездумное отношение к природе может быть необратимой.

Чтобы обосновать эту позицию, обратимся к примерам из текста. В начале произведения Изольда мечтает о наряде, который напоминал бы ей родную северную страну. Она хочет, чтобы на голове был убор «из тонких стрелок — как узоры мороза, и чтоб сверкали они и искрились, как снежинки при лунном свете». Когда старик сообщает ей, что для создания такого убора нужно «одну только цаплю… убить», принцесса сначала испытывает сомнения: «Только одну… — продолжала думать Изольда, только одну убить…» И затем она постепенно убеждает себя, что убить «одну птицу, хотя и ради прихоти, стало казаться ей не таким уж страшным делом, как вначале». Этот пример показывает, как легко человеческая совесть заглушается желанием удовлетворить своё тщеславие. Поясняя этот фрагмент, можно сказать, что эгоизм принцессы берёт верх над жалостью к живому существу. Она пытается оправдать себя тем, что жертва будет мала, не задумываясь о ценности жизни самой птицы.

Второй пример раскрывает последствия этого выбора. Через несколько лет Изольда видит сон, в котором к ней являются две белые цапли и говорят: «Мы жили свободно и счастливо, — сказала цапля. — Мы жили бы так и теперь, если бы ты не приказала убить одну из нас, чтобы завладеть хохолком для твоего свадебного наряда. И с той поры начали приходить к нам охотники из больших городов, убивать нас сотнями, тысячами…» Этот сон становится для принцессы откровением: она понимает, что её поступок запустил цепь массового убийства. Проснувшись, Изольда узнаёт от отца, что это правда, и восклицает: «Клянусь тебе, что никогда и никому я не сделаю более зла во всю мою жизнь!» Этот эпизод демонстрирует глубокое раскаяние героини, которая наконец осознаёт масштаб бедствия, вызванного её прихотью.

Смысловая связь между этими примерами — причинно-следственная. Первый пример показывает причину: бездумное желание и готовность пожертвовать чужой жизнью ради красоты. Второй пример — следствие: осознание непоправимого вреда и искреннее раскаяние, которое, однако, не может вернуть убитых птиц. Именно эта связь подводит читателя к главной мысли автора: всякое зло, даже совершённое по неведению или из-за минутной слабости, имеет свои тяжёлые последствия, и только честное признание своей вины способно очистить душу, но не исправить содеянного.

Я полностью согласен с позицией автора. Действительно, человек часто склонен недооценивать свои поступки, полагая, что «одна маленькая жестокость» не имеет значения. Однако история знает множество примеров, когда бездумное потребительское отношение к природе оборачивалось экологическими катастрофами. Вспомним, например, уничтожение многих видов животных ради моды или трофеев — от истребления странствующих голубей до браконьерства, ставящего под угрозу существование слонов и носорогов. В литературе также есть яркие иллюстрации этой проблемы: в романе Фёдора Достоевского «Преступление и наказание» Раскольников, совершив убийство «по теории», сначала не чувствует вины, но затем осознаёт, что его поступок разрушил не только жизнь старухи-процентщицы, но и его собственную душу. Подобно Изольде, он приходит к покаянию через страдание. Эти примеры подтверждают, что эгоизм и равнодушие к чужой жизни всегда оборачиваются трагедией, и единственный способ сохранить человеческое достоинство — это вовремя опомниться и взять на себя ответственность.

Итак, текст Н.Д. Телешова заставляет нас задуматься о том, как важно помнить о последствиях каждого своего действия, особенно если оно касается других живых существ. Красота, созданная ценой чужой жизни, не может быть истинной. Истинная красота — в чистой совести, в умении сострадать и отвечать за свои поступки. Именно к этой мудрости приводит нас автор, показывая путь принцессы Изольды от самооправдания к раскаянию и нравственному очищению.

