Счастливого нового года от критики24.ру критика24.ру
Верный помощник!

РЕГИСТРАЦИЯ
  вход
забыли пароль?





ПОИСК:

У нас более 50 000 материалов воспользуйтесь поиском! Вам повезёт!


Анализ 2 сонета В. И.Иванова «Сон развернул огнеязычный свиток...» из цикла «Золотые завесы» (*Общие критические статьи)


Анализ 2-го сонета В. И. Иванова «Сон развернул огнеязычный свиток…» из цикла «Золотые завесы»

В. И. Иванов – представитель группы «младших символистов», чьё мировоззрение и поэтическое мировосприятие сформировались под воздействием идеалистического учения В. С. Соловьёва о Вечной Женственности.

Творчество В. И. Иванова тесно связано с культурно-философской проблематикой античности.


Дореволюционную лирику составляют несколько сборников стихотворений, самым сложным из которых является «Cor Ardens», созданный в 1911 – 1912 годах, но в него внесены стихотворения нескольких лет.

Сборник «Cor Ardens» состоит из двух частей, в каждую из которых входят три книги. Интересующий нас цикл «Золотые Завесы» находится в книге третьей и имеет название «Эрос» в первой части.

Для лирического героя характерна линия восхождения, духовного становления. Ключевой символ для всего сборника солнце –сердце. В основе поэтического мировоззрения В. Иванова лежит мысль о том, что солнце – это сердце мироздания, а сердце лирического героя подобно солнцу.

Цикл «Золотые Завесы» сначала состоял из 17 сонетов и впервые появился в Альманахе «Цветник Ор» в 1907 году.

Foxford

Но затем десятый сонет, посвящённый Аделаиде Герцыг, известной поэтессе Серебряного века, поэт напечатал отдельно. Таким образом, цикл в нынешнем исполнении состоит из 16 сонетов, которые обращены к женщине, имя которой не называется, но угадывается из нагнетания слога «ма» - «мается», «вздымая», «Майя», «материк», «немая», «разжимая» и «мар» - «Мара», «маревых». А уподобление лирической героини жемчужине позволяет угадать, что цикл посвящён Маргарите. Речь идёт о Маргарите Сабашниковой – сестре друга В. Иванова – издателя-мецената С. В. Сабашникова и жене поэта Максимилиана Волошина. Все сонеты рассказывают сны, кроме одного, свидетельствующего о настоящей любви и страсти. Отношения с Маргаритой воплощались в снах, а в реальной действительности ничего не произошло. Сонеты посвящены Маргарите, но писались для жены Лидии Зиновьевой –Аннибал и в её присутствии.

Обратимся ко второму сонету В. Иванова, проследим, как раскрывается тема любви, которая заявлена в экспозиции – первом катрене. Первая строка указывает, что всё происходящее –сон – с помощью яркой метафоры «развернул огнеязычный свиток». Свиток – это свёрнутая трубкой, валиком рукопись на полосе бумаги или иного писчего материала. Любовь – вечная тема, записанная ещё на древних письменах. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении играет разделительную функцию и указывает на то, что следующая часть раскрывает содержание предыдущей. О чём же говорит этот «свиток», художественный образ которого помогает создать эпитет (сложное прилагательное) «огнеязычный»? Что изображено на древних письменах? Возникает реминисценция, связанная с 1-ым томом «Ад» «Божественной комедии» Данте, где в пятой главе изображён второй круг ада, где томятся сладострастники:

