ЕГЭ по русскому

Проблема жертвенности / самопожертвования на войне (Лидин)

📅 16.03.2018
Автор: dafad

Война...Произнося это слово, каждый из нас представляет смерть, разрушения, слёзы и боль. Для человечества это всегда было самым трудным временем. Поведение человека в такие ситуации очень непредсказуемо. Поэтому одной из проблем, которую поднимает в своём тексте писатель Владимир Германович Лидин - это проблема добровольного пожертвования собой в трудной ситуации.

Автор раскрывает проблему на примере старика Эльяшева-виртуозного переплетчика и футлярщика, мастерски выполняющего свою работу. В тысяча девятьсот сорок первом году во время эвакуации, когда стариков, женщин, детей и инвалидов пытались уберечь от натиска войны, Эльяшев добровольно уходит работать на лесозаготовки. Автор одновременно удивлён и восхищен такому поступку героя. "Разве я мог остаться без дела, когда вся страна воюет?"- отвечал Эльяшев. Тяжёлая работа на лесозаготовках отняла у него руки, то без чего существование героя казалось немыслимым, ведь теперь он не сможет заниматься делом всей его жизни. Действительно, настоящая сущность человека проявляется в самых трудных ситуациях, в этом нас убеждает поступок старика Эльяшева.

Рассказывая нам эту историю, автор хотел донести до нас то, что нужно уметь жертвовать собой ради благородных целей, когда потери одного человека, могут принести пользу целому народу, стране.

Нельзя не согласиться с автором. Я думаю, что чувство истинного патриотизма и любви к своей Родине, двигали Эльяшевым, и он таким образом принёс пользу в столь тяжёлые годы стране.

Чтобы подтвердить свои рассуждения, обратимся к художественной литературе. Так, например, в произведении Бориса Полевого " Повесть о настоящем человеке", мы наблюдаем как лётчик А.Мересьев, после крушения своего самолета, теряет свои ноги. Это человек железной силы воли, он выживает после аварии, ползет по сугробам, отмораживает себе конечности, но остаётся в живых. Мересьев вставляет себе протезы, учится заново ходить и управлять самолетом. Он снова оказывается на войне, и отчаянно защищает Родину. Именно такие люди как он приблизили Великую Победу.

Действительно, настоящая сущность человека проявляется в самых трудных ситуациях, в этом нас убеждает поступок старика Эльяшева.. Человек, закрывший своим телом амбразуру, тем самым он спас десятки людей. Храбрость этого человека, по -моему, не знала границ.

В заключение хотелось бы сказать, что мы должны быть бесконечно благодарны таким людям, ведь они пожертвовали собой, чтобы сохранить жизнь другим и дать родиться новому поколению.

Исходный текст 3а несколько дней до войны Академия архитектуры в Москве решила реставрировать редкие и наиболее ценные издания своей библиотеки.
(1)3а несколько дней до войны Академия архитектуры в Москве решила реставрировать редкие и наиболее ценные издания своей библиотеки.

(2)Огромные тома Витрувия или Палладио, источенные червями или обветшавшие от времени, требовали тончайшего мастерства переплётчика, который должен был вернуть им первоначальный вид.

(3)Такие золотые руки нашлись в Москве. (4)Это был старый переплётчик Эльяшев, родом из Николаева, человек, тонко чувствовавший эпоху, бескорыстно влюблённый в своё дело, виртуозный переплётчик и футлярщик.

(5)Его пригласили в библиотеку Академии архитектуры, и Эльяшев реставрировал там или, вернее, воссоздал ряд замечательных книг, так что даже самый опытный взгляд не обнаружил бы изъянов.

(6)Я всегда с уважением смотрел на Эльяшева, который обращал ся с книгой так, словно разговаривал с ней.

(7)В 1941 году, во время эвакуации, я потерял Эльяшева из виду в сложных событиях войны и считал, что старик не вынес, вероятно, тяжёлых потрясений. (8)Но однажды, года через два после окончания войны, я узнал, что Эльяшев жив и даже работает продавцом в книжном киоске Академии наук на одной из станций московского метро. (9)Я поехал на эту станцию и отыскал Эльяшева.

(10)— Как я рад, что вы живы, — сказал я ему, — ведь часто вспоминал ваши руки.

(11)— Жив-то я жив, — ответил он, — но с руками мне пришлось проститься.

(12)Он показал мне свои руки, на которых были ампутированы все пальцы, за исключением двух — большого и указательного, которыми он и действовал.

(13)—Я отморозил их на лесозаготовках. (14)Ноги у меня были тоже отморожены, но не в такой степени.

(15)— Неужели без вас не обошлись на лесозаготовках? (16)Ведь вам больше шестидесяти лет, — сказал я, готовый предположить чьё-то равнодушие к чужой старости.

(17)— Нет, я пошёл добровольно, — ответил он с твёрдостью. (18)— Разве мог я остаться без дела, когда вся страна воюет? (19)Нет, я не вправе был поступить иначе.

(20)Я вспомнил о своих книгах, которые переплёл Эльяшев, вспомнил редчайшие издания в библиотеке Академии архитектуры, которым этот старик дал вторую жизнь.

(21)— Как же мне жалко ваши руки, Эльяшев, — сказал я, искренне скорбя за него. (22)— Они у вас были как у скрипача.

(23)—Конечно, руки мои пропали... но если я принёс ими хоть сколько-нибудь пользы в войну, что сейчас говорить о них.

(24)Он сказал это, нисколько не рисуясь, и я подумал о том, что, может быть, спиленное его шестидесятилетними руками дерево послужило топливом для двигателя или станка, на котором изготовляли оружие.

(25)Неделю спустя Эльяшев неожиданно пришёл ко мне.

(26)— Вот что, — сказал он, — дайте мне какую-нибудь вашу самую любимую книгу... я постараюсь переплести её, и это будет в последний раз в моей жизни.

(27)Я дал ему редкость — сборник высоких мыслей «Похвала книге», и он переплёл её, орудуя двумя уцелевшими пальцами; вероятно, это стоило ему многих усилий, но он переплёл книгу, и она стоит у меня на полке и поныне. (28)Она напоминает мне о том, что истинное существо человека проверяется в самых трудных испытаниях.