1. Дружба.
Дружба — это отношения, в основу которых входит доверие и взаимопонимание. На мой взгляд, у человека может быть лишь один настоящий друг, который готов помочь, когда это нужно, храня верность.
В тексте Константин Алексеевич Коровин показывает настоящую дружбу между человеком и собакой (предложение 72-77). Автор показал как человек привязывается к собаке, принимая их союз за "великую дружбу".
Своё мнение я могу подтвердить примером из жизни. Японская собака по имени Хатико ждал своего хозяина девять лет, приходя на железнодорожную станцию до самой его смерти.
В заключение хочу сказать, что дружба — это нечто волшебное в нашей жизни, а тот, кто способен стать настоящим другом заслуживает уважения.
2. Фантазия.
Фантазия — это способность человека воображать и придумывать то, чего, возможно, даже не существует. На мой взгляд, народная фантазия вдохновляет человека, формируя понимание нашего мира по другому и просто наполняет нашу жизнь волшебством.
В тексте Николая Семёнович Лесков повествует о мальчике, который, переехав с родителями в деревенский дом, познакомился с дедушкой Ильёй. Он рассказывал мальчику всё, что знал сам о домовом, лешем и водяном (предложение 12-15). Дедушка открывал ему мир "таинственной прелести" и переполнял его фантазию.
Своё мнение я могу подтвердить примером из жизни. Фантастические существа приносят в нашу жизнь чувства забавы и азарта. Фантазия скрашивает унылые детали, стоит только представить увлекательную картинку пепел глазами.
В заключение хочу сказать, что фантазия важна в нашей жизни, ведь именно благодаря ей существует столько легенд и сказок.
(1)Однажды приехал я в Москву к своему приятелю Николаю Александровичу. (2)В гостиной, где я стал ожидать, был и другой посетитель — симпатичный, молодой и скромный на вид человек. (3)Он посмотрел на часы, сказал:
— Я вот час уже жду. (4)Приедет ли Николай Александрович? (5)У меня не дело, а так — пустяки… (6)По охоте… (7)Николай Александрович ведь охотник.
— (8)Да, — говорю я, — он охотник. (9)И я тоже охотник…
— (10)Вот как, вы тоже охотник? (11)А я ветеринар, служу в городском учреждении по отлову бездомных собак. (12)Уже месяц держу пса, никто не является — нет хозяина. (13)А собака — пойнтер, молодой, красавец… (14)А какие глаза! (15)Умные… (16)Чудная собака… (17)Вот и пришёл спросить, не возьмёт ли Николай Александрович. (18)Он ведь охотник. (19)Редкая собака.
— (20)Послушайте, — сказал я, — отдайте мне эту собаку, я тоже охотник. (21)Я заплачу.
— (22)Пожалуйста, — сказал радостно ветеринар. — (23)Никаких плат не надо. (24)Пришлю вам сегодня же.
(25)Я поехал скорее домой. (26)Д ожидаюсь. (27)Всё не ведут… (28)Вдруг слышу звонок. (29)Отворяю дверь: передо мной большая собака, кофейно-пегий пойнтер. (ЗО)Дивная голова, уши длинные. (31)Смотрит на меня.
— (32)3дравствуй, пёс, милая собака…
(33)И сердце бьётся от радости.
(34)Налил молока, накрошил хлеба. (35)Собака голодная, ест. (Зб)Колбасу прямо глотает. (37)Я сел на постель, собака легла около, на полу. «(38)Какая красота, какие глаза! (39)Совсем ещё молодой пёс».
(40)А он морду положил на пол и слушает. «(41)Но как его зовут?» — подумал я. (42)Стал перечислять собачьи клички: Загоняй, Лебёдка… (43)Собака лежит смирно. (44)Только в конце сказал — Феб… (45)Собака вскочила.
— (46)Феб, Феб, — повторил я.
(47)Собака подошла ко мне. (48)Феб положил мне голову на колени и смотрел. (49)Как я был рад: у меня собака!
(50)Утром, когда я проснулся, Феб подошёл ко мне, посмотрел в глаза. (51)Когда я вставал, он вертел хвостом и, прыгая, лаял. (52)Я пошёл с ним на улицу. (53)Феб шёл со мной, не обращая внимания на встречных собак.
(54)Как-то мне пришлось оставить Феба у приятеля в Петербурге. (55)Возвращаясь обратно, я прочёл в газете: «В манеже состоялась выставка кровного собаководства. (56)Награды: лучшая собака выставки и первая золотая медаль, как лучший пойнтер, — Феб, владелец К. А. Коровин».
(57)Прихожу к приятелю. (58)Тот улыбается и говорит мне:
— Знаете, я послал вашего Феба на выставку. (59)Уж очень хороша собака. (60)И подумайте, там ведь собаки какие… (61)Царская охота вся! (62)А ваш Феб — первая собака!
