ЕГЭ по русскому

Какими должны быть жизненные ценности, достойные человека? По тексту Ф. Д. Кривина «То, что рыбы близоруки, вовсе не означает, что у них близорукий взгляд на мир…»

📅 24.03.2026
Автор: Мыша_Пишет

Какими должны быть жизненные ценности, достойные человека? Об этом рассуждает Ф. Д. Кривин в предложенном для анализа тексте.

Автор считает, что истинные жизненные ценности должны основываться на заветных целях, независимости от обстоятельств, духовном восприятии мира, а не только на удовлетворении обычных потребностей. Посмотрим, как в тексте раскрывается данная позиция.

В предложениях 50-60 говорится о том, что в аквариуме пиранья теряет свою силу: «Рыба пиранья трусливо жмётся к стенке аквариума. А в реке она никого не боялась… Потому что стаи нет, нет стаи, собранной в едином броске». Этим примером автор показывает, что те, кто не имеет настоящих целей и не может реализоваться в непривычной среде, полностью «тонут» в обстоятельствах, теряя жизненные ценности.

Разобранные примеры противопоставлены. Сначала автор говорит о том, что осьминог сохраняет верность своей цели при любых условиях, а затем – о противоположных качествах пираньи, которая сильна только в стае. Указанная связь использована Кривином, чтобы показать, что только благородные цели делают личность независимой и сильной, а эгоистичные интересы, основанные на собственном комфорте, делают человека зависимым от обстоятельств.

Я согласна с позицией автора: настоящие жизненные ценности должны быть основаны на чёткой цели, верности своим принципам и независимости от внешних условий. Для доказательства своего мнения хочу привести пример из историко-культурного опыта. Великий учёный Дмитрий Иванович Менделеев, несмотря на непонимание современников и многочисленные трудности, упорно шёл к своей цели – созданию периодической системы элементов. Его благородная цель – служение науке и человечеству – помогла преодолеть все препятствия и совершить великое открытие. Этот случай доказывает, что заветная цель, действительно, даёт силы бороться с обстоятельствами и оставаться верным своему пути, что и делает жизненные ценности по-настоящему достойными человека.

Исходный текст
(1)То, что рыбы близоруки, вовсе не означает, что у них близорукий взгляд на мир. (2)А из того, что кроты слепы, вовсе не следует, что у них нет никакого взгляда. (3)У земноводного протея заросли глаза, но он ухитряется воспринимать свет поверхностью кожи – какой совершенный, всеобъемлющий взгляд на мир!
 (4)Каждый должен иметь свой взгляд на мир – воспринимать окружающий мир если не зрением, то слухом, обонянием. (5)Или, скажем, эхолокацией, как летучие мыши. (6)Вы думаете, у жучка безглазика из семейства ощупников нет своего взгляда на мир? (7)Можно сказать с уверенностью: не зря безглазик из семейства ощупников ушёл из своего семейства и поселился в семействе муравьёв. (8)Муравьи – народ самостоятельный, среди них поживёшь – глядишь, и сам муравьём станешь. (9)Вот и живет безглазик. (10)Приглядывается. (11)Ощупывает. (12)Где еда, где питьё. (13)Когда ещё из него муравья сделают, да и сделают ли, а пока можно пожить. (14)Вот он как, безглазик, своё счастье нащупал.
(15)Кое-кто, конечно, паразитом его назовёт. (16)Не без этого. (17)Но у безглазика и на это свой взгляд: ему лишнее название не помешает.
(18)В животном мире нет чёткой границы между пищей и едоком, и, приближаясь к столу, не всегда можно знать – едоком ты будешь или пищей. (19)Лягушка никогда этого не знает, но проявляет большой оптимизм: всё, что движется возле её стола, она непременно считает пищей. (20)И стоит змее пошевелить языком, лягушка тут же хватается за него, как утопающий за соломинку, и эта соломинка утягивает её на дно.
(21)Бывают и более удачные обеды. (22)Лягушка любит поесть, и она умеет поесть: она делает около ста жевательных движений в секунду. (23)Почему она так торопится? (24)Потому что вокруг все едят. (25)Цапли едят, аисты. (26)И те же змеи. (27)Потому и торопишься, чтобы успеть побольше съесть на этом обеде, на котором нет чёткой границы между пищей и едоком.
(28)Опыт показывает, что больше всего ошибок совершается там, где окружающий мир воспринимают желудком.
(29)Среди рыб известен живоглот, который всех покоряет своим ослепительным чревом. (30)Глаза могут светиться умом, лицо – улыбкой, но чем, скажите, может светиться живот? (31)У живоглота светится именно живот. (32)Большой, как матрац, и растягивающийся, как резина, он вдобавок ещё и светится. (33)Конечно, не умом. (34)И конечно, не улыбкой. (35)Он светится тем, чем может светиться живот, когда светится только живот, а глаза и лицо – не светятся.
(36)Многие светятся вокруг нас, но при этом важно определить, чем они светятся. (37)Не животом ли, как живоглот? (38)Не зубами ли, как некоторые хищные рыбы?
(39)Как ни странно, среди многих светящихся рыб рыба-свеча почему-то не светится. (40)Её называют свечой, но сама она, видно, свечой себя не считает: её взгляд расходится с общепринятым. (41)Свечой эту рыбу называют потому, что, если её как следует высушить и поджечь, она будет гореть, как свеча. (42)При жизни не горела, а теперь, когда её высушили... (43)Оказывается, можно гореть после смерти. (44)Жить незаметно, а после смерти вдруг запылать...
(45)Но не всех обстоятельства заставляют изменить взгляды. (46)Осьминога не заставят никакие обстоятельства: даже если жизнь выбросит его на сушу, взгляд его будет устремлён к морю, и осьминог будет упорно двигаться к морю. (47)Даже огонь не заставит его свернуть с пути: он пойдёт прямо в огонь – и либо сгорит, либо всё-таки выйдет к своему морю.
(48)Видимо, его благородная цель помогает ему бороться с обстоятельствами. (49)А когда цели неблагородные?..
(50)Рыба пиранья трусливо жмётся к стенке аквариума. (51)А в реке она никого не боялась. (52)Наоборот, её боялись. (53)Даже страшные крокодилы боялись её, маленькой рыбки, величиной с карася.
(54)Их была целая стая, в которой кто-то был вожаком, – неважно кто, это не имело значения. (55)Вожаком становился тот, кто первым чувствовал запах крови.
(56)Жизнь – это всегда возможный запах крови, пиранье это известно лучше других. (57)Потому что для неё любая жизнь – это всего лишь возможный запах крови.
(58)Там, в реке, пиранья простреливала воду насквозь в едином залпе устремлённой на жертву стаи. (59)А здесь она дрожит, жмётся к стенке аквариума. (60)Потому что стаи нет, нет стаи, собранной в едином броске, огромной стаи, состоявшей из таких же, как она, рыбок, почти карасей... (61)Может быть, она, пиранья, и есть карась – всего лишь карась, который почувствовал запах крови?
(62)Итак, подведём некоторые итоги. (63)Чтобы сформировался настоящий взгляд на мир, важно: иметь глаза, уши или другие органы чувств; не быть паразитом, как безглазик из семейства ощупников; не воспринимать окружающий мир желудком, если не хочешь всегда находиться на грани между пищей и едоком; по возможности светить (но, конечно, не животом и не зубами); помнить, что только благородная цель помогает бороться с обстоятельствами и что хищники больше других зависят от обстоятельств.

(По Ф.Д. Кривину)

* Феликс Давидович Кривин (1928–2016) – русский писатель, журналист, педагог.