Текст: ябедника Антония Банькевича была необыкновенно сладостная,
(1) Наружность
(2) Круглая фигура, большой живОТ, маленькая лысая голова и добродушные глаза, кресле, сложив пухлые руки светившиеся любовью к ближним. (З)КОГДА он сидел на животе, вращая большими пальцами, и с тихой улыбкой глядел на собеседника, ег можнО было бы принять за олицетворение спокойной совести.
(4) В действительности то был опасный хищник. судопроизводства
(5) Ябедник, обладавший пером, знанием законов и острым внушал среднему обывателю суеверный ужас.
(6) Это был алом волшебник, знающий СЛовО, которое отдаёт в его руки чужую судьбу.
(7) Усадьба Антония магическое Банькевича представляла нечто вроде заколдованного круга.
(8) Если курица какого-нибудь соседа попадала в огорол Антония, она во-первых, исчезала, а во-вторых, начинался иск о потраве.
(9) Если, наоборот, свинья Банькевича забиралась в соседний огород, это было еще хуже.
(10) Как бы почтительно ни выпроводил сс бедный сосед, всё-таки оказывалось, что у нее перебита нога проколот бок или кяким иным способом она потерпела урон в своём здоровье, чТо влекло опять уголовиыо и гражданекие иски.
(11) Соседям казалось, что куры, индюки и телята Баньксвичя ограждені особым покровительством закона, а ябедник, стоя на крылечке, целые дии озирал спой плалении, пысматривая источники дохода...
(12) Появление в Гарном Луго канитана и независимое отношение нового владельца к опасному ябедиику грозилиу ношатиуть прочно установившийся авторитет
(13) Позтому Банькевич, ипружно сохраняя нанлучшне отношения к «уважаемому соседу и благодетелю», высматрипал удобный случай для нападения...
(14) И вот второй год пребывания капитана в Гарном Луге Банькевич отправился на его нив на со своими людьми и сжал его хлеб на з
ННЬ лей
(15) Убыток был не очень большой, и запуганные обыватели советовали капитак плюнуть, не связываясь с опасным человеком.
(16) Но капитан был не из уступчивых борьбу.
(18) Когда ему донесли том, что его хлеб жну (170н принял выЗоВ и начал работники Банькевича, хитрый капитан не показал и виду, что Это его интерссуети
(19) нецы связали хлеб в снопы, тотчас же убрали их, и на закате торжествуюшин ибелник шел впереди возов, нагруженных чужими снопами.