Сплетясь, кружим – из ярых солнц одно…

У Данте показан адский ветер, который, не зная отдыха, мчит сонмы душ, кружит их в вихре без остановки, они ни минуты не знают покоя – это наказание им за то, что они предали «разум власти вожделений». Здесь же изображены Франческа да Римини и Паоло Маламеста, которые наедине читали роман о любви Ланчелота к королеве Джиневре, жене кроля Артура, и «любовь, любить велящая любимым», властно привлекла Франческу и Паоло, соединила их и повела на гибель. У Данте героиня говорит: «Любовь сжигает нежные сердца». У В. Иванова любовь сопровождается мотивом огня. Два любящих сердца – «два ярых солнца» соединились в одно. Устаревшее слово «ярый» многозначно, у поэта оно употребляется в значении «чистый, сверкающий», когда говорят о плавящемся материале. Имя славянского божества весеннего солнца Ярило имеет тот же корень. Лирический герой точно обозначен с помощью местоимения «я», лирическая героиня – с помощью местоимения «та». Перифраза «плавильщик душ» называет Эрота, слово «плавильщик» - авторский неологизм. Повторение однокоренных слов «одно – единый», «плавильщик – сплавил» усиливает мотив единения, слияния героев в одно целое, как и слово «слиток» (метафора) – застывший кусок расплавленного металла, соединённый посредством плавления. Этот же мотив звучит в стихотворении Ф. И. Тютчева «Предопределение»:

Любовь, любовь – гласит преданье –

Союз души с душой родной –

Их съединенье, сочетанье,

И роковое их слиянье,

И… поединок роковой…

Обратимся ко второму катрену, где усиливается мотив движения любящих душ, их страсть достигает кульминации – «лучим палящих сил избыток». Слово «лучим» - авторский неологизм – означает «излучаем» свет. И снова в судьбу героев вмешивается Эрот, расторгая «дальнее звено», и «притяжённой было суждено //Звезде лететь в горнило страстных пыток». Мир влюблённых – это космическое мироздание, где звёзды по воле Бога притягиваются и отталкиваются. Эрот, или Эрос, у римлян Купидон, Амур – бог любви, сын Афродиты и Зевса, Ареса или Гермеса, изображался в виде мальчика с золотым колчаном и стрелами, которыми поражал и людей, и богов, действуя слепо, в знак чего Эрос изображали с завязанными глазами. Эрос – обычный спутник своей матери Афродиты. Его супругой называли Психею, олицетворение человеческой души.

Обращаем внимание на высокое слово «горнило», которое обозначает то, что является средоточием испытаний, переживаний.

Следуем далее за движением мыслей и чувств лирического героя. В первом терцете намечается развязка. Звезда как символ судьбы «венчала» героев «Сатурновым кольцом». Сатурн – это божество из римской мифологии, который превратился в символ времени. А планета Сатурн имеет кольцо и рассматривается как источник несчастья.

Во втором терцете, заключительной строфе, намечается быстрое завершение. Муки страсти усиливаются, а «метель миров» - стихия – судьба или рок – свивая, разлучает героев. Заключительная строка, самая сильная, говорит о разлуке героев вследствие рока. Мотив огня сменяется мотивом холода, связанным с образом «метели миров». Страсть угасла, влюблённые разлучены.

Как же раскрывается тема любви в этом сонете? Какова его главная мысль?

Чтобы ответить на эти вопросы, выделим тематическую группу к слову «любовь»: «солнц», «слиток», «палящих сил избыток», «горнило страстных пыток», «страсть», «томилась». Вывод: любовь – это соединение душ в единое целое, сплав, слияние, огненная страсть, но это и пытка, мучения, страдания и переживания, накал страстей, который выдержать невозможно, и это ведёт к разлуке. Любовь – это рок и судьба, стихия огня, которой противостоять невозможно.

Проанализируем морфологический уровень сонета.

Имена существительные.