Исходный текст Далеко на севере, среди студёного моря, на одиноком острове, раскинулось королевст- во. (2)У короля была красавица дочь, принцесса Изольда.
(1)Далеко на севере, среди студёного моря, на одиноком острове, раскинулось королевст- во. (2)У короля была красавица дочь, принцесса Изольда. (3)Весной она должна была выйти замуж за принца из южной страны, всю зиму девушка тосковала по любимому. «(4)В день моей свадьбы, - думала она, - я надену наряд такой же, как моя милая родина: белое платье - как снег, серый плащ - как море, а на голову надену убор из тонких стрелок - как узоры мороза, и чтоб сверкали они и искрились, как снежинки при лунном свете!» (5)На другой день Изольда приказала готовить свадебный наряд. (6)Придворная швея взялась сделать платье, мастер взялся приготовить плащ, но никто не знал, как сделать убор для головы, который походил бы на стрелки мороза. (7)Наконец пришёл к Изольде старик, много и долго странствовавший по свету, и сказал, что может сделать убор. - (8)Далеко на юге, на берегу одной большой реки, - говорил старик, - живут белые ца- пли. (9)Их очень много в том краю, потому что их никто не убивает, и они живут свободно. (10)Каждую весну у них вырастает на голове белый хохолок, высокий и пышный, с нежными, чудесными волокнами, тонкими, как паутина. (11)И если достать хохолок и на нём укрепить мелкие алмазы, то получится именно то, о чём мечтает принцесса. - (12)Но как же достать хохолок? - спросила Изольда. - (13)Для этого нужно, - ответил старик, таинственно наклоняясь к принцессе, - одну только цаплю… убить. (14)Всю ночь не спалось Изольде. «(15)Только одну… - продолжала думать Изольда, только одну убить…» (16)И мало-помалу убить одну птицу, хотя и ради прихоти, стало казать- ся ей не таким уж страшным делом, как вначале… (17)Наутро призвала она старика и приказала собираться в путь. (18)Вся страна готовилась к свадьбе. (19)Явился во дворец и старик и молча подал ей зо- лочёный ящик: на тёмном бархате лежали развёрнутые веером тончайшие белые веточки, неж- ные, как пух, и белые, как снег, а среди них сверкали и искрились чуть видимые алмазы. (20)Лучшего подобия морозного узора невозможно было представить. (21)О, как прекрасно! - воскликнула Изольда. (22)Но вдруг она замолчала и на минуту закрыла глаза. - (23)Ты убил цаплю? - выговорила она с тревогой. (24)Да, принцесса, - спокойно отвечал старик. - (25)Убил, чтобы срезать с неё этот хохолок. (26)Я срезал его и отдал знаменитому мастеру. (27)И вот, видишь, что он сделал! гордостью указал старик на блестящий убор. принц (28)Руки принцессы дрожали. (29)Наступил день свадьбы. (30)Когда вышла принцесса, вся толпа замерла в восхище нии - до того была прекрасна Изольда! (31)Весь день и весь вечер шумел и торжествовал народ по всему королевству, а потом увёз Изольду с её родного острова в своё королевство. (32)С тех пор прошло несколько лет. (33)Соскучилась Изольда по родине, захотелось ей проведать отца. (34)Какой же приятной была встреча! (35)Ночью, когда Изольда уже спала в своей комнате, ей вдруг показалось, что кто-то тро- гает её за плечо. (36)Она открыла глаза. (37)Вся комната была залита лунным светом, а у постели её стояли две большие белые птицы и смотрели на Изольду большими печальными глазами. (38)Изольда вздрогнула, испуганно глядя на птиц. - (39)Мы жили свободно и счастливо, - сказала цапля. - (40)Мы жили бы так и теперь, если бы ты не приказала убить одну из нас, чтобы завладеть хохолком для твоего свадебного наряда. (41)И с той поры начали приходить к нам охотники из больших городов, убивать нас сотнями, тысячами… (42)Знаешь ли ты это, принцесса? (43)Изольда открыла глаза: - Сон! - поняла она и облегчённо вздохнула. - (44)Слава богу, это был только сон! (45)Она рассказала отцу о своём страшном сне и покаялась в злом поступке. (46)Выслушав её, старый король поник головою и начал рассказывать ей, что давно уже слышит, как истребляют белых цапель для украшений, давно негодует на это и что сон правда. - (47)Клянусь тебе, - воскликнула Изольда, - что никогда и никому я не сделаю её более зла во всю мою жизнь! (48)Со стыдом и раскаянием Изольда покинула свою родину. (По Н.Д. Телешову*)

* Николай Дмитриевич Телешов (1867—1957) — русский советский писатель, поэт, организатор кружка «Среда».