Во многих стихотворениях отечественных поэтов содержатся размышления о смысле жизни. Эта тема не обошла стороной практически ни одного поэта.
В стихотворениях С. Есенина можно найти множество произведений, посвященных этой теме. Одним из таких стало стихотворение «Не жалею, не зову, не плачу». Произведение насквозь проникнуто печальным настроением. Лирический герой осознает невозвратимое увядание своей молодости. Он понимает, что его юношеские мечты и надежды никогда не повторятся, а чувства и желания утратили свою силу и остроту. Потому и «дух бродяжий» реже «расшевеливает пламень уст», благодаря которому можно было совершать необдуманные поступки и жить полной жизнью. Однако, несмотря на быстротечность жизни, герой осознает ценность своего бытия. Он, как и герой А. В. Жигулина убежден: встречающиеся в жизни горести не могут отнять у человека самое ценное — жить и радоваться вопреки всему. «Будь же ты вовек благословенно ,что пришло процвесть и умереть» — такими строками С. Есенин заканчивает своё стихотворение, благодаря мир за возможность жить и развиваться.
Стихотворение П. Когона «Вечер» так же проникнуто философским смыслом. Лирический герой этого произведения радуется жизни даже в страшную весеннюю грозу. Природа, окружающая героя, вдохновляет его и наталкивает на различные размышления. Он радуется, тому, что живет в стране, «где люди умеют смеяться и любить». «А небо, измазанное сажей» аккомпанирует лирическому герою и хохочет вместе с ним, радуясь жизни.
А. В. Жигулин, продолжая традиции С. Есенина и П. Когона, так же размышляет о ценности жизни, потому что она, даже со своими неурядицами и проблемами, все равно неповторима. Все три писателя убеждены: нужно ценить жизни со всеми испытаниями и радостями, потому что она одна.
Тип задания: сопоставление по лирике (старый формат №16, max 7). Базовое произведение — А. В. Жигулин (по теме «смысл жизни»). Сопоставление: С. А. Есенин «Не жалею, не зову, не плачу» + П. Коган «Вечер».
K1. Сопоставление произведений (2/2)
Направление сопоставления указано: ценность жизни вопреки её быстротечности и неурядицам. Оба сопоставимых текста подобраны корректно.
K2. Привлечение двух текстов для сопоставления (2/4)
Цитатная база сопоставимых произведений плотная: «дух бродяжий», «реже расшевеливает пламень уст», «Будь же ты вовек благословенно, что пришло процвесть и умереть» (Есенин); «где люди умеют смеяться и любить», «А небо, измазанное сажей» (Коган). Минус — фактологическая ошибка: фамилия поэта дана как «Когон» / «Когона» — правильно «Коган» (Павел Коган). Также базовое стихотворение А. В. Жигулина никак не идентифицировано (нет ни названия, ни цитат), поэтому сравнение «как и герой А. В. Жигулина» остаётся декларативным.
K3. Логические/речевые/грамматические нормы (0/1)
Жигулин, Есенин и Коган — поэты, а не писатели (в речевом регистре ЕГЭ-литературы такое различение фиксируется). Грамм: «ценить жизнь» (Вин.п., ед.ч.), а не «жизни» (мн.ч. или Р.п. ед.ч.). Пропущена запятая перед «убеждён» (закрытие оборота «как и герой А. В. Жигулина»).Итого: 4 / 7
Сопоставление по направлению есть, цитатная база сопоставимых текстов плотная, но базовое произведение фактически не привлечено (нет названия и цитат), а фамилия одного из сопоставимых поэтов искажена. Точки роста: 1) поправить фамилию «П. Коган» (не «Когон»); 2) назвать конкретное стихотворение Жигулина и дать из него хотя бы 1–2 цитаты; 3) поправить «ценить жизнь» (Вин.п.); 4) «писатели» -> «поэты».