ЕГЭ по русскому

Определи из текста (по тексту И.С. Шмелёву) — (1)Впервые я увидал дядю, когда мне было лет девять. (2)Мы только что приехали из другого города, где я родился, а дядя, по старости, не выезжал никуда и, должно быть, знал обо…

📅 22.05.2026
Автор: Ekspert

В рассказе Ивана Сергеевича Шмелёва поднимается проблема истинного и ложного понимания чтения, а также роли настоящей литературы в формировании личности. Автор размышляет о том, что важно читать и какое влияние книги оказывают на душу человека, противопоставляя поверхностное увлечение «приключенческими» книжками глубокому и осмысленному знакомству с серьёзной литературой.

Позиция автора (рассказчика) заключается в том, что книги не являются простым развлечением. Как говорит дядя мальчика, «она не для смеху пишется! Она должна указывать людям, как надо и как не надо жить…». По мнению Шмелёва, настоящее чтение — это серьёзный труд души, знакомство с «частью сердца» писателя, а не простое развлечение. Воспоминание о встрече с дядей, который подарил племяннику «Сказки Андерсена» и заложил основу его личной библиотеки, стало для рассказчика тем самым «началом», когда «в моем сердце затеплилась искра» благоговейного отношения к книге как к источнику мудрости и нравственному ориентиру.

Чтобы обосновать эту точку зрения, обратимся к примерам из прочитанного текста. Иван Сергеевич Шмелёв показывает первоначальное, наивное отношение мальчика к чтению. Когда дядя спрашивает его, что он читал, герой с гордостью перечисляет: «Про "Заколдованную могилу", про "Храбрую шайку и атамана Кольцо", про "Солдата и семь разбойников"…». Он искренне считает, что «порядочно прочел», и хочет показать дяде, «с кем он имеет дело». Этот пример-иллюстрация свидетельствует о том, что в детстве мальчик воспринимал чтение лишь как увлекательное приключение, как способ получить острые ощущения. Он ещё не осознаёт разницы между душеполезной книгой и простым чтивом, которое «даром тратили пятаки» они со дворником Степаном.

Однако далее автор приводит второй пример-иллюстрацию, который играет ключевую роль в понимании авторской позиции. Дядя, услышав перечень книг племянника, называет их «глупостями» и указывает на настоящие сокровища — на полки с книгами, говоря: «Каждая из них — часть сердца человека, которого называют писателем!». Он подчёркивает, что «книги не "Петрушка"», и дарит мальчику «Сказки Андерсена», позволяя оставить книгу себе как начало библиотеки. Этот пример говорит о том, что истинное предназначение литературы — духовное воспитание человека. Дядя не просто даёт совет, он совершает поступок, даря мальчику не просто книгу, а «друга».

Смысловая связь между приведёнными примерами — противопоставление. В первом примере показан незрелый, потребительский взгляд на книги, когда содержание сводится к занимательному сюжету. Во втором примере раскрывается глубокое, почти религиозное отношение к книге как к источнику нравственных уроков и мудрости, которая «сторожит» сова, «которая ночью не спит и во тьме видит». Именно благодаря этому противопоставлению формируется правильное представление о ценности настоящей литературы, которая требует от читателя не пассивного развлечения, а активной работы мысли и сердца.

Я согласен с позицией автора. Действительно, в современном мире, где информации огромное количество, особенно важно уметь отличать настоящее искусство слова от пустого развлечения. Книга, написанная с душой, способна изменить человека, заставить его задуматься о вечных вопросах. Например, роман Льва Толстого «Война и мир» — это не просто историческая хроника, а глубокое исследование человеческой души, которое учит состраданию, патриотизму и поиску смысла жизни. Такая книга, подобно «Сказкам Андерсена» для героя Шмелёва, становится настоящим другом и наставником.

Итак, проблема, поднятая Шмелёвым, остаётся актуальной и сегодня. Истинное чтение — это диалог с великими умами, который облагораживает душу, учит различать добро и зло, а не просто убивает время. Задача каждого читателя — найти те самые книги, которые «будут твоими друзьями» и помогут понять, «как надо и как не надо жить».

Исходный текст
(1)Впервые я увидал дядю, когда мне было лет девять. (2)Мы только что приехали из другого города, где я родился, а дядя, по старости, не выезжал никуда и, должно быть, знал обо мне только по письмам. (3)У нас часто говорили о нем, называли странным и «книжным» человеком, пожимали плечами и удивлялись, что он слишком много тратит на какие-то, никому не нужные, вещи. (4)Я ждал с нетерпением, когда меня повезут к нему, но поездку откладывали со дня на день.

(5)Случилось как-то, что нашего дворника послали к дяде с запиской, и я, потеряв терпение, не сказав никому ни слова, отправился с ним. (6)Это была дерзость, в которой я не раскаиваюсь.

