В предложенном для анализа тексте Константин Георгиевич Паустовский поднимает проблему бережного отношения к родному языку.
В четвертом абзаце автор стремиться показать читателю актуальность данной проблемы, и тем самым достучаться до него . Этим примером К.Г.Паустовский показывает, что данная проблема и вправду существует, и над её решением трудятся множество людей.
Также нельзя не обратить внимание на слова автора: " Существование этих двух языков, вернее, жаргонов рядом с животворным и полным разума русским языком - чудовищная нелепость". Автор убеждает читателя в том, что для сохранения родного языка, человек должен добиваться полного уничтожения тех паразитических языков, которые крепко въелись в его жизнь.
Оба примера, дополняя друг друга, позволяют осознать важность бережного отношения к родному языку.
Авторская точка зрения, как мне кажется, выражена в следующих предложениях текста: " Дурной язык – следствие невежества, потери чувства родной страны, отсутствия вкуса к жизни. Поэтому борьба за язык должна начаться со всеобщей борьбы за подлинное повышение культуры, за власть разума, за истинное разностороннее образование ".
Я согласен с автором и тоже считаю, что "борьба за язык должна начаться именно со всеобщей борьбы за истинное разностороннее образование". Доказательством моего мнения служит прошедшее совсем недавно на территории Татарстана мероприятие, нацеленное на повышение интереса молодёжи к татарскому языку, - " Яз "
Таким образом можно сделать вывод , что бережное отношение к родному языку является обязанностью каждого человека.
Но за последние годы язык начал быстро портиться, терять образность, силу, начал тускнеть и жухнуть. Это вызвало широкое движение за чистоту языка. Газета «Известия» стала во главе этого благородного дела.
О борьбе за чистоту языка веско и страстно говорил Ленин.
Об этом пишут и говорят сотни людей – подлинных патриотов: ученых и писателей, рабочих и учителей. Но пока что сила сопротивления со стороны невежд, людей с холодной, рыбьей кровью очень велика и упорна.
Для успешной борьбы за язык необходимо знать все, что его засоряет и умертвляет, знать все, с чем нужно бороться.
Нужно добиваться полного уничтожения тех нескольких скудных и паразитических языков, которые крепко въелись в жизнь, существуют рядом с подлинным русским языком и пытаются вытеснить его и заменить собой. Какие же это языки?
Прежде всего, язык бюрократический, казенный. Он враждебен живому языку, как бюрократ враждебен всякому живому делу.
Огромную и печальную роль в распространении этого языка играют газеты (особенно районные), радиопередачи и передачи по телевидению. Этот язык вторгся в школьные учебники, в научные труды, даже в литературу.
Он характерен жалкими потугами на научность («предельный норматив», «пищеблок», «торговая точка», – очевидно, в скором времени можно ожидать появления новых слов – «торговое двоеточие» или «торговая запятая», – «закаливающий фактор», «санузел» и тому подобное). Кроме того, этот язык напыщен («вручил» вместо «передал», «преподнес» вместо «подарил», «завершил» вместо «окончил», «проживает» вместо «живет», «дворец бракосочетаний» вместо «свадебный дворец»), страдает громоздким построением фраз, путаницей понятий, удивительной скудостью.
В этом ужасающем казенном языке все многообразие русских глаголов, все глагольные богатства языка сводятся, по существу, к двум глаголам – «иметь» и «являться». Глагол «иметь» получил свое пышное распространение в связи с засилием плохих переводов с немецкого языка.
И вот начинается жвачка: «Имеются ли у вас учебники?», «Имеются определенные недостатки», «Что мы имеем в области животноводства в Исландии?», «Имеется ли в совхозе база на зимне-стойловый период?»
Но бюрократический язык не одинок. Его поддерживает и подкрепляет обыватель. Он тоже создал (главным образом заимствовал от прошлых поколений) свой язык – язык пошляков.
Что скрывать, пошлости еще много – пошлых идей, вкусов, песенок, поступков, пошлой морали и пошлого мировоззрения. Язык пошляков – плоский, бесцветный, хихикающий. Кроме выражений обывателей прошлого века в него вошло много новых слов – «блат», «левак», «порядочек» и тому подобное.
Существование этих двух языков, вернее, жаргонов рядом с животворным и полным разума русским языком – чудовищная нелепость (или, как сказал бы чиновник, «является нелепостью»).
В небольшой статье невозможно сказать обо всем, что связано с борьбой за чистоту и ясность языка. Можно наметить только некоторые меры.
Дурной язык – следствие невежества, потери чувства родной страны, отсутствия вкуса к жизни. Поэтому борьба за язык должна начаться со всеобщей борьбы за подлинное повышение культуры, за власть разума, за истинное разностороннее образование.
Широко известно, что в школах русский язык преподается большей частью скучно, равнодушно, а иной раз и без достаточного его знания самими преподавателями.
Нужно все это резко изменить. Нужно пересмотреть ряды авторов всех учебников и допускать к этому важнейшему делу только людей живых, знающих язык и умеющих писать точно, увлекательно.
Каждый доклад, независимо от темы, должен быть живым, живописным, а не набором шаблонных фраз и цифр.
Особенно резко и немедленно надо улучшить язык наших газет. Это – дело чести всех советских журналистов. И язык книг. Потому что язва сухого и тощего языка начинает уже постепенно проникать даже в литературу.
(По К.Г. Паустовскому) Константи́н Гео́ргиевич Паусто́вский — русский советский писатель, сценарист и педагог, журналист, военный корреспондент
Содержание сочинения
К1. Экзаменуемый верно формулирует проблему «проблема бережного отношения к родному языку» (1 из 1).
К2. Приведены два примера (актуальность проблемы и существование двух языков). Пояснение дано к двум примерам. Смысловая связь между примерами выявлена верно (6 из 6).
К3. Позиция автора сформулирована верно. (1 из 1)
К4. Экзаменуемый выразил своё отношение к позиции автора и обосновал его. (1 из 1).
Речевое оформление
К5. Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения. Допущена одна логическая ошибка. (1 из 2).
1) Логический скачок. Каким «этим примером»?
К6. Работа экзаменуемого характеризуется точностью выражения мысли, но однообразием грамматического строя речи (1 из 2).
Комментарий: балл снижается из-за отсутствия максимального балла в К10.
Грамотность
К7. Соблюдение орфографических норм (2 из 3).
Орфографические ошибки:
1) «автор стремиться показать» - стремится.
К8. Соблюдение пунктуационных норм (1 из 3)
Пунктуационные ошибки:
1) «показать читателю актуальность данной проблемы, и тем самым достучаться» - запятая не требуется.
2) «что данная проблема и вправду существует, и над её решением трудятся множество людей» - запятая не требуется.
3) «что для сохранения родного языка, человек должен добиваться» - запятая не требуется.
4) «Таким образом можно сделать вывод» - запятая после «таким образом».
К9. Соблюдение грамматических норм (2 из 2).
К10. Соблюдение речевых норм (0 из 2)
Речевые ошибки:
1) Повтор: данная проблема.
2) Разговорное слово.
3) Двусмысленность. В чью жизнь? Героя или языка?
4) Плеоназм. Лишнее: тоже.
К11. Соблюдение этических норм (1 из 1).
К12. Соблюдение фактологической точности в фоновом материале (1 из 1).
Заключение
Экзаменуемый правильно определяет проблему, приводит примеры к ней. Содержательно сочинение написано очень качественно. Однако рекомендую приводить в примере слова из исходного текста, а не просто обращаться к определённому месту этого текста. Также следует обратить внимание на речевое оформление и правописание.