— (63)Я поехал на выставку. (64)В манеже слышался лай собак. (65)Издали у одной стойки стояла толпа. (66)Подойдя, я увидел плакаты, букеты цветов и моего Феба. (67)Он лежал, свернувшись клубочком.
— (68)Феб, — сказал я, подойдя.
(69)Он вскочил и бросился ко мне, положил мне лапы на плечи.
— (70)Это ваша собака? — обратился ко мне какой-то военный.
— (71)Моя, — ответил я.
— (72)У меня к вам есть дело. (73)Его императорское высочество приказал узнать мне, не уступит ли владелец собаку за тысячу рублей?
— (74)Не могу, — ответил я. — (75)Продать собаку невозможно. (76)Вероятно, вы это поймёте.
(77)Я рассказал, как у меня появилась собака.
— (78)Невероятно, — удивился военный. — (79)Прошу вас, получите награды.
(80)Я стоял около Феба, который опять положил мне лапы на плечи, и его глаза говорили: «Ну, возьми меня отсюда, пойдём».
(81)В это время заиграла музыка, ко мне шли какие-то люди, они несли на подушках золотую медаль, серебряный ошейник, кубок и охотничьи ножи.
(82)Феб жил со мной в деревне. (83)Он любил охоту, и много мы ходили с ружьём по прекрасным долинам страны моей. (84)Когда я писал с натуры картины, Феб не отходил от меня. (85)Прошло время, постарел Феб и стал глохнуть. (86)Он всё клал свою красивую голову ко мне на колени, и я гладил её. (87)Мне всё казалось, что он что-то хочет мне сказать.
(88)Как-то вечером он пришёл ко мне, положил голову на лапы и всё смотрел в мои глаза. (89)Должно быть, Фебушка, ты хотел сказать мне, но не мог про сердце чистое, про великую дружбу и святую верность.
(По К.А. Коровину*)
* Константин Алексеевич Коровин (1861-1939) — русский живописец, театральный художник, педагог и писатель; академик живописи.
2. Фантазия.
(1)Родители мои купили небольшое именьице в Кромском уезде. (2)Тем же летом мы переехали из большого городского дома в очень уютный, но маленький деревенский дом с балконом, под соломенною крышею. (З)Это местность степная и хлебородная, и притом она хорошо орошена маленькими, но чистыми речками.
(4)В деревне у меня сразу же завелись обширные и любопытные знакомства с крестьянами. (5)Пока отец и мать были усиленно заняты устройством своего хозяйства, я не терял времени, чтобы самым тесным образом сблизиться с взрослыми парнями и с ребятишками, которые пасли лошадей. (6)Сильнее всех моими привязанностями овладел, впрочем, старый мельник, дедушка Илья — совершенно седой старик с пребольшими чёрными усами. (7)Он охотно вступал в беседы, которые вёл отрывками, без всякой связи, но любил систему намёков и при этом подсмеивался не то сам над собою, не то над слушателями.
(8) По должности мельника дедушка Илья имел довольно близкое отношение к водяному, который заведовал нашими прудами, верхним и нижним, и двумя болотами.
(9) Дедушка Илья о нём всё знал и говорил:
— Он меня любит. (10)Он, если когда и сердит, домой придёт за какие-нибудь беспорядки, — он меня не обижает. (11)Ляг тут другой на моём месте, на мешках, — он так и сорвёт с мешка и выбросит, а меня ни в жизнь не тронет.
(12) Все молодые люди подтверждали мне, что между дедушкою Ильёю и «водяным дедкой» действительно существовали описанные отношения, но только они держались вовсе не на том, что водяной Илью любил, а на том, что дедушка Илья, как настоящий, заправский мельник, знал настоящее, заправское мельницкое слово, которому водяной повиновался так же беспрекословно, как ужи и жабы, жившие на плотине.
(13) С ребятами я ловил пескарей и гольцов, которых было великое множество в нашей узенькой, но чистой речке Гостомле; но по серьёзности моего характера более держался общества дедушки Ильи, опытный ум которого открывал мне полный таинственной прелести мир, который был совсем мне, городскому мальчику, неизвестен. (14)От Ильи я узнал и про домового, который спал на чердаке, и про водяного, который имел прекрасное и важное помещение под колёсами мельницы, и про кикимору, которая была так застенчива и непостоянна, что пряталась от всякого нескромного взгляда в разных пыльных углах сараев. (15)Меньше всех дедушка знал про лешего, потому что этот жил где-то далеко и только иногда заходил к нам в густой ракитник, чтобы сделать себе новую ракитовую дудку и поиграть на ней в тени деревьев. (16)Все эти живые и занимательные истории имели тогда для меня полную вероятность, и их густое, образное содержание до такой степени переполняло мою фантазию, что я сам был чуть ли не духовидцем. (17)Ребячий милый мир тех сказочных существ, о которых наговорил мне дедушка Илья, казался мне необходимым. (18)Лесные родники осиротели бы, если бы от них были отрешены гении, приставленные к ним народною фантазией.