(7)У меня постукивало сердце, когда я поднимался по лестнице; но когда старичок слуга снял с меня шубку и впустил в комнаты, я положительно потерялся. (8)В комнатах совсем не было стен, – по крайней мере, я их не видел. (9)Были пол, потолок, окна, двери и… книги. (10)Они шли стройными рядами всюду, куда я ни глядел, в решетчатых полках, точно их собрали сюда со всего света. (11)На самой крайней полочке, совсем под потолком, сидела большая головастая сова. (12)В комнате стоял полумрак, и было тихо, торжественно тихо, как в пустой церкви.

(13)В углу, у окна, в глубоком кожаном кресле сидел он, мой дядя, и держал книгу. (14)На коврике, у его ног, спал крупный дымчатый кот.

(15)Я стоял в дверях, не решаясь переступить. (16)Дядя услышал шорох, повернул голову, и я увидал худое, плохо выбритое лицо и всматривающиеся, усталые глаза. (17)Казалось, он старался понять, кто я. (18)Я шаркнул ножкой и поклонился. (19)Дядя пожал плечами. (20)Путаясь в словах, я объяснил, кто я.

(21)– Поди-ка сюда, голова, – сказал он и поманил пальцем. (22)Я приблизился с чувством благоговения и страха.

(23)– Вот ты какой, – сказал дядя и потрепал меня по щеке. (24)– Каков, однако, ферт! (25)Один заявился!.. (26)Ну, здравствуй. (27)Так это ты большой любитель чтения?

(28)В тоне голоса я уловил похвалу и из скромности опустил глаза.

(29)– Очень рад тебя видеть…

(30)Из проволочной корзинки он достал яблоко и дал мне.

(31)Через пять минут я был, как дома, сидел на скамеечке, рядом с храпевшим котом, и глазел на поразившие меня ряды книг.

(32)Сова под потолком сидела по-прежнему недвижимо. (33)Она не любит дня – раздумывал я – и теперь присмирела, а вот наступит ночь, и тогда…

(34)– Ну, а что ты читал, дружок? (35)– спрашивал дядя.

(36)Что я читал! (37)Я сейчас же захотел показать дяде, с кем он имеет дело, и с жаром принялся перечислять, что я читал.

(38)– Я все-таки порядочно прочел, дядя, – говорил я. (39)– Про «Заколдованную могилу», про «Храбрую шайку и атамана Кольцо», про «Солдата и семь разбойников», про…

(40)– Тпрр… (41)– остановил меня дядя. (42)– Да ты профессор! (43)Кто же тебе такие книги давал?

(44)Это была моя тайна. (45)У меня дома уже отобрали две трепаных книжечки и допытывались, откуда я их добыл. (46)Но я не сказал. (47)Я боялся, что их отберут и от нашего дворника, у которого я доставал их. (48)Здесь же мне ничто не угрожало, я имел случай познакомить дядю еще с одним любителем чтения и моим другом и сказал откровенно:

(49)– Мне давал их наш дворник Степан. (50)– У него их во-от сколько! (51)– показал я руками.

(52)– Так-так. (53)Только все это глупости, – сказал дядя. (54)– Надо читать хорошие книги, где говорится о жизни. (55)Видишь, стоят они, – указал он на полки. (56)– Каждая из них – часть сердца человека, которого называют писателем!

(57)Я посмотрел на книги. (58)В сумеречных тенях они уже сливались в сплошную стену.

(59)– Книги не «Петрушка», – продолжал дядя, тряся пальцем, – она не для смеху пишется! (60)Она должна указывать людям, как надо и как не надо жить…

(61)Я слушал и хлопал глазами. (62)Оказывалось, – мы со Степаном даром тратили пятаки.

(63)Дядя подставил к книжной стенке лесенку и, кряхтя, полез кверху.

(64)Мне показалось, что он хочет достать сову: она сидела как раз над концом лестницы. (65)«Сейчас она обязательно шарахнется», – думал я. (66)Но сова не шарахнулась, хотя дядя взял ее за ноги и передвинул. (67)Тут я догадался, что сова не настоящая, а набитое чучело.

(68)– А зачем у вас сова? (69)– спросил я.

(70)– Сова, брат, ночью не спит и во тьме видит. (71)Вот она и сторожит всю эту мудрость, – постучал дядя по книгам. (72)– Не веришь? (73)На-ка вот «Сказки Андерсена», это будет получше твоих «разбойников».

(74)Должно быть, радость, которую я переживал в этот момент, отразилась у меня на лице; дядя взял меня за подбородок и, глядя в глаза, сказал:

(75)– Книги, которые я буду давать тебе, можешь оставлять у себя. (76)Пусть это будет началом твоей библиотеки. (77)Пусть они будут твоими друзьями.

(78)Как это было давно, но как до сих пор ярко встает в моей памяти!

(79)В тот памятный вечер в моем сердце затеплилась искра. (80)Почти строгий тон дядиных слов, когда говорил он о книгах, черные, молчаливые ряды на полках и грустные сумерки – все это будило во мне тихое чувство благоговения.

(По И.С. Шмелёву*)

* Иван Сергеевич Шмелёв (1873–1950) — русский писатель, публицист, православный мыслитель.