Книга — обычная вещь, или что то особенное? Именно этим вопросом в представленном для анализа тексте задается Леонид Израилевич Лиходеев и поднимает проблему разницы между вещами и книгами.
Рассуждая над данной проблемой, автор пишет, что вещи “созданы для того, чтобы служить”. И это сущая правда, ведь такие обычные вещи, как стол или велосипед, пришли в наш мир, для того, чтобы выполнять свое прямое предназначение — служить человеку, делать его жизнь удобней. “Они живут, пока служат” — ни одна вещь не будет просто так лежать у человека, если она не может принести ему пользы, испорченные вещи сразу выкидываются. Им не нужен собеседник, они пусты не несут ничего, кроме пользы. Этим примером автор показывает читателю всю суть вещей.
Книги же, наоборот, не несут никакой пользы, если их не читают, если у них нет собеседника, “у них особая судьба”. Книга может по разному раскрыться для каждого человека, который её читает, каждый может по-разному понять книгу. Книги проходят сквозь время, “время покорно книгам”, ведь в них хранятся мысли, чувства, знания людей, которые жили за несколько десятков, сотен лет до читателей этих самых книг. Этот пример раскрывает читателю сущность книг.
Оба примера противопоставлены друг другу и показывают, что книги кардинально отличаются от обычных вещей.
Авторская позиция мне ясна: вещи не требуют собеседника, они просто выполняют своё предназначение, книги же, наоборот, нуждаются в нем, у них особая судьба: они умеют печалиться и радоваться, потому что в них, кроме ума, вложены ещё и страсти.
Я полностью согласен с позицией автора. Книги очень сильно отличаются от обычных вещей, могу сказать это исходя из своего читательского опыта. Читая самые разные книги, я находил ответы на всевозможные вопросы, книги научили меня жить, принимать правильные решения, в них я видел ситуации, похожие на моменты из моей жизни.
Подводя итог своих рассуждений, хочется верить, что после прочтения данного текста читатели будут совсем иначе относиться к книгам, не как к обычным вещам, а как к чему-то величественному, способному привнести в жизнь человека совершенное новые знания и впечатления.
(2)Самыми ценными памятниками являются те, которые создавались не из тщеславия или чванства, не с целью возвыситься или унизить, — а просто так, в рабочем порядке, без заботы преодолеть забвение. (З)Они-то, собственно говоря, и стали основой наших знаний, нашей культуры и, может быть, даже нашего существования.
(4)Почти все имена людей, создавших эти памятники, исчезли. (5)Но овеществлённая мысль их осталась навсегда. (6)Мы знаем, кто придумал паровоз, но не знаем, кто придумал колесо, без которого этот паровоз не поехал бы.
(7)Овеществлённые мысли ждут нас, когда мы ещё не появились на свет, и сопровождают нас всю жизнь. (8)Но всех нетерпеливее нас ожидают книги.
(9)Вещи не требуют собеседника. (10)В вещах есть что-то безразличное, может быть, даже высокомерное. (11 )Они созданы для того, чтобы служить, и они служат — не бойко, не лениво, а в пределах своего назначения. (12)Им неважно, кому они служат. (13)Они появляются на свет без радости и исчезают без печали. (14)Они живы, пока живут, и живут, пока служат. (15)Книги без собеседника мертвы. (16)Они могут молчать многие годы. (17)Но когда приходит собеседник — они оживают. (18)У них особая судьба. (19)В отличие от вещей они умеют печалиться и радоваться, потому что кроме ума и догадливости в них ещё вложены страсти.
(20)Ещё нас не было на свете, а в книгах уже жили страсти, те самые, которые охватили нас, когда мы появились на свет. (21 )Мы размышляли о своём бытии, а в книгах уже давно были проложены тропы наших размышлений. (22)Мы изобретали велосипеды, а в книгах томилось указание на то, что велосипед в данной области уже давно изобретён.
(23)Книги ждут собеседника. (24)И в отличие от вещей им вовсе не всё равно, кто к ним явится в этом качестве. (25)Потому что они бывают скрытны и болтливы, лукавы и простодушны, застенчивы и велеречивы. (26)Люди одинаково пользуются вещами. (27)Для того чтобы напиться, каждый открывает кран в одну и ту же сторону. (28)Но каждый обращается с книгой по-своему. (29)Один читает в ней то, что написано, другой не то, что написано, а то, что хочет прочесть, третий не видит написанного потому, что не желает видеть. (ЗО)Вещи живут во времени. (31)Время живёт в книгах.
(32)Время умещается в них на бесконечно малых пространствах, размеренное, исчисленное, предопределённое. (ЗЗ)Время мудрее вещей. (34)Книги мудрее времени. (35)Потому что время, попавшее в книгу, застывает в ней таким, каким оно было на самом деле.
(Зб)Книги мудрее времени. (37)Они оставляют в себе время, которое ушло. (38)В них мы находам опавшие листья, которые никогда не истлеют, и свежие цветы, которые никогда не увянут.
(39)Время покорно книгам. (40)Потому что в них встречаются те, кто не совпал во времени. (41 )В них встретится тот, кто ещё не родился, с тем, кто ушёл навсегда. (42) Встретятся, чтобы найти друг друга для беседы...
(43)Годы наплывают на нас, и мы уходим в них, оставляя за собой дела и книги. (44)Истины и заблуждения остаются на страницах ждать собеседника, который придёт отделить плевелы от зёрен.
{Л. Лиходеев)
Содержание сочинения
К1. Экзаменуемый верно формулирует проблему: «Книга – обычная вещь или что-то особенное?» (1 из 1).
К2. Приведено 2 аргумента (польза от обычных предметов, польза от книги). Даны пояснения к обоим примерам. Указана и проанализирована смысловая связь. (5 из 5).
К3. Позиция автора сформулирована верно (1 из 1).
К4. Экзаменуемый выразил своё отношение к позиции автора и обосновал его (1 из 1).
Речевое оформление
К5. Работа характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения. В работе нет нарушений абзацного членения текста, отсутствуют логические ошибки. (2 из 2).
К6. Работа не характеризуется точностью выражения мысли, однако грамматический строй речи разнообразен. (1 из 2).
Грамотность
К7. Соблюдение орфографических норм (2 из 3).
Орфографические ошибки:
1) «совершенное новые» - совершенно
К8. Соблюдение пунктуационных норм (1 из 3)
Пунктуационные ошибки:
1) «что то особенное» - что-то
2) «в мир, для того, чтобы…» - убрать запятую после «мир»
3) «может по разному» - по-разному
К9. Соблюдение грамматических норм (2 из 2).
К10. Соблюдение речевых норм (2 из 2).
К11. Соблюдение этических норм (1 из 1).
К12. Соблюдение фактологической точности в фоновом материале (1 из 1).
Заключение
Таким образом, 20 из 24