1. Время создания: в I веке н. э
2. Место создания: Рим
3. Автор перевода и год издания первого перевода
Первый полный перевод трагедии на русский язык был выполнен С. М. Соловьёвым и увидел свет в 1933 г. Кроме того, «Октавию» переводили С. А. Ошеров и В. В. Державин.
4. Жанр: Историческая римская трагедия — претекста
5. Основные темы произведения
Тема неограниченной власти, властолюбия, прихода к власти посредством убийства родных людей. Тема безысходности, одиночества. Мистическая тема.
6. Сюжетные линии, конфликты, их перипетии
Сюжет: Эта историческая трагедия показывает события кровавой деспотии Нерона. Нерон в 62 г. изгнал свою первую жену Октавию (она была ему также сводной сестрой от первого брака его отца Клавдия) под предлогом её бесплодия и женился на своей любовнице Поппее Сабине. Последняя обвинила Октавию в
измене Нерону с каким-то александрийским флейтистом. За это Нерон приказывает заточить Октавию в Кампании. Вскоре проходит ложный слух, что Нерон возвращает Октавию; народные массы, сочувствовавшие (по изображению историка Тацита) изгнаннице, пришли в волнение, разбили изображения Поппеи и расставили статуи Октавии, осыпая их цветами. Порядок едва был восстановлен войсками. Поппея внушает Нерону мысль, что это было восстание против его власти и что следует убрать Октавию подальше. Нерон под предлогом новой измены Октавии ссылает её на остров Пандатарию и вскоре приказывает ее умертвить.
Перипетии: В трагедии изображается несчастная судьба первой жены Нерона Октавии, которую он сослал на отдаленный остров, а затем казнил. Также Нерон отравил свою мать (Агриппину) ради достижения полной власти. В конце трагедии появляется Агриппина, которая жалеет о происходящих событиях. Она хотела бы, что бы Нерон был убит во чреве, не натворив столько бед и не заслужив такой ужасной славы в царстве мёртвых.
7. Композиция и структура
Действие сводится к основным моментам, к отдельным ситуациям. Число сцен значительно меньше, чем в аттической трагедии, и меньше действующих лиц. Представлены 2 хора римских граждан, однако в пьесе между ними нет конкретных различительных особенностей.
8. Персонажи
Нерон — жестокий, циничный, эгоистичный правитель Рима, получивший власть обманным, нечестным путем, преступив моральные и законные нормы. Желает убить свою первую жену Октавию из-за отсутствия любви и преграды к полноценной власти.
Октавия — дочь Клавдия, её мать была убита руками отца. Жена Нерона. Несмотря внешнюю неуверенность, боязнь мужа, внутри сильный стержень.
Сенека — мудрый философ, вступивший в перипетии с Нероном. Спорный вопрос: автор ввел свой образ в трагедию, или Сенека не являлся автором «Октавии».
Агриппина — мать Нерона, жена Клавдия. Убила ни в чем не повинных мужа и его сына ради власти.
Поппея — любовница Нерона, будущая его жена, интригантка.
9. Ключевые цитаты произведения
«О мать, по которой я плачу всегда,
Ты, причина моих мучений злых,
Услышь удрученной дочери стон,
Если может внять нам бесплотная тень». (Октавия)
«До того, как пришлось мне увидеть, скорбя,
Раны твои и лицо в крови.
О, день, только боль приносящий мне,
Ты душе с тех пор
Ненавистен больше, чем ночь и мрак». (боль Октавии)
«О, доля моя! Злосчастней меня
Никого не найти». (Октавия)
«Убита мать, злодейски умерщвлен отец,
Погублен брат - лавиной беды сыплются».(Октавия)
«Живу в тоске, супругу ненавистная…» (Октавия)
«Встречать тирана взгляд спесивый, яростный,
Со страхом целовать врага, которому
Нет сил повиноваться с той поры, как брат
Погублен, а престолом завладел его
Братоубийца, гордый благоденствием». (Октавия)
«Но больше чтит наложницу». (Октавия)
«Нельзя на казнь бездумно осуждать друзей!» (Сенека)
«Но есть от страха средство: милосердие». (Сенека)
«Отца отчизны доблесть - граждан всех беречь». (Сенека)
«Божественным потомством дом наполнит твой
Дочь бога, украшенье рода Клавдиев,
Юнона, ложе с братом разделившая». (Сенека)
«Сестры проклятой голову я требую». (Нерон)
«Сквозь твердь земную вышла я из Тартара,
Стигийский факел сжав рукой кровавою:
Пусть сына свадьбу озарит преступную
С Поппеей - я же, мстительница скорбная,
Мой факел в погребальный превращу костер». (Агриппина)
«О, если б, раньше, чем рожден ты мною был,
Мне чрево растерзали звери дикие:
И ты бы умер, неразлучный с матерью,
Бесчувственный, злодейством не запятнанный,
И в царстве мертвых никогда тревог не знал» (ярость Агриппины)
«Рим убийством тешится граждан». (хор)
10. В чём вы согласны или не согласны с автором произведения?
Я не согласна с автором произведения с тем суждением, что человек бессилен и является игрушкой в руках слепого рока. Сенека противопоставляет всемогущей судьбе только силу духа и воли, готовность к страданиям и смерти, как Октавия. То есть для автора — Октавия — пример поведения и подражания.
Я считаю, можно было бы считать Октавию примером для подражания лишь в том случае, если бы она собрала в себе всю силу, дух, мужество и сместила с престола Нерона.
11. Чем вам запомнилось произведение?
Меня поразила жестокость римских правителей относительно не просто народа или соперника в престолонаследии, а своих родных и близких. Нерон отравил родную мать, о чем ни капли не жалеет и продолжает устанавливать диктатуру в Риме.
Октавия, сломленная судьбой, не пытается с ней бороться, отомстить за отца и брата, лишь покоряется воле Нерона, хотя в ней единственной течет кровь правителя.
Также у Сенеки греческие боги (с римскими именами) фигурируют чисто символически как литературные образы, и мифологическая легенда воспринимается им как красивый вымысел.