На протяжении всей жизни человек живёт и развивается в обществе, а также занимает определенную роль. Именно поэтому Сергей Львович Львов, русский писатель и журналист, предлагает своим читателям задуматься над вопросом: «Быть или казаться?».
Писатель повествует о молодом преподавателе, который, боясь опозориться на первом уроке, размышляет о том, как себя подать новой аудитории: «Как сделать, чтобы они почувствовали, каков я есть?». Однако решение не заставило себя долго ждать, и герой нашего отрывка беспеременно решил, что лучшим способом является демонстрация своих знаний и навыков, в которых преподаватель четко уверен: «Продемонстрирую несколько примеров работы военного переводчика, потом скажу: «Вот что я умею и этому научу вас»».
Итак, размышляя над проблемой, рассказчик приходит к следующему выводу: «…быть, а значит, не заботиться о том, чтобы казаться». Главной задачей в то самое время для молодого преподавателя – показать, что, несмотря на свой возраст, он отлично разбирается в иностранном языке и, убедить, что нелепый вид и появление – не повод отступать перед задачей.
Я, безусловно, согласна с мнением автора. Перед каждым человеком когда-либо вставал этот нравственный вопрос. И каждый человек оказывался в такой ситуации, когда он был вынужден делать выбор. Но стоит ли притворяться или выдумывать, стараясь поразить собеседника? Думаю, нет.
Так, Александр Чацкий, главный герой произведения Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума», - едва ли не единственный здравомыслящий человек, который открыто говорит о пороках и лживых идеях общества, не скрывает свои настоящие мысли. «Служить бы рад, прислуживаться тошно» - сказал Чацкий. В этих словах и прослеживается проблема, которая поднимается в нашем отрывке. Молодой человек не желает кому-либо льстить и казаться другим человеком для достижения своих целей и продвижения по карьерной лестнице.
Еще одним ярким примером являются артисты сцены. Зачастую певцы, актеры и другие известные личности для поддержания своей популярности вынуждены выдумывать сценические образы. Можно вспомнить известную западную певицу Леди Гагу, которая прославилась не только благодаря своим шикарным вокальным данным, но и неординарным нарядам. Каждый её выход в свет отличался ярким и необычным образом, непохожий на другие. Но, как оказалось, в обычной жизни она не носит «сценическую маску».
Хочется обратиться ко всем с призывом: «Будьте собой и не кажитесь кем-то другим!». Искренность и честность перед самим собой – лучший способ вырастить в себе сильную и уверенную в себе личность.
(9)Вот тут-то передо мной и встал вопрос: «Быть или казаться?»(10)Я представлял себе ясно, каким покажусь своим первым ученикам. (11)Как сделать, чтобы они почувствовали, каков я есть? (12)Решил начать с лобовой психологической атаки. (13)Продемонстрирую несколько примеров работы военного переводчика, потом скажу: «Вот что я умею и этому научу вас».
(14)Взяв с собой трофейные уставы и письма немецких солдат, я с замирающим сердцем пошёл в класс. (15)Перед дверью маячил дежурный – выше меня на голову, выправка умопомрачительная, обмундирование, какое мне и не снилось.
(16)Я взялся за ручку двери.
(17) – Ты куда? – грозно осведомился дежурный.
(18) – В класс!
(19) – Это чего ради? (20) К нам сейчас преподаватель придёт!
(21) – Это я!
(22) – Брось заливать! – начал дежурный, но вдруг осёкся, широко распахнул передо мной двери и от неожиданности гаркнул: «Встать! Руки вверх!» вместо «Встать! Смирно!».
(23)Отделение, вскочившее со своих мест, рухнуло на скамью, давясь от хохота.
(24)Растерявшись и видя перед собой аудиторию из одних бравых строевиков и блистательных красавиц, – так мне казалось – я, вместо того чтобы продемонстрировать на примерах, в чём состоит работа военного переводчика, сразу сказал:
(25) – Сейчас я покажу вам, что я умею...
(26)Тут у меня распустилась обмотка. (27)Я поставил ногу на табурет и начал обматывать ею ногу, но продолжал говорить:
(28) – И этому научу вас!
(29)Слушатели задохнулись от смеха.
(30)«Всё погибло!» – подумал я с отчаянием.
(31)Но отступать некуда. (32)Делая вид, что не слышу смеха, я приказал:
(33) – Раскрыть любой устав на любом месте!
(34)Дежурный раскрыл одну из синих книжек. (35)И я стал переводить с листа, сам себе приказав: «В темпе!» (36)Потом проделал то же самое с выхваченным наудачу трофейным приказом.(37)Особенно впечатлил слушателей перевод трофейного письма, написанного возрождённым в гитлеровские времена готическим шрифтом. (38)Непривычному он кажется иероглифами. (39)И наконец, не глядя на схему, отбарабанил структуру двух дивизий вермахта: пехотной и танковой.(40)Словом, я заставил своих учеников забыть и мою неприличную молодость, и гротескно-нелепое появление, и даже обмотки. (41)Но уж потом мне приходилось каждый день, не давая себе спуску и поблажки, быть, а значит, не заботиться о том, чтобы казаться.