1 катрен 2 катрен 1 терцет 2 терцет

Сон Сил Вихрь Страсть

Свиток Избыток Огня Душ

Солнц Эрот Струй Лицо

Жизнь Звено Венцом Лицом

Плавильщик Звезде Эфире Метель

Душ Горнило Кольцом Миров

Слиток Пыток

7 имён существительных 7 существительных 6 существительных 6 существительных

Мотив единения Мотив страданий Образ звезды Мотив страданий и разлуки

Глагольные формы

1 катрен 2 катрен 1 терцет 2 терцет

Развернул(сон)

Сплетясь, кружим (мы) Мчась, лучим (мы) Сопряжённых (трёх душ)

Сплавил (Эрот) Расторг (Эрот) Томилась, кричала (страсть)

Притяжённой было суждено лететь (звезда) Тая, облачала, венчала (звезда) Свивая, разлучала (метель миров)

Три глагола совершенного вида (развернул, сплавил, расторг), деепричастия и глаголы несовершенного вида (сплетясь, кружим, мчась, лучим, лететь, томилась, кричала, свивая, разлучала – 9 глагольных форм). Два страдательных причастия прошедшего времени совершенного вида: притяжённой, сопряжённых. Итак, при 26 именах существительных – 19 глагольных форм, что усиливает динамизм, экспрессивность поэтической речи. А прилагательных не так уж много: огнеязычный, ярых, единый, палящих, дальнее, страстных, тончайших, Сатурновым – всего 8.

Анализируя морфемный уровень, мы должны обратить внимание на слова с приставкой рас-( раз-): развернул (приставка имеет значение «распространил действие в разные стороны»); расторг ( приставка имеет значение «раздробление, разделение на части»); разлучала (приставка «раз» имеет значение «разъединить, удалить друг от друга»). Мы видим, что в сонете используется многозначность приставки раз-(рас-).

Для сравнения можно вспомнить стихотворение М. И. Цветаевой, посвящённое Б. Пастернаку «Рас-стояние: вёрсты, мили…», где используются слова с приставкой раз-(рас-) только с одним значением: «разъединить, удалить друг от друга» Композиционно и содержательно (семантически) стихотворение опирается на эту приставку, которая даже графически выделяется с помощью дефиса:

Рас-стояние: вёрсты, мили…

Нас рас-ставили, рас-садили,

Чтобы тихо себя вели

По двум разным концам земли.

Обратим внимание на размер стихотворения, рифму и строфику.

Сонет написан пятистопным ямбом, что соответствует канонам его написания. Композиция также каноническая: два катрена и два терцета.

Рифма женская, точная (свиток – слиток; избыток – пыток) и мужская, точная (одно – давно; звено - суждено). В первом катрене рифма перекрёстная, а во втором катрене кольцевая (опоясывающая) и смежная. Два терцета объединены с помощью рифмы: венцом, кольцом, лицом – мужская перекрёстная рифма; облачала, кричала, разлучала женская перекрёстная рифма.

Проанализируем синтаксический уровень. Первый катрен – одно сложное предложение, состоит из трёх простых, связь бессоюзная и подчинительная. Таким образом, поэт использовал синтаксическое богатство языка, чтобы передать сложность изображённых им явлений. Второй катрен – сложносочинённое предложение, состоящее из трёх простых, связанных сочинительным соединительным союзом «и». Первый терцет – простое предложение, осложнённое однородными сказуемыми «облачала, венчала» и обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом. Второй терцет – сложносочинённое предложение, состоящее из двух простых, осложнённых однородными сказуемыми ( томилась и кричала), обособленным обстоятельством, выраженным одиночным деепричастием.

Подведём итог. В этом сонете ярко проявилось мастерство поэта в работе над этим жанром, его по праву можно считать королём сонета в поэзии Серебряного века.

Обновлено:
Опубликовал(а):

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском


регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:
Запомнить?



Сайт имеет исключительно ознакомительный и обучающий характер. Все материалы взяты из открытых источников, все права на тексты принадлежат их авторам и издателям, то же относится к иллюстративным материалам. Если вы являетесь правообладателем какого-либо из представленных материалов и не желаете, чтобы они находились на этом сайте, они немедленно будут удалены.
Сообщить о плагиате

Copyright © 2011-2019 «Критическая Литература»

Обновлено: 22:20:01
Яндекс.Метрика Система Orphus Скачать приложение