(1) Когда женщина стареет, с ней могут произойти многие неприятности: могут выпасть зубы, поседеть и поредеть волосы, развиться одышка, может нагрянуть тучность, может одолеть крайняя худоба, но голос у нее не изменится.
(2) Он останется таким же, каким был у нее гимназисткой, невестой или любовницей молодого повесы.
(3) Поэтому, когда Полесов постучал в дверь и Елена Станиславовна спросила: «Кто там?» -
Воробьянинов дрогнул.
(4) Голос его любовницы был тот же, что и в девяносто девятом году, перед открытием парижской выставки.
(5) Но, войдя в комнату и сжимая веки от света, Ипполит Матвеевич увидел, что от былой красоты не осталось и следа.
-
(6) Как вы изменились! - сказал он невольно.
(7) Старуха оросилась ему на шею.
великодушный рыцарь.
(10) Я не спрашиваю вас, зачем вы приехали из Парижа.
-
(11) Но я приехал вовсе не из Парижа - растерянно сказал Воробьянинов.
-
(12) Мы с коллегой прибыли из Берлина, - поправил Остап. нажимая на локоть Ипполите
Матвеевича, - об этом не рекомендуется говорить вслух.
-
(13) Ах, я так рада вас видеть! - возопила гадалка. -
(14) Войдите сюда, в эту комнату.
(15) Через час старики были совершенно разомлевшими.
-
(16) А вы помните, Елена Станиславовна? - говорил Ипполит Матвеевич.
-
(17) А вы помните, Ипполит Матвеевич? - говорила Елена Станиславовна.
«
(18) Кажется, наступил психологический момент для ужина», - подумал Остап.
(19) И, прервав Ипполита Матвеевича, вспоминавшего выборы в городскую управу, сказал:
- В Берлине есть очень странный обычай: там едят так поздно, что нельзя понять, что это - ранний ужин или поздний обед.
(20) Елена Станиславовна встрепенулась, отвела кроличий взгляд от Воробьянинова и
-
(21) А теперь действовать, действовать и действовать! - сказал Остап, понизив голос до степени полной нелегальности.
(22) Он взял Полесова за руку.
-
(23) Старуха не подкачает?
(24) Надежная женщина?
(25) Полесов молитвенно сложил руки.
-
(26) Россия вас не забудет! - рявкнул Остап.
(27) Ипполит Матвеевич, держа в руке сладкий пирожок, с недоумением слушал Остапа, но удержать его было нельзя.
(28) Его несло.
(29) Великий комбинатор чувствовал вдохновение, упоительное состояние перед вышесредним шантажом.
(30) Он прошелся по комнате, как барс.
(31) В таком возбужденном состоянии его застала Елена Станиславовна, с трудом тащившая из кухни самовар.
(32) Остап галантно подскочил к ней, перенял на ходу самовар и поставил его на стол.
(33) Самовар свистнул.
(34) Остап решил действовать.
-
(35) Мадам, - сказал он, - мы счастливы видеть в вашем лице.
(36) Он не знал, кого он счастлив видеть в лице Елены Станиславовны.
(37) Поэтому он начал деловито:
- Строгий секрет!
(38) Государственная тайна!
(39) Остап показал рукой на Воробьянинова:
- Кто, по-вашему, этот мощный старик?
(40) Не говорите, вы не можете этого знать.
(41) Это - гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближенная к императору.
(42) Ипполит Матвеевич встал во весь свой прекрасный рост и растерянно посмотрел по сторонам.
(43) Он ничего не понимал, но, зная по опыту, что
Остап Бендер никогда не говорит зря, молчал.
(44) Елена Станиславовна села на стул, в страхе глядя на Остапа.
-
(45) Наших в городе много? - спросил Остап напрямик. -
(46) Елена Станиславовна!
(47) С вашей помощью мы хотим связаться с лучшими людьми города, которых злая судьба загнала в подполье.
(48) Кого можно пригласить к вам?
-
(49) Кого ж можно пригласить?
(50) Максима Петровича разве с женой?
(51) В обсуждении, к которому деятельно примкнул и Виктор Михайлович, выяснилось, что пригласить можно того же Максима Петровича Чарушникова, бывшего гласного городской думы, а ныне чудесным образом сопричисленного к лику совработников, хозяина «Быстроупака» Дядьева, председателя «Одесской бубличной артели - «Московские баранки»
Кислярского и двух молодых людей без фамилий, но вполне надежных.
-
(52) В таком случае прошу пригласить их сейчас же на маленькое совещание.
(53) Под величайшим секретом.
(54) Полесов умчался.
(55) Гадалка с благоговением посмотрела на Ипполита Матвеевича и тоже ушла.
-
(56) Что это значит? - спросил Ипполит Матвеевич.
-
(57) Это значит, - ответил Остап, - что вы отсталый человек.
-
(58) Почему?
-
(59) Потому что!
(60) Простите за пошлый вопрос: сколько у вас есть денег?
-
(61) Каких денег? -
(62) Всяких.
(63) Включая серебро и медь.
-
(64) Тридцать пять рублей
-
(65) И с этими деньгами вы собирались окупить все расходы по нашему предприятию?
(66) Ипполит Матвеевич молчал.
-
(67) Вот что, дорогой патрон.
(68) Мне сдается, что вы меня понимаете.
(69) Вам придется побыть часок гигантом мысли и особой, приближенной к императору.
-
(70) Зачем?
-
(71) Затем, что нам нужен оборотный капитал.
(72) Завтра моя свадьба.
(73) Я не нищий.
(74) Я хочу пировать в этот знаменательный день.
-
(75) Что же я должен делать? - простонал Ипполит Матвеевич.
-
(76) Вы должны молчать.
(77) Иногда, для важности, надувайте щеки.
-
(78) Но ведь это же... обман.
-
(79) Кто это говорит?
(80) Это говорит граф Толстой?
(81) Или Дарвин?
(82) Нет.
(83) Я слышу это из уст человека, который еще вчера только собирался забраться ночью в квартиру Грицацуевой и украсть у бедной вдовы мебель.
(84) Не задумывайтесь.
(85) Молчите.
(86) И не забывайте надувать щеки.
По И. Ильфу и Е. Петрову*)