Одной из главных проблем, которую поднимает А.П. Чехов в предложенном для анализа тексте, является проблема лицемерия. Действительно, зачастую люди лживы, неискренны в стремлении получить желаемое или казаться лучше, чем они есть на самом деле.
Так, хозяин городского ломбарда Поликарп Семенович Иудин «рассуждал в унисон с плачущим небом» о несправедливости человеческой жизни, о людских бедах и невзгодах, о нищете и позоре, которых «в плане у мирозданья, очевидно, не было». Казалось бы, со скорбью размышляет герой о «природе человека», представляя за окном богатую похоронную процессию, но тут же обнажает автор его неприглядные стороны: Иудин, только что думавший о том, как «легко можно было бы помочь людскому горю», вдруг занижает цену на костюм, принесенный бедной женщиной, хотя знает, что дети ее больны. Чеховский герой так же поступает и со старухой: «Пять рублей стоит. Дайте три…». Чехов подчеркивает ханжество, лицемерие Поликарпа Семеновича, который якобы переживает о несчастных, обездоленных людях, осуждая черствость богачей, но на самом деле лишь хочет самому себе казаться милосердным.
Автор иронизирует над своим героем, ведь, по его мнению, «пустые» слова и лицемерное сострадание есть показатель двуличия. Отлично просматривается позиция автора и в насмешке над «крокодиловыми» слезами, что выступают на глазах героя, только что «не шевельнувшего и пальцем», чтобы помочь действительно нуждающимся, и в самой фамилии Иудина – аллюзии на Евангелие и отсылке к Иуде Искариоту, что предал Христа, продав того первосвященникам за тридцать сребреников – так же готов «удавиться за копейку» и якобы милосердный Поликарп Семенович.
Я абсолютно согласна с позицией автора, ведь фарисейство и ханжество «строятся» на лжи, ведь рассчитаны главным образом на публику или нужны для самооправдания.
Ханжество унизительно, и унизительно в первую очередь для самого человека, ведь, выказывая подобострастие или желая казаться лучше, он тем самым доказывает свое ничтожество и нравственное убожество. «Этот сорт народа – тих и бесформен, словно студень», - говорит лирический герой В.В. Маяковского в стихотворении «Подлиза», описывая лицемерного человека, что «лижет ногу, лижет руку, лижет в пояс», не скрывая, что раболепие и низкопоклонство становятся для него единственными способами достижения своих целей.
Мнения и суждения лицемера постоянно меняются лишь в зависимости от возможностей, которые открывает новая ложь. Так, резко меняет свой взгляд на ситуацию Очумелов, герой рассказа А.П. Чехова «Хамелеон», когда узнает, что собака, укусившая Хрюкина, может принадлежать генералу, ведь в таком случае наказания заслуживает не ее хозяин, а сам «золотых дел мастер». Герой не может определиться в своих суждениях, пока не узнает, кому же принадлежит собака, которая, будучи «генеральской», несомненно, отличается от обычной дворняги. Мы видим, что лицемерный, двуличный человек не имеет собственного мнения, ведь его представления и заключения зависят лишь от выгоды, которую сулит тот или иной поступок.
Подводя итог, стоит отметить, что ответ на вопрос, поднятый Антоном Павловичем Чеховым, очевиден. Действительно, лишь насмешки достоин фарисей и притворщик, ведь его слова пусты, как и он сам, а действия лживы, лицемерны и не несут в себе ни истинного сострадания, ни добродетели, поэтому такой человек не вызывает уважения.
(3) "Ну что такое наша жизнь? – рассуждал он в унисон с плачущим небом. (4) – Что она такое? (5) Книга какая-то с массой страниц, на которых написано больше страданий и горя, чем радостей... (6) На что она нам дана? (7) Ведь не для печалей же бог, благой и всемогущий, создал мир! (8) А выходит наоборот. (9) Слез больше, чем смеха...»
(10) Иудин вынул правую руку из кармана и почесал затылок.
(11) "Н-да, – продолжал он задумчиво, – в плане у мироздания, очевидно, не было нищеты, продажности и позора, а в жизни они есть. (12) Их создало само человечество. (13) Оно само породило этот бич. (14) А для чего, спрашивается, для чего?"
(15) Он вынул левую руку и скорбно провел ею по лицу.
(16) "А ведь как легко можно было бы помочь людскому горю: стоило бы только пальцем шевельнуть. (17) Вот, например, идет богатая похоронная процессия. (18) Шестерня лошадей в черных попонах везет пышный гроб, а сзади едет чуть ли не на версту вереница карет. (19) Факельщики важно выступают с фонарями. (20) На лошадях болтаются картонные гербы: хоронят важное лицо, должно быть, сановник умер. (21) А сделал ли он во всю жизнь хоть одно доброе дело? (22) Пригрел ли бедняка? (23) Конечно, нет... мишура!.."
(24) – Что вам, Семен Иваныч?
(25) – Да вот затрудняюсь оценить костюм. (26) По-моему, больше шести рублей под него дать нельзя, а она просит семь. (27) Говорит: детишки больны, лечить надо.
(28) – И шесть рублей будет многовато. (29) Больше пяти не давайте, иначе мы так прогорим. (30) Только вы уж осмотрите хорошенько, нет ли дыр и не остались ли где пятна... (31) "Нда-с, так вот она – жизнь, которая заставляет задуматься о природе человека. (32) За богатым катафалком тянется подвода, на которую взвалили сосновый гроб. (33) Сзади нее плетется, шлепая по грязи, только одна старушонка. (34) Эта старушка, быть может, укладывает в могилу сына-кормильца... (35) А спросить-ка, даст ли ей хоть копейку вот та дама, которая сидит в карете? (36) Конечно, не даст, хотя, может, выразит свои соболезнования… (37) Что там еще? "
(38) – Шубку старуха принесла... сколько дать?
(39) – Мех заячий... (40) Ничего, крепка, рублей пять стоит. (41) Дайте три рубля, и проценты, разумеется, вперед... (42) "Где же, в самом деле, люди, где их сердца? (43) Бедняки гибнут, а богачам и дела нет..."
(44) Иудин прижал лоб к холодному стеклу и задумался. (45) На глазах его выступили слезы – крупные, блестящие… крокодиловы слезы.