Как часто мы говорим одно, а делаем другое? Почему так происходит? Как мы называем это отвратительное качество человека? Эти и другие вопросы возникают у меня после прочтения текста А.П.Чехова.
В художественном тексте автор поднимает проблему лицемерия. Он знакомит нас с героем, носящим говорящую фамилию, Иудин. Идёт дождь, Иудин смотрит с тоской в окно. И размышляет, как несправедливо устроен мир. «Слёз больше, чем смеха». Как много нищих, которым можно было бы помочь, стоит только захотеть. Автор так мастерски передаёт мысли героя, что у нас нет сомнений, что ростовщик помогает бедным людям. Но здесь появляется новое лицо, помощник Иудина. Из их диалога видно, что герой безжалостно обирает бедных и при этом мысленно продолжает их жалеть. «Где же, в самом деле, люди, где их сердца? Бедняки гибнут, а богачам и дела нет…» - рассуждает он. Писатель обращает внимание прежде всего на противоречие между мыслями героя и его делами.
Позиция автора скрыта, но понятна: лицемерие недопустимо в жизни честного человека. Нельзя думать так, а поступать иначе. Такого человека нельзя назвать добродетельным. От него не знаешь, чего ожидать. Самое страшное, что сам Иудин действительно сочувствует бедным, но при этом грабит их, делая их жизнь ещё хуже. Он вызывает не только насмешку, но и презрение. Так воспринимает его автор, так относимся к нему мы, читатели.
Я разделяю точку зрения автора. Лицемерные люди – это люди без принципов. Люди, мнение которых меняется в зависимости от ситуации. У них свои понятия о честности, совести. Рассуждают они часто правильно, а вот поступают, ища выгоду для себя. Поэтому лицемерные люди всегда склонны к предательству и подлости. Примеры лицемерия мы встречаем и в художественной литературе, давайте к ним и обратимся.
Говоря о лицемерии, я сразу вспомнила Лужина из романа Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание». Он образован, предприимчив, говорит правильные речи, старается не отставать от передовых взглядов молодёжи. Но при этом лицемер. Случай с Соней Мармеладовой, когда он обвиняет её в воровстве, сунув ей сто рублей в карман, показывает, насколько лицемерный и подлый человек перед нами. Красивые речи останутся пустыми, если им не соответствуют действия. И Достоевский, и мы, читатели, презираем таких, как Лужин. Ради своих интересов они подставят и предадут любого.
В рассказе А.П.Чехова «Хамелеон» мы встречаем яркий пример лицемерия. Собака укусила пьяного за палец. Сбежалась толпа, обиженный просит городового наказать собаку. Главный вопрос: чья собака? Если собака генерала, по предположению из толпы, собака хорошая и она права (пьяный сам полез), если собака бродячая, то убить её надо. Мнение городового меняется на глазах несколько раз. С одной стороны смешно, с другой не очень. Где же справедливость? Можно ли на неё рассчитывать, имея дело с «хамелеонами»?
Из всего вышесказанного попробую сделать вывод. Лицемерие – отвратительное качество человека, у которого слова всегда расходятся с делом, который ради собственной выгоды может пойти и на подлость, и на преступление. У него нет нравственных принципов. Он лицемер. Держитесь подальше от таких людей. Им нельзя доверять. Старайтесь, чтобы ваши слова не расходились с делами. Не будьте лицемерами.
(3) "Ну что такое наша жизнь? – рассуждал он в унисон с плачущим небом. (4) – Что она такое? (5) Книга какая-то с массой страниц, на которых написано больше страданий и горя, чем радостей... (6) На что она нам дана? (7) Ведь не для печалей же бог, благой и всемогущий, создал мир! (8) А выходит наоборот. (9) Слез больше, чем смеха...»
(10) Иудин вынул правую руку из кармана и почесал затылок.
(11) "Н-да, – продолжал он задумчиво, – в плане у мироздания, очевидно, не было нищеты, продажности и позора, а в жизни они есть. (12) Их создало само человечество. (13) Оно само породило этот бич. (14) А для чего, спрашивается, для чего?"
(15) Он вынул левую руку и скорбно провел ею по лицу.
(16) "А ведь как легко можно было бы помочь людскому горю: стоило бы только пальцем шевельнуть. (17) Вот, например, идет богатая похоронная процессия. (18) Шестерня лошадей в черных попонах везет пышный гроб, а сзади едет чуть ли не на версту вереница карет. (19) Факельщики важно выступают с фонарями. (20) На лошадях болтаются картонные гербы: хоронят важное лицо, должно быть, сановник умер. (21) А сделал ли он во всю жизнь хоть одно доброе дело? (22) Пригрел ли бедняка? (23) Конечно, нет... мишура!.."
(24) – Что вам, Семен Иваныч?
(25) – Да вот затрудняюсь оценить костюм. (26) По-моему, больше шести рублей под него дать нельзя, а она просит семь. (27) Говорит: детишки больны, лечить надо.
(28) – И шесть рублей будет многовато. (29) Больше пяти не давайте, иначе мы так прогорим. (30) Только вы уж осмотрите хорошенько, нет ли дыр и не остались ли где пятна... (31) "Нда-с, так вот она – жизнь, которая заставляет задуматься о природе человека. (32) За богатым катафалком тянется подвода, на которую взвалили сосновый гроб. (33) Сзади нее плетется, шлепая по грязи, только одна старушонка. (34) Эта старушка, быть может, укладывает в могилу сына-кормильца... (35) А спросить-ка, даст ли ей хоть копейку вот та дама, которая сидит в карете? (36) Конечно, не даст, хотя, может, выразит свои соболезнования… (37) Что там еще? "
(38) – Шубку старуха принесла... сколько дать?
(39) – Мех заячий... (40) Ничего, крепка, рублей пять стоит. (41) Дайте три рубля, и проценты, разумеется, вперед... (42) "Где же, в самом деле, люди, где их сердца? (43) Бедняки гибнут, а богачам и дела нет..."
(44) Иудин прижал лоб к холодному стеклу и задумался. (45) На глазах его выступили слезы – крупные, блестящие… крокодиловы слезы.