
Евгений Онегин, главный герой романа, - это аристократ из обедневшей дворянской семьи. Автор называет его своим «добрым приятелем», «моим Евгением», что говорит о теплом, дружеском отношении А. С. Пушкина к своему персонажу. Писатель отмечает «резкий, охлажденный ум» Онегина, который помог ему понять бессодержательность светской жизни. Кроме того, Евгений
еще при первой встрече «разглядел» в Татьяне прекрасную, по мнению А. С. Пушкина, непохожесть на других. Все это подчеркивает хорошее отношение автора к своему герою.

На протяжении всего романа А. С. Пушкин показывает нам Онегина, как меняющуюся личность. Несмотря на то, что «чувства рано в нем остыли», Евгений не остановился в развитии. Смерть Ленского на дуэли всколыхнула чувства героя, и он отправился путешествовать. Вернулся Онегин уже другим человеком – не юношей с душой старика, а человеком, жаждущим любви. Поэтому он смог полюбить Татьяну, увидев ее в Москве.
Таким образом, отношение А. С. Пушкина к своему герою неоднозначное: оно и по-дружески теплое, и снисходительное, и даже порицательное.
Тип задания: большое сочинение 11.x (max 20). Тема — «Каково отношение автора романа А. С. Пушкина „Евгений Онегин“ к главному герою?».
K1. Соответствие сочинения теме (3/3)
Отношение автора показано как неоднозначное, многослойное и раскрыто через три грани: 1) тёплое, дружеское («добрый приятель», «мой Евгений», «резкий, охлаждённый ум»); 2) ироническое — критика поверхностного образования, моды на западное, светской позы («философ в осьмнадцать лет», «как dandy лондонский одет», «подобный аглицкому сплину»); 3) развивающееся в финале — Онегин как меняющаяся личность (отъезд после смерти Ленского, способность полюбить). Тема раскрыта глубоко и многосторонне.
K2. Привлечение текста произведения (3/3)
Плотная цитатная база: «добрым приятелем», «моим Евгением», «резкий, охлаждённый ум», большая цитата «Имел он счастливый талант // Без принужденья в разговоре…», «Он знал довольно по латыни…», «философом в осьмнадцать лет», «как dandy лондонский одет», «подобный аглицкому сплину», «русская хандра», «боясь ревнивых осуждений», «чувства рано в нём остыли». Цитаты работают на анализ.
K3. Фактологическая точность (1/2)
Фактическая ошибка: Онегин снова увидел Татьяну в Петербурге, на светском рауте у её мужа-генерала, а не в Москве. В Москве Татьяна жила до замужества (туда её повезли «на ярмарку невест»), но встреча, после которой Онегин понял свою любовь, происходит в Петербурге.
K4. Опора на теоретико-литературные понятия (2/3)
Хорошо введены роман в стихах, автор-герой, ирония, лирическое отступление (имплицитно). Сильный ход — тезис «сам автор становится героем». Не хватает «лирический герой» / «голос автора-повествователя» как термина — именно через это разводится позиция Пушкина-человека и голоса автора в романе.
K5. Композиционная цельность и логичность (3/3)
Чёткая трёхчастная композиция: тёплое отношение ? ироническое ? диалектическое (развитие героя). Вывод возвращается к ключевому слову темы «отношение неоднозначно».
K6. Соблюдение речевых норм (2/3)
Книжно-канцелярский оборот. Сложная конструкция с вставкой «по мнению А. С. Пушкина» внутри сравнения «непохожесть на других» читается тяжело. Стилистически шероховато: «слушал» вместо «принимал во внимание мнение».K7. Соблюдение орфографических норм (1/1)
Орфографических ошибок не обнаружено.
K8. Соблюдение пунктуационных норм (1/1)
Пунктуация корректна.
K9. Соблюдение грамматических норм (1/1)
Грубых грамматических нарушений не обнаружено.
Итого: 17 / 20
Сильная, выстроенная работа с богатой цитатной базой. Главные точки роста: 1) исправить фактическую ошибку про встречу в Москве (правильно — Петербург); 2) ввести термин «лирический герой / голос автора» как теоретико-литературный ключ к разговору об «отношении автора».