Учитель — одна из самых сложных и ответственных профессий. Каждый педагог должен обладать не только профессиональными знаниями, но и умениями правильно преподносить их ученикам, общаться с ними должным образом и находить подход к каждому ребенку.
В предложенном для анализа тексте В. Г. Короленко ставит проблему взаимоотношений учителя и учеников.
Привлекая к разговору читателя, автор рассказывает историю о молодом педагоге, Владимире Васильевиче Игнатовиче. Приступив к пятому классу с идеальными ожиданиями, новый учитель вскоре разочаровался. Писатель подчеркивает, что из-за неопытности педагога дети практически перестали учиться и порой даже начали ему слегка грубить. В результате возник конфликт. Одному из учеников послышалось оскорбление со стороны Владимира Васильевича, и он ответил учителю тем же. В. Г. Короленко показывает, что одноклассники Заруцкого осудили его за неправильный поступок по отношению к невинному человеку. Вскоре мальчик понял, что Игнатович не пожаловался совету, и осознал, что он был не прав, попросив у Владимира Васильевича прощения. Писатель указывает на то, что между учителем и учениками завязалась ниточка симпатии, и завершает свои размышления справедливым выводом о том, как важно для педагога обладать стойкостью и добросовестностью.
Автор считает, что в отношениях учителя с детьми должны быть доверие и уважение. Ведь только тогда и педагог, и ученики смогут повлиять на формирование лучших качеств и навыков друг у друга.
Невозможно не согласиться с мнением автора. Действительно, симпатия в отношениях учителя и детей необходима. Именно благодаря ей школьный коллектив сможет быть дружным, крепким и способным стремиться к лучшему.
Правоту В. Г. Короленко подтверждает опыт художественной литературы. В произведении Б. Кауфман «Вверх по лестнице, ведущей вниз» молодая учительница приходит в школу сразу по окончании колледжа. Она пытается расположить детей к себе и заинтересовать их своим предметом. Однако ученики не идут ей навстречу, им безразлична работа Сильвии, а её коллеги совершенно не интересуются жизнью школы. Девушку пугают трудности, но ей все же удается добиться внимания и интереса учеников. Б. Кауфман показывает, как отношения между учителем и детьми строятся на огромном терпении и взаимном уважении.
В произведении В. Распутина «Уроки французского» молодая учительница Лидия Михайловна старается помочь пятикласснику пережить голодное время, избирая для этого различные способы. Она пытается прислать мальчику посылку с едой, однако сталкивается с его гордостью. Тогда Лидия Михайловна придумывает игру, а её ученик, думая, что это будет честно, соглашается и выигрывает. Учительнице удается заслужить доверие пятиклассника и оказать ему помощь. В конце произведения В. Распутин пишет о том, что спустя годы ученик вспоминает своего педагога и чувствует к ней огромную благодарность, ведь Лидия Михайловна не только помогла пережить голод, но и научила его быть добрым, честным и отзывчивым.
Таким образом, взаимопонимание и способность идти друг к другу навстречу, уважение и доверие являются основой отношений учителя и учеников.
(7)Первым результатом его системы было то, что класс почти перестал учиться. (8)Вторым — то, что ему порой начали слегка грубить. (9)Бедный юноша, приступивший к нам с идеальными ожиданиями, вынужден был расплачиваться за общую систему, которая вносила грубость и цинизм. (10)Впрочем, это было недолго. (11)Однажды, когда класс шумел и ИгнатОвич напрасно надрывал свой мягкий голосок, одному из нас показалось, будто он называл нас стадом баранов. (12)Другие учителя очень часто называли нас стадом баранов, а порой и хуже. (13)Но то были другие. (14)Они были привычно грубы, а мы привычно покорны. (15)Гнатович же сам приохотил нас к другому обращению.
(16)Один из учеников, Заруцкий, очень хороший, в сущности, малый, но легко поддававшийся настроениям, встал среди шумевшего класса.
—(17)Господин учитель, — сказал он громко, весь красный и дерзкий. — (18)Вы, кажется, сказали, что мы стадо баранов. (19)Позвольте вам ответить, что… в таком случае…
(20)Класс вдруг затих так, что можно было слышать пролетевшую муху.
—(21)Что в таком случае… Вы сами баран…
(22)Стеклянная колбочка, которую держал в руках ИгнатОвич, звякнула о реторту. (23)Он весь покраснел, лицо его как-то беспомощно дрогнул от обиды и гнева. (24)В первую минуту он растерялся, но затем ответил окрепшим голосом:
—Я этого не говорил… (25)Вы ошиблись…
(26)Простой ответ озадачил. (27)В классе поднялся ропот, значение которого сразу разобрать было трудно, и в ту же минуту прозвенел звонок. (28)Учитель вышел; Заруцкого окружили. (29)Он стоял среди товарищей, упрямо потупившись и чувствуя, что настроение класса не за него. (30)Сказать дерзость учителю, вообще говоря, считалось подвигом, и если бы он так же прямо назвал бараном одного из «старых», то совет бы его исключил, а ученики проводили бы его горячим сочувствием. (31)Теперь настроение было недоуменно-тяжелое, неприятное…
— (32)Свинство, брат! — сказал кто-то.
—(33)Пусть жалуется в совет, — угрюмо ответил Заруцкий.
(34)Для него в этой жалобе был своего рода нравственный выход: это сразу поставило бы нового учителя в один ряд с учителями старыми и оправдало бы грубую выходку.
—(35)И пожалуется! — сказал кто-то.
—(36)Конечно! (37)Думаешь, спустит?
(38)Этот вопрос стал центом в разыгравшемся столкновении. (39)Прошло два дня, о жалобе ничего не было слышно. (40)Прошел день совета… (41)Признаков жалобы не было.
(42)На следующий урок химии ИгнатОвич явился несколько взволнованный; лицо его было серьезно, глаза чаще потуплялись, и голос срывался. (43)Видно было, что он старается овладеть положением и не вполне уверен, что это ему удастся. (44)Сквозь серьезность учителя проглядывала обида юноши, урок шел среди тягостного напряжения. (45)Минут через десять Заруцкий, с потемневши лицом, поднялся с места. (46)Казалось, что при этом на своих плечах он поднимает тяжесть, давление которой чувствовалось всем классом.
— (47)Господин учитель… — с усилием выговорил он среди общей тишины. (48)Веки у молодого учителя дрогнули под очками, лицо все покраснело. (49)Напряжение в классе достигло высшего предела.
—(50)Я… прошлый раз… — начал Заруцкий глухо. (51)Затем, с внезапной резкостью, он закончил:
—Я извиняюсь.
(52)И сел с таким видом, точно сказал новую дерзость. (53)Лицо у ИгнатОвича посветлело, хотя краска залила его до самых ушей. (54)Он сказал просто и свободно:
—Я говорил уже, господа, что баранами никого не называл.
(55)Инцидент был исчерпан. (56)В первый еще раз такое столкновение разрешилось таким образом. (57)«Новый» учитель выдержал испытание. (58)Мы были довольны им и — почти бессознательно — собою, потому что также в первый раз не воспользовались слабостью этого юноши, как воспользовались был слабостью кого-нибудь из «старых». (59)Самый эпизод скоро изгладился из памяти, но какая-то ниточка своеобразной симпатии, завязавшейся межд. новым учителем и классом, осталась.