Текст ЕГЭ

Осень в этом году стояла - вся напролёт - сухая и тёплая. (2)Берёзовые рощи долго не желтели. (3) Долго не увядала трава. (4)Только голубеющая дымка

Осень в этом году стояла - вся напролёт - сухая и тёплая. (2)Берёзовые рощи долго не желтели. (3) Долго не увядала трава.

Текст:

(1) Осень в этом году стояла - вся напролёт - сухая и тёплая.

(2) Берёзовые рощи долго не желтели.

(3) Долго не увядала трава.

(4) Только голубеющая дымка (её зовут в народе «мга») затягивала плёсы на Оке и отдалённые леса.

(5) «Мга» то сгущалась, то бледнела.

(6) Тогда сквозь нее проступали, как через матовое стекло, туманные видения вековых ракит на берегах, увядшие пажити и полосы изумрудных озимей.

(7) Я плыл на лодке вниз по реке и вдруг услышал, как в небе кто-то начал осторожно переливать воду из звонкого стеклянного сосуда в другой такой же сосуд.

(8) Вода булькала, позванивала, журчала.

(9) Звуки эти заполняли всё пространство между рекой и небосводом.

(10) Это курлыкали журавли.

(11) Я поднял голову.

(12) Большие косяки журавлей тянули один за другим прямо к югу.

(13) Они уверенно и мерно шли на юг, где солнце играло трепещущим золотом в затонах Оки, летели к теплой стране с элегическим именем Таврида.
?????Я бросил вёсла и долго смотрел на журавлей.
?????За несколько дней до этой встречи с журавлями один московский журнал попросил меня написать статью о том, что такое «шедевр», и рассказать о каком-нибудь литературном шедевре.

(16) Иначе говоря, о совершенном и безукоризненном произведении.
?????Я выбрал стихи Лермонтова «Завещание».
?????Сейчас на реке я подумал, что шедевры существуют не только в искусстве, но и в природе.

(19) Разве не шедевр этот крик журавлей и их величавый перелёт по неизменным в течение многих тысячелетий воздушным дорогам?

(20) Птицы прощались со Средней Россией, с её болотами и чащами.

(21) Оттуда уже сочился осенний воздух, сильно отдающий вином.

(22) Да что говорить!

(23) Каждый осенний лист был шедевром, тончайшим слитком из золота и бронзы, обрызганным киноварью и чернью.
(К.Г. Паустовский)