(По Н. С. Лескову*)
* Николай Семёнович Лесков (1834-1895) — известный русский писатель и публицист.
1. Дружба
С3К1
Толкование значения слова
Экзаменуемый (в той или иной форме в любой из частей сочинения) дал определение и прокомментировал его (2 из 2).
С3К2
Наличие примеров-аргументов
Экзаменуемый привёл два примера-аргумента: один пример-аргумент приведён из прочитанного текста, а второй - из жизненного опыта, или экзаменуемый привёл пример из текста и из жизни (3 из 3).
С3КЗ
Смысловая цельность, речевая связность и последовательность сочинения
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения: логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена; в работе нет нарушений абзацного членения текста (2 из 2).
С3К4
Композиционная стройность
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, ошибок в построении текста нет (2 из 2).
ГК1
Соблюдение орфографических норм
Орфографических ошибок нет, или допущено не более одной ошибки (2 из 2).
ГК2
Соблюдение пунктуационных норм
Пунктуационных ошибок нет, или допущено не более двух ошибок (2 из 2).
Пунктуационные ошибки:
1) «Автор показал как человек привязывается» - запятая перед «как».
2) «а тот, кто способен стать настоящим другом заслуживает» - запятая после «другом».
ГКЗ
Соблюдение грамматических норм
Допущены две грамматические ошибки (1 из 2).
Грамматические ошибки:
«предложение 72-77» - предложения.
«собака по имени Хатико ждал» - ждала.
ГК4
Соблюдение речевых норм
Допущены три-четыре ошибки (1 из 2).
Речевые ошибки:
1) «в основу которых входит доверие и взаимопонимание» - в основе которых лежат.
2) «человеком и собакой (предложение 72-77). Автор показал как человек привязывается к собаке» - повтор: человек, собака.
3) «Своё мнение я могу подтвердить примером из жизни. Японская собака по имени Хатико ждал своего» - повтор: свой.
ФК1
Фактическая точность письменной речи
Фактических ошибок в изложении материала, а также в понимании и употреблении терминов нет (2 из 2).
Таким образом, 17 из 19.
2. Фантазия
С3К1
Толкование значения слова
Экзаменуемый (в той или иной форме в любой из частей сочинения) дал определение и прокомментировал его (2 из 2).
С3К2
Наличие примеров-аргументов
Экзаменуемый привёл два примера-аргумента: один пример-аргумент приведён из прочитанного текста, а второй - из жизненного опыта, или экзаменуемый привёл пример из текста и из жизни (3 из 3).
С3КЗ
Смысловая цельность, речевая связность и последовательность сочинения
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения: логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена; в работе нет нарушений абзацного членения текста (2 из 2).
С3К4
Композиционная стройность
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, ошибок в построении текста нет (2 из 2).
Логическая ошибка:
«человека, формируя понимание нашего мира по другому и просто наполняет нашу жизнь волшебством» - подмена лица повествования: человек, наша.
ГК1
Соблюдение орфографических норм
Орфографических ошибок нет, или допущено не более одной ошибки (2 из 2).
Орфографическая ошибка:
«понимание нашего мира по другому» - по-другому.
ГК2
Соблюдение пунктуационных норм
Пунктуационных ошибок нет, или допущено не более двух ошибок (2 из 2).
ГКЗ
Соблюдение грамматических норм
Допущены три грамматические ошибки (0 из 2).
Грамматические ошибки:
1) «В тексте Николая Семёнович Лесков повествует» - Николай.
2) «предложение 12-15» - предложения.
3) «пепел» - перед.
ГК4
Соблюдение речевых норм
Допущено 7 ошибок (0 из 2).
Речевые ошибки:
1) «воображать и придумывать» - плеоназм.
2) «Фантазия — это способность человека воображать и придумывать то, чего, возможно, даже не существует. На мой взгляд, народная фантазия» - повтор: фантазия.
3) «формируя понимание нашего мира по другому» - позволяя посмотреть на мир по-другому.
4) «нашего мира по другому и просто наполняет нашу» - повтор: наш.
5) «о мальчике, который, переехав с родителями в деревенский дом, познакомился с дедушкой Ильёй. Он рассказывал мальчику» - повтор: мальчик.
6) «переполнял его фантазию» - это как?
7) «из жизни. Фантастические существа приносят в нашу жизнь» - повтор: жизнь.
ФК1
Фактическая точность письменной речи
Фактических ошибок в изложении материала, а также в понимании и употреблении терминов нет (2 из 2).
Таким образом, 15 